Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание
!
Необходимо
прочитать
инструкции
в
данном
руководстве
перед
сборкой
,
обслуживанием
и
эксплуатацией
этого
изделия
.
Uwaga!
Koniecznie nale
ż
y przeczyta
ć
instrukcje zawarte w tym podr
ę
czniku przed monta
ż
em, obs
ł
ug
ą
oraz
konserwacj
ą
produktu.
D
ů
ležité
upozorn
ě
ní!
Neinstalujte, neprovád
ě
jte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek d
ř
íve, než si p
ř
e
č
tete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem!
Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata el
ő
tt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Aten
ţ
ie!
Este esen
ț
ial s
ă
citi
ț
i instruc
ț
iunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea între
ț
inerii
ș
i
operarea produsului.
Uzman
ī
bu!
Ir svar
ī
gi izlas
ī
t š
ī
s rokasgr
ā
matas instrukcijas pirms uzst
ā
d
ī
šanas, apkopes un preces
darbin
ā
šanas.
D
ė
mesio!
Prieš surenkant, priži
ū
rint ir naudojant gamin
į
, b
ū
tina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pro
č
itali upute u ovom
priru
č
niku.
Pomembno!
Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priro
č
niku.
Upzornenie!
Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu pre
č
ítali pokyny v tomto
návode.
Важно
!
Изключително
важно
е
да
прочетете
инструкциите
в
настоящото
ръководство
,
преди
да
преминете
към
сглобяване
,
поддръжка
или
работа
с
продукта
.
Важливо
!
Дуже
важливо
,
щоб
ви
прочитали
інструкції
в
цьому
керівництві
перед
складанням
,
обслуговуванням
та
експлуатацією
цієї
машини
.
Subject to technical modi
fi
cation | Sous réserve de modi
fi
cations techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modi
fi
caciones técnicas | Con riserva di eventuali modi
fi
che tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modi
fi
cações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer |
могут
быть
внесены
технические
изменения
| Z
zastrze
ż
eniem mody
fi
kacji technicznych | Zm
ě
ny technických údaj
ů
vyhrazeny | A m
ű
szaki módosítás jogát fenntartjuk |
Sub rezerva modi
fi
ca
ţ
iilor tehnice | Paturam ties
ī
bas main
ī
t tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teis
ę
daryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehni
č
ne spremembe dopuš
č
ene |
Právo na technické zmeny je vyhradené |
Подлежