RLM3313A
English
SYMBOLS ON THE PRODUCT
The handle features 3 levels of height adjustment. Check to ensure that the tubes are properly inserted
especially at the highest level. The handle could slip out of the holes if not properly inserted and locked.
Français
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
La poignée a 3 niveaux de réglage de la hauteur. Vérifiez pour vous assurez que les tubes soient
correctement insérés, notamment au niveau le plus élevé. La poignée peut glisser en dehors des trous si
elle n’est pas correctement insérée et verrouillée.
Deutsch
SYMBOLE AUF DEM PRODUKT
Der Griff ist dreifach höhenverstellbar. Stellen Sie sicher, dass die Rohre vor allem auf der höchsten
Einstellung korrekt eingesetzt sind. Wenn sie nicht korrekt eingesetzt und verriegelt sind, könnte der Griff
aus den Löchern rutschen.
Español
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
La manilla presenta 3 niveles de ajuste de altura. Compruébelo para asegurarse de que los tubos se han
insertado correctamente especialmente en el nivel más elevado. La manilla podría salirse de los orificios si
no está correctamente insertada y encajada.
Italiano
SIMBOLI SUL PRODOTTO
La maniglia ha tre livelli d'altezza regolabili. Assicurarsi che i tubi siano stati correttamente infilati,
specialmente nel livello più alto. Se non correttamente inserita e bloccata, la maniglia potrebbe sfuggire
dai fori.
Nederlands
SYMBOLEN OP HET PRODUCT
De hendel heeft 3 hoogteniveaus. Controleer dat de buizen stevig in de gaten zitten, met name op het
hoogste niveau. De hendel kan uit de gaten slippen als deze niet stevig is vastgemaakt.
Português
SÍMBOLOS NO PRODUTO
A pega tem 3 níveis de ajuste de altura. Certifique-se de que os tubos estão correctamente introduzidos,
especialmente no nível mais alto de todos.
Dansk
SYMBOLER PÅ PRODUKTET
Håndtaget har 3 højdeindstillinger. Sørg for, at rørene er korrekt isat, navnlig ved højeste indstilling.
Håndtaget kan glide ud af hullerne, hvis det ikke er korrekt isat og låst.
Svenska
SYMBOLER PÅ PRODUKTEN
Handtaget har 3 nivåer av höjdjustering. Kontrollera för att säkerställa att rören är korrekt isatta särskilt vid
högsta nivån. Handtaget kan glida ut ur hålen om det inte är korrekt isatt och låst.
Suomi
TUOTTEESSA OLEVAT SYMBOLIT
Kahvassa on 3-tasoinen korkeuden säätö. Tarkasta, että putket ovat kunnolla paikallaan, etenkin
korkeimmalla tasolla. Kahva saattaa luiskahtaa rei’istä, ellei se ole lukkiutunut kunnolla paikalleen.
Norsk
SYMBOLER PÅ PRODUKTET
Håndtaket kan justeres i høyden i 3 nivåer. Kontroller at rørene er satt godt i, særlig på høyeste nivå.
Håndtaket kan skli ut av hullene hvis de ikke er satt riktig inn og låst.
Русский
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ
Существует три уровня регулировки высоты ручки. Проверьте, чтобы трубки были установлены
соответствующим образом, особенно на самом высоком уровне. Если ручка установлена
неправильно и плохо закреплена, она может выскочить.
Polski
SYMBOLE PRODUKTU
Uchwyt można ustawić na trzech poziomach wysokości. Sprawdzić, czy rury są prawidłowo włożone —
zwłaszcza na najwyższym poziomie. Uchwyt może wyślizgnąć się z otworów, jeśli nie jest prawidłowo
włożony i zablokowany.
Čeština
SYMBOLY NA VÝROBKU
Madlo můžete nastavit na 3 úrovně výšky. Zkontrolujte obzvláště při nejvyšší úrovni, že trubky jsou
na správném místě. Pokud by nebyly na správném místě a nebyly zajištěné, madlo by mohlo z otvorů
vyklouznout.
Magyar
SZIMBÓLUMOK A TERMÉKEN
A fogantyú 3 magasságban állítható. Győződjön meg arról, hogy a csövek behelyezése megfelelő,
különösen a legmagasabb helyzetben. Nem megfelelő behelyezés és rögzítés esetén a fogantyú
kicsúszhat a lyukból.
Română
SIMBOLURILE DE PE PRODUS.
Mânerul dispune de 3 nivele de ajustare a înălțimii. Verificați pentru a vă asigura că tuburile sunt introduse
în mod corespunzător, îndeosebi la nivelul cel mai înalt. Mânerul poate aluneca din găuri dacă nu este
introdus și blocat corespunzător.
Latviski
UZ PRECES ESOŠIE SIMBOLI
Rokturis ir izveidots ar iespēju regulēt tā augstumu 3 stāvokļos. Pārbaudiet vai caurules ir pareizi
ievietotas, it sevišķi izmantojot to augstākajā līmenī. Rokturis var izslīdēt no atverēm, ja tas nav pareizi
ievietots un nofiksēts.
Lietuviškai
SIMBOLIAI ANT ĮRENGINIO
Rankenos aukštį galima reguliuoti 3 lygiais. Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog vamzdžiai yra tinkamai
įstatyti, ypač esant aukščiausiam lygiui. Rankena gali išslysti iš angų, jei nėra tinkamai įstatoma ir
užfiksuojama.
