■
У
разі
пошкодження
і
неправильного
використання
акумулятора
,
може
виділятися
пара
.
Забезпечіть
доступ
свіжого
повітря
і
зверніться
за
медичною
допомогою
у
разі
скарг
.
Пара
може
подразнювати
дихальні
шляхи
.
■
Не
залишайте
акумулятор
в
салоні
автомобіля
в
жарких
або
холодних
умовах
.
■
Не
спалюйте
акумулятори
.
■
У
важких
умовах
експлуатації
,
рідина
може
бути
випущена
з
батареї
;
уникайте
контакту
.
При
випадковому
контакті
змийте
водою
.
При
потраплянні
рідини
в
очі
,
зверніться
за
медичною
допомогою
.
Рідина
з
акумулятора
може
викликати
роздратування
або
опіки
.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЩОДО
БЕЗПЕЧНОГО
ВИКОРИСТАННЯ
ГАЗОНОКОСАРКИ
■
Перед
використанням
завжди
огляньте
,
щоб
побачити
,
що
ріжучі
елементи
і
ріжучі
засоби
не
зношені
або
не
пошкоджені
.
■
Замініть
зношені
або
пошкоджені
компоненти
,
для
збереження
балансу
.
■
Лезо
виробу
гостре
.
будьте
вкрай
обережні
та
здійснюте
зборку
,
заміну
запчастин
,
чищення
чи
перевірку
затягування
болтів
у
захисних
рукавицях
.
■
Принесіть
продукт
в
авторизований
сервісний
центр
для
заміни
пошкоджених
або
нечитаємих
етикеток
.
■
Перевірте
всі
гайки
,
болти
і
гвинти
після
короткого
проміжка
часу
на
правильну
герметичність
,
щоб
забезпечити
продукт
у
безпечному
робочому
стані
.
■
Регулярно
перевіряйте
травозбірник
на
наявність
зносу
,
дірок
або
пошкоджень
.
■
Замініть
зношені
або
пошкоджені
деталі
перед
початком
роботи
продукту
.
■
Виріб
треба
запускати
,
коли
користувач
знаходиться
позаду
керма
у
безпечній
зоні
.
Ніколи
не
запускайте
виріб
,
доки
:
●
всі
чотири
колеса
не
будуть
стояти
на
землі
●
жолоб
викидання
трави
відкритий
та
незахищений
збірником
зрізаної
трави
та
кожухом
жолобу
викидання
трави
●
руки
та
ноги
всіх
осіб
не
знаходяться
поріч
з
огородженням
ріжучої
зони
■
Ніколи
не
експлуатуйте
виріб
,
якщо
вимикач
живлення
на
кермі
не
вмикає
та
вимикає
виріб
належним
чином
.
■
Ніколи
не
намагайтесь
заблокувати
перемикач
в
увімкненому
положенні
,
це
вкрай
небезпечно
.
■
Не
тисніть
на
пристрій
Він
буде
працювати
краще
і
безпечніше
при
швидкості
,
для
якої
він
був
розроблений
.
■
Зупиніть
роботу
леза
при
перетинанні
ділянок
,
вкритих
гравієм
.
■
Не
тягніть
виріб
назад
,
тільки
,
якщо
це
абсолютно
необхідно
.
Якщо
необхідно
відвести
назад
машину
від
стіни
або
перешкоди
,
перш
дивіться
вниз
і
назад
,
щоб
уникнути
відключення
або
протягнення
машини
по
вашим
ногам
.
■
Вимкніть
двигун
та
зачекайте
,
доки
лезо
не
зупиниться
,
якщо
газонокосарку
необхідно
нахилити
для
переміщення
при
перетинанні
інших
поверхонь
,
окрім
трави
,
а
також
при
пересуванні
інструмента
на
газон
та
з
нього
.
■
Ніколи
не
працюйте
з
продуктом
з
дефектним
захистом
або
щитками
,
або
без
захисних
пристроїв
,
таких
як
колектор
сміття
,
на
місці
.
■
Не
нахиляйте
газонокосарку
,
коли
вмикаєте
двигун
,
або
коли
він
працює
.
Ви
можете
підняти
передню
частину
газонокосарки
не
більше
,
ніж
на
5
см
,
якщо
це
дійсно
необхідно
для
легкого
запуску
.
Для
здійснення
цього
,
натисніть
на
кермо
униз
.
Перед
початком
косіння
,
завжди
повертайте
косарку
,
яка
стоїть
на
землі
усіма
колесами
у
початкове
положення
.
Нахил
газонокосарки
виставляє
лезо
з
під
захисту
та
підвищує
ймовірність
летючих
часток
та
випадкового
контакту
із
лезом
.
■
Обережно
увімкніть
двигун
відповідно
до
інструкцій
та
тримайте
руки
та
ноги
подалі
від
лез
.
Не
пікладайте
руки
або
ноги
під
обертаючісь
деталі
.
■
Ніколи
не
підіймайте
або
носіть
пристрій
під
час
його
роботи
.
■
Зупиніть
двигун
,
демонтуйте
рукоятку
.
Переконайтеся
,
що
всі
рухомі
частини
повністю
зупинились
,
перед
:
●
залишати
виріб
без
нагляду
(
включаючи
утилізацію
обрізків
трави
)
176
|
українська
мова
Summary of Contents for RLM36X41H50P
Page 191: ...Türkçe 189 ...
Page 192: ...190 x 1 x 1 x 1 RLM36X41H50P x 1 x 1 x 1 x 1 17 mm ...
Page 193: ...191 STOP GO 6 10 11 12 13 1 2 3 4 5 8 7 9 14 15 16 17 ...
Page 194: ...1 1 2 7b 2 192 ...
Page 195: ...1 2 1 2 8 9 1 5 2 4 3 6 1 2 7a 10b 3 4 5 1 2 A B A B 10a A B 193 193 ...
Page 196: ...194 ...
Page 197: ...STOP GO 2 1 3 4 5 p 197 p 198 p 199 p 199 p 200 p 200 195 ...
Page 198: ...STOP GO p 203 p 201 p 204 p 205 196 ...
Page 199: ...197 15 Max 15 1 2 3 4 1 2 A B D A 1 A B B 2 ...
Page 200: ...198 15 Max 15 1 2 3 4 1 2 A B D A 1 A B B 2 ...
Page 201: ...199 1 2 1 2 2 2 1 3 2 1 1 2 1 ...
Page 202: ...200 STOP GO 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 ...
Page 203: ...201 1 2 4 3 2 1 1 2 4 3 ...
Page 204: ...202 2 1 5 6 7 ...
Page 205: ...203 ...
Page 206: ...204 STOP GO 1 3 2 1 2 ...
Page 207: ...205 1 2 4 3 1 1 3 2 2 3 4 ...
Page 208: ...20161115v1 206 1 2 7 8 2 1 6 5 ...
Page 209: ...207 ...
Page 236: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 961478076 01 ...