ADVERTÊNCIA
Os serviços de manutenção requerem
extremo cuidado e conhecimentos e
devem apenas ser realizado por um
técnico de assistência quali
fi
cado. Repare
o seu produto exclusivamente num centro
de assistência autorizado. Durante as
operações de manutenção, utilize peças de
substituição originais do fabricante.
■
Desligue o produto e desconecte-o da fonte
de alimentação. Antes de fazer quaisquer
trabalhos de limpeza ou de manutenção,
certifique-se de que todas as peças móveis
pararam completamente.
■
Pode realizar os ajustes e reparações
descritos neste manual do utilizador. Para
outros reparos ou conselhos, procurar a
ajuda de um centro de serviço autorizado.
■
Substitua as peças desgastadas ou
danificadas por razões de segurança.
■
Verifique o colector de erva frequentemente
para ver se existe desgaste ou deterioração.
■
Limpar o produto com um pano suave
seco depois de cada uso. Qualquer
peça danificada deve ser substituída ou
reparada adequadamente por um centro
de serviço autorizado.
■
Verifique todas as porcas, pregos e
parafusos com intervalos frequentes
para confirmar a tensão apropriada e se
certificar que o produto está em condições
seguras de funcionamento.
■
Tenha cuidado quando estiver a ajustar
a máquina de forma a evitar que os seus
dedos fiquem presos entre as lâminas em
movimento e as peças fixas da máquina.
■
Quando efectuar a manutenção das
lâminas, tenha em conta que mesmo que
a corrente esteja desligada, as lâminas
podem na mesma mover-se.
■
Este aparelho contém uma lâmina afiada.
Tenha cuidado e use luvas pesadas ao
encaixar, substituir, limpar ou verificar o
parafuso de segurança.
■
Substitua lâminas e parafusos desgastados
em conjunto de modo a preservar o
equilíbrio.
ELIMINAR UMA OBSTRUÇÃO
■
Desligue o produto e desconecte-o da
fonte de alimentação.
■
Use sempre luvas pesadas de proteção ao
verificar e eliminar uma obstrução.
■
As lâminas são afiadas e o bloqueio pode
ser um objecto cortante.
■
Desmonte e inspeccione o saco de aparas,
procurando obstruções e, cuidadosamente,
retire quaisquer obstruções.
■
Inpeccione a calha de descarga de aparas,
procurando obstruções e, cuidadosamente,
retire quaisquer obstruções.
■
Tombe o produto, assentando-o de lado,
e inspeccione a face inferior e a área à
volta da lâmina. Se encontrar quaisquer
bloqueios, retire-os cuidadosamente. Não
se esqueça de que a lâmina pode mover-
se durante a limpeza.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo quando se utiliza o produto segundo
as instruções, continua a ser impossível
eliminar por completo certos fatores de risco
residuais. Podem surgir os seguintes riscos
durante o uso e o operador deve prestar
especial atenção para evitar o seguinte:
■
Lesões por vibração
–
Use sempre a ferramenta adequada
para o trabalho. Utilize as pegas
designadas. Limite o tempo de trabalho
e a exposição.
■
Lesões devido ao ruido
●
A exposição ao ruído pode provocar
perda de audição. Use proteção para os
ouvidos e limite o tempo de exposição.
■
dano produzido por contacto com as
lâminas
■
Ferimentos causados por objectos
projectados
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das
ferramentas de mão podem contribuir para
uma doença designada de Síndrome de
Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro,
entorpecimento e empalidecimento dos
dedos, habitualmente visível aquando da
exposição ao frio. Estima-se que os factores
47
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RLM3113
Page 72: ...Huomautus Varoitus Pys yt moottori 70 Suomi...
Page 80: ...15 78...
Page 81: ...RCD 30 79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 82: ...H05 RN F H05 VV F 80...
Page 83: ...5 5 10 81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 84: ...82...
Page 86: ...181 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 15 B 84...
Page 88: ...86...
Page 160: ...15 158...
Page 162: ...160...
Page 163: ...5 cm 5 10 161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 164: ...162...
Page 166: ...10 11 12 on off 13 15 15 A B 3 II EC EurAsian 164...
Page 167: ...92 92 dB 165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 168: ...15 166...
Page 170: ...5 168...
Page 171: ...5 10 Start B12 169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 172: ...170...
Page 174: ...3 II 92 92 172...
Page 182: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 GO STOP x 2 13mm 180...
Page 183: ...3 2 1 4 5 7 6 13 12 9 10 8 11 181...
Page 184: ...1 2 5b 2 1 1 2 3 1 2 182...
Page 185: ...2 2 1 3 3 3 4 1 2 3 GO STOP 5a 1 2 A B A B 7 A B 6 6 183...
Page 186: ...184...
Page 187: ...GO STOP p 189 p 187 p 189 p 190 p 188 p 190 185...
Page 188: ...GO STOP p 193 p 191 p 194 p 195 186...
Page 189: ...2 A B D A 1 A B B 15 Max 15 2 1 2 1 187...
Page 190: ...188 15 Max 15 2 A B D A 1 A B B 1 2 2 1...
Page 191: ...189 GO STOP 1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1...
Page 192: ...190 1 2 1 2 3 4 5...
Page 193: ...191 1 2 2 3 4 1...
Page 194: ...192 1 2 2 1 1 2 6 7 8 1 2 5...
Page 195: ...193...
Page 196: ...194 1 3 2 GO STOP GO STOP GO STOP GO STOP 1 2...
Page 197: ...195 2 1 3 4 4 2 1 2 2 1 3 1...
Page 198: ...20181004v1 196 6 2 1 3 5...
Page 199: ......
Page 228: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099738009001 01...