Eesti
MASINAL OLEVAD SÜMBOLID
Käepideme kõrguse reguleerimiseks on 3 taset. Kontrollige, kas torud on õigesti sees, eriti kõrgeimal
tasemel. Käepide võib aukudest välja tulla, kui see ei ole õigesti paigas ja lukustatud.
Hrvatski
SIMBOLI NA PROIZVODU
Ručica se može podesiti na 3 različite postavke visine. Provjerite jesu li cijevi umetnute i postavljene na
pravilan način, posebice ako je ručica na najvišoj postavki visine. Ako nije umetnuta i blokirana na pravilan
način, ručica može iskliznuti iz otvora.
Slovenščina
SIMBOLI NA IZDELKU
Krmilo ima tri nastavitve višine. Prepričajte se, da sta cevi pravilno vstavljeni, zlasti v najvišji točki. Če
krmilo ni pravilno vstavljeno in zaklenjeno, se lahko iztakne iz odprtin.
Slovenčina
SYMBOLY NA PRODUKTE
Rukoväť má 3 úrovne nastavenia výšky. Skontrolujte a ubezpečte sa, že všetky rúrky sú správne vložené,
obzvlášť tie, čo sú najvyššie. Rukoväť by mohla vykĺznuť z otvorov, ak by nebola správne vložená a
zaistená.
България
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТА
Дръжката разполага с 3 нива на регулиране по височина. Проверете, за да се уверите, че тръбите
са правилно вмъкнати, особено при най-високото ниво. Ръчката би могла да се измъкне от
отворите, ако не е правилно поставена и заключена.
українська
мова
СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ
Ручка має 3 рівні регулювання висоти. Переконайтеся, що трубки встановлені правильно, особливо
на найвищому рівні. Якщо ручка вставлена та зафіксована неправильно, вона може вислизнути з
отворів.
Türkçe
ÜRÜN ÜZERINDEKI SEMBOLLER
Tutamak yüksekliği 3 seviyede ayarlanabilir. Boruların özellikle en yüksek seviyede düzgün şekilde
takıldığını kontrol edin. Tutamak doğru takılıp kilitlenmediyse deliklerden kayarak çıkabilir.
xxxxxxx-01
EN
ADDENDUM
DA
APPENDIKS
HU
FÜGGELÉK
SK
DODATOK
FR
ADDENDUM
SV
TILLÄGG
RO
ANEXĂ
BG
ДОПЪЛНЕНИЕ
DE
ADDENDUM
FI
LISÄYS
LV
PIELIKUMS
UK
ДОДАТОК
ES
AÑADIDO
NO
TILLÄGG
LT
PRIEDAS
TR
ZEYILNAME
IT
APPENDICE
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
ET
LISA
NL
ADDENDUM
PL
DODATEK
HR
DOPUNA
PT
ACRESCENTADO
CS
DODATEK
SL
DATEK
Summary of Contents for RLM3313A
Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RLM3313A...
Page 64: ...64 15...
Page 66: ...66 5...
Page 67: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 68: ...68 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15...
Page 69: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 A B II 96...
Page 122: ...122 15...
Page 124: ...124 5 cm...
Page 125: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 5 10...
Page 126: ...126 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 m...
Page 128: ...128 15...
Page 130: ...130 5 3...
Page 131: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 132: ...132 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 II...
Page 133: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96...
Page 139: ...139 RLM3313A 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14 13 mm 15 10...
Page 140: ...140 2 1 1 2 3 1 2 3 STOP GO 2 6a 1 9 10 8...
Page 141: ...141 1 2 2 2 1 3 3 1 6b 3 7 8 1 2 A B A B A B 11 1 2 4 5...
Page 142: ...142 GO STOP GO STOP p 145 p 143 p 147 p 144 p 149 p 143 p 148 p 145 p 144...
Page 143: ...143 15 Max 15 1 3 2 1 2 1 2...
Page 144: ...144 1 GO STOP 1 2 1 2 3 1 2...
Page 145: ...145 1 2 1 2 3 4 5 2 1...
Page 146: ...146 1 2 3 4 2 1 6 1 2 5...
Page 147: ...147 1 2 7...
Page 148: ...148 1 3 2 GO STOP 1 GO STOP GO STOP GO STOP 2...
Page 149: ...149 2 1 2 1 3 4 2 1 3 3 2 1 4 5 2 1...
Page 150: ...150 6 20211012v1d2...
Page 151: ......
Page 174: ......
Page 225: ...46 15...
Page 227: ...48 104 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 II EC 96...
Page 228: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 271: ...92 Off 15...
Page 273: ...94 15 II EC EurAsian 96...
Page 275: ...96 15...
Page 277: ...98 15 II 96...
Page 282: ...103 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 10...
Page 283: ...104 1 2 4 3 11 10 13 12 7 9 8 5 6...
Page 284: ...105 2 3 1 1 2 6 5 7 3 1 2 3 3 4...
Page 285: ...106...
Page 286: ...107 p 110 p 111 p 108 p 113 p 115 p 116 p 117...
Page 287: ...108...
Page 288: ...109 4 10s 10s 1 2 3 1 2 1 2...
Page 289: ...110 1 2 180 1 3 1 2 2...
Page 290: ...111 1 2 3...
Page 291: ...112...
Page 292: ...113 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 293: ...114 1 2 3...
Page 294: ...115 1 3 2 1 2 3 1 2 2 3 4 1...
Page 295: ...116 2 1...
Page 296: ...117 20200206v3d2 2 1...
Page 329: ......
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 333: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099751001001 02...