87
Sloven
č
ina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Bezpe
č
nos
ť
, efektivita a spo
ľ
ahlivos
ť
boli prvoradé
pri navrhovaní vášho elektrického vyžína
č
a na trávu/
orezáva
č
a okrajov trávnikov.
Ú
Č
EL POUŽITIA
Tento elektrický vyžína
č
na trávu/orezáva
č
okrajov
trávnikov je ur
č
ený iba na vonkajšie použitie.
Tej to produkt je ur
č
ený na strihanie dlhej trávy,
ľ
ahkej
buriny a podobnej vegetácie na úrovni zeme alebo kúsok
nad
ň
ou. Rovina rezu musí by
ť
približne rovnobežná s
povrchom zeme pri strihaní a približne kolmá na povrch
zeme pri za
č
is
ť
ovaní okrajov trávnika.
Tento produkt sa nesmie používa
ť
na strihanie
č
i
orezávanie živých plotov, kríkov
č
i inej vegetácie, kde
rezná rovina nie je rovnobežná s povrchom zeme.
Nepoužívajte produkt na iné ú
č
ely, ako sú uvedené vyššie.
VŠEOBECNÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
VAROVANIE
Pri používaní tohto produktu sa musia dodržiava
ť
bezpe
č
nostné zásady. Pre vašu vlastnú bezpe
č
nos
ť
a bezpe
č
nos
ť
okolostojacich osôb si pred použitím
produktu pre
č
ítajte tento návod. Odložte si návod na
neskoršie použitie.
VAROVANIE
Produkt nie je ur
č
ený na použitie de
ť
mi alebo osobami
so zníženými fyzickými, duševnými alebo zmyslovými
schopnos
ť
ami. Deti musia by
ť
pod primeraným dozorom,
aby sa nemohli s produktom hra
ť
.
VAROVANIE
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú
použitie produktu. Pora
ď
te sa s miestnym úradom.
ŠKOLENIE
■
Nikdy nedovo
ľ
te de
ť
om, osobám so zníženými
fyzickými, duševnými alebo zmyslovými schopnos
ť
ami
alebo s nedostato
č
nými skúsenos
ť
ami a znalos
ť
ami
alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto
návodom, používa
ť
produkt.
■
Pozorne si pre
č
ítajte pokyny. Oboznámte sa s
ovládacími prvkami a správnou obsluhou produktu.
■
Okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá, musia stá
ť
min. 15 m od pracovného priestoru. Ak nejaká osoba
vstúpi do pracovného priestoru, zastavte produkt.
■
Nikdy nepoužívajte produkt, ke
ď
ste unavení, chorí
alebo pod vplyvom, alkoholu, drog alebo liekov.
■
Užívate
ľ
alebo obsluha stroja sú zodpovední za nehody
alebo škody na majetku a za nebezpe
č
enstvo vzniknuté
pri prevádzke stroja.
ELEKTRICKÁ BEZPE
Č
NOS
Ť
■
Elektrické zástr
č
ky musia zodpoveda
ť
zásuvke.
Zástr
č
ku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S
uzemnenými mechanickými nástrojmi nepoužívajte
rozdvojné zásuvky. Použitím neupravovaných zástr
č
iek
a zodpovedajúcich zásuviek sa znižuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
■
Dbajte na to, aby nedochádzalo k neúmyselnému
spusteniu. Pred zapojením produktu do elektrickej
siete vždy skontrolujte,
č
i je spína
č
vo vypnutej polohe
(OFF). Neprenášajte zapojený produkt s prstom
nachádzajúcim sa na spína
č
i.
■
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchmi, napríklad rúrami, radiátormi, sporákmi a
chladni
č
kami. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí vysoké
riziko úrazu elektrickým prúdom.
■
Nepoužívajte produkt, ke
ď
hrozí riziko blesku.
■
Nevystavujte produkt daž
ď
u ani mokrému prostrediu.
Voda, ktorá vnikne do zariadenia, zvyšuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
■
Elektrické napájanie musí by
ť
privádzané cez
zariadenie pre zvyškový prúd s vypínacím prúdom
maximálne 30 mA.
■
Pred použitím skontrolujte napájací kábel,
č
i nie je
poškodený. Pri akýchko
ľ
vek známkach poškodenia
ich musí vymeni
ť
autorizovaný servisné centrum. Pri
použití vždy odvi
ň
te napájací kábel, lebo zvinuté káble
sa môžu prehrieva
ť
.
■
Ak potrebujete použi
ť
predlžovací kábel, dbajte na to,
aby bol vhodný na použitie v exteriéri a mal prúdovú
kapacitu dostato
č
nú na napájanie vášho produktu.
