Votre tondeuse à gazon sans
fi
l a été
conçue en donnant priorité à la sécurité, à la
performance et à la
fi
abilité.
UTILISATION PRÉVUE
La tondeuse à gazon sans
fi
l est uniquement
conçue pour une utilisation en extérieur.
Ce produit est destiné à la tonte du gazon par
les particuliers. La lame de coupe doit tourner
en position à peu près parallèle au sol sur
lequel l’appareil se déplace. L’ensemble des
quatre roues doit toucher le sol au cours de la
tonte. Il s’agit d’une tondeuse destinée à être
poussée par une personne marchant derrière.
La tondeuse ne doit jamais être utilisée avec
ses roues décollées du sol, elle ne doit pas
être tractée. Ne montez pas dessus. Elle
ne doit être utilisée que pour la tonte des
pelouses de particuliers.
Utilisez ce produit pour aucun autre travail.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Suivez les règles de sécurité lorsque vous
utilisez le produit. Pour votre sécurité
et celle des passants, veuillez lire ces
instructions avant d'utiliser le produit.
Veuillez conserver instructions pour vous y
reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Ce produit ne peut être utilisé qu’avec
le bloc de batterie. Lors de l’utilisation
de machines alimentées par batterie, il
convient de respecter certaines précautions
de sécurité de base a
fi
n de réduire les
risques d’incendie, de fuite de batterie et de
blessures.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
■
La tondeuse à gazon est capable d’amputer
les mains et les pieds, ainsi que de projeter
des objets. Le non-respect de l’ensemble
des règles de sécurité est susceptible
d’entraîner des blessures graves voire
mortelles.
■
Familiarisez-vous avec les commandes
du produit ainsi qu'avec son utilisation
correcte.
■
Ne laissez jamais les enfants ou les
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ni les
personnes non familiarisées avec ces
instructions utiliser, nettoyer ou entretenir
le produit. Les lois locales peuvent imposer
un âge minimum à l’opérateur. Les enfants
doivent être bien surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec le produit.
■
Restez vigilant, regardez ce que vous
faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil. N’utilisez pas cette
tondeuse lorsque vous êtes fatigué ou
sous l’influence de l’alcool, de drogues ou
de médicaments. Un moment d'inattention
lors de l'utilisation de la machine suffit à
provoquer de graves blessures.
■
Portez des pantalons longs et épais,
des manches longues, des chaussures
antidérapantes robustes. Ne portez pas
de pantalons courts ou de sandales, et ne
travaillez pas pieds nus. Évitez de porter
des vêtements amples ou qui possèdent
des cordons ou attaches qui pendent.
■
Portez toujours des lunettes de sécurité
avec protections latérales.
■
Gardez toujours un bon appui sur vos
pieds, en particulier dans les pentes.
Gardez un bon appui et un bon équilibre.
Marchez, ne courez jamais.
■
Utilisez le produit transversalement par
rapport à la pente, jamais en la remontant
ou en la descendant. Redoublez de
vigilance lorsque vous changez de direction
dans une pente.
■
N’utilisez pas le produit à proximité des
à-pics, des fossés, des fortes pentes ou
des talus. Un mauvais appui sur le sol
peut entraîner une glissade et une chute et
causer un accident.
SÉCURITÉ DANS LA ZONE DE TRAVAIL
■
N'utilisez jamais le produit lorsque des
gens, en particulier des enfants, ou des
animaux se trouvent à moins de 15 m à
cause du risque de projection d'objets par
la lame en rotation.
■
Les objets heurtés par la lame de la
tondeuse peuvent causer de graves
blessures. Vérifiez avec soin la zone où
vous allez utiliser la machine, et retirez-
en tous les cailloux, bâtons, objets
métalliques, câbles, os, jouets et autres
8
| Français
Summary of Contents for RLM18C32S25S
Page 86: ...84...
Page 87: ...15 85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 88: ...86...
Page 89: ...5 87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 90: ...2 5 4 5 3 2 150 m2 200 m2 250 m2 4 3 2 120 m2 150 m2 200 m2 5 4 3 80 m2 100 m2 150 m2 88...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 92: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 189 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 90...
Page 94: ...94 94 92...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 168: ...15 166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 170: ...5 cm 168...
Page 172: ...170...
Page 174: ...15 A B 3 EC EurAsian 94 94 dB 172...
Page 175: ...15 173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 176: ...Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n 174...
Page 177: ...5 175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 178: ...2 5 4 5 3 2 150 m2 200 m2 250 m2 4 3 2 120 m2 150 m2 200 m2 5 4 3 80 m2 100 m2 150 m2 B12 176...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...178...
Page 182: ...94 94 180...
Page 190: ...RLM18C32S25S x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 13mm x 1 x 1 188...
Page 191: ...1 2 3 4 8 7 9 10 11 5 6 12 14 15 13 189...
Page 192: ...1 2 1 1 2 3 2 1 GO STOP 2 5b 190...
Page 193: ...3 3 2 2 4 4 3 4 1 2 1 2 6 7 A 1 2 A B B A B 8 1 2 5a 191...
Page 194: ...192...
Page 195: ...p 198 p 195 p 198 p 197 p 196 p 197 GO STOP 193...
Page 196: ...GO STOP p 203 p 199 p 202 p 201 194...
Page 197: ...195 2 A B D A 1 A B B 15 Max 15 1 2 3 4 2 1...
Page 198: ...A 2 A B C D A B C D 1 B C D 15 Max 15 1 2 3 4 2 1 196...
Page 199: ...1 2 1 2 1 3 2 1 2 2 2 1 1 GO STOP 197...
Page 200: ...198 1 2 1 2 3 4 5...
Page 201: ...1 2 2 199 2 1 4 3 1 3 4...
Page 202: ...200 1 2 6 7 8 2 1 5...
Page 203: ...201...
Page 204: ...202 1 3 2 GO STOP GO STOP GO STOP 1 2...
Page 205: ...203 2 1 4 3 1 2 1 2 1 3 4 3 4 1 2 2...
Page 206: ...20170928v2 204 6 2 1 5...
Page 207: ...20170928v2 205...
Page 234: ......
Page 235: ......
Page 236: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099116011001 01...