Predlžovací kábel musí ma
ť
ozna
č
enie „H05RN-F“
alebo „H05 VV F“. Pred každý použitím skontrolujte,
č
i nedošlo k poškodeniu. Pri použití ho vždy odvi
ň
te,
lebo zvinuté káble sa môžu prehrieva
ť
. Poškodené
predlžovacie káble sa nesmú opravova
ť
, ale vymeni
ť
za ekvivalentný typ.
■
Produkt nepoužívajte, ak sú elektrické káble poškodené
alebo opotrebované.
■
Ak sa napájací kábel alebo predlžovací kábel pri
používaní poškodia, okamžite ich odpojte z elektrickej
siete. Nedotýkajte sa elektrických káblov, kým predtým
neodpojíte elektrickú sie
ť
.
■
Dbajte na to, aby bol napájací kábel umiestnený tak,
aby ho nebolo možné poškodi
ť
prerezaním, aby na
ň
nikto nestúpil, nezakopol o
ň
, ani ho inak nepoškodil
alebo nenamáhal.
■
Produkt nikdy nezdvíhajte ani neprenášajte za
elektrický kábel.
■
Napájací kábel nedávajte do blízkosti tepla, oleja alebo
ostrých okrajov.
■
Skontrolujte,
č
i je napätie správne pre váš produkt.
Firemný štítok na produkte uvádza napätie jednotky.
Zariadenie nikdy nepripájajte k striedavému napätiu
inému, ako je uvedené napätie.
■
Pred odpojením z elektrickej siete skontrolujte,
č
i je
spína
č
vo vypnutej polohe.
PRÍPRAVA
■
Pri práci s týmto zariadením používajte chráni
č
e zraku
a sluchu. Pri práci v priestore, kde existuje riziko pádu
predmetov, používajte ochranu hlavy.
Summary of Contents for RLM3313A
Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR FRONT PAGE RLM3313A...
Page 64: ...64 15...
Page 66: ...66 5...
Page 67: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 68: ...68 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15...
Page 69: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 A B II 96...
Page 122: ...122 15...
Page 124: ...124 5 cm...
Page 125: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3 5 10...
Page 126: ...126 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 m...
Page 128: ...128 15...
Page 130: ...130 5 3...
Page 131: ...131 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 10...
Page 132: ...132 139 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 II...
Page 133: ...133 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 96...
Page 139: ...139 RLM3313A 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14 13 mm 15 10...
Page 140: ...140 2 1 1 2 3 1 2 3 STOP GO 2 6a 1 9 10 8...
Page 141: ...141 1 2 2 2 1 3 3 1 6b 3 7 8 1 2 A B A B A B 11 1 2 4 5...
Page 142: ...142 GO STOP GO STOP p 145 p 143 p 147 p 144 p 149 p 143 p 148 p 145 p 144...
Page 143: ...143 15 Max 15 1 3 2 1 2 1 2...
Page 144: ...144 1 GO STOP 1 2 1 2 3 1 2...
Page 145: ...145 1 2 1 2 3 4 5 2 1...
Page 146: ...146 1 2 3 4 2 1 6 1 2 5...
Page 147: ...147 1 2 7...
Page 148: ...148 1 3 2 GO STOP 1 GO STOP GO STOP GO STOP 2...
Page 149: ...149 2 1 2 1 3 4 2 1 3 3 2 1 4 5 2 1...
Page 150: ...150 6 20211012v1d2...
Page 151: ......
Page 174: ......
Page 225: ...46 15...
Page 227: ...48 104 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 II EC 96...
Page 228: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 271: ...92 Off 15...
Page 273: ...94 15 II EC EurAsian 96...
Page 275: ...96 15...
Page 277: ...98 15 II 96...
Page 282: ...103 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 10...
Page 283: ...104 1 2 4 3 11 10 13 12 7 9 8 5 6...
Page 284: ...105 2 3 1 1 2 6 5 7 3 1 2 3 3 4...
Page 285: ...106...
Page 286: ...107 p 110 p 111 p 108 p 113 p 115 p 116 p 117...
Page 287: ...108...
Page 288: ...109 4 10s 10s 1 2 3 1 2 1 2...
Page 289: ...110 1 2 180 1 3 1 2 2...
Page 290: ...111 1 2 3...
Page 291: ...112...
Page 292: ...113 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 293: ...114 1 2 3...
Page 294: ...115 1 3 2 1 2 3 1 2 2 3 4 1...
Page 295: ...116 2 1...
Page 296: ...117 20200206v3d2 2 1...
Page 329: ......
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 333: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099751001001 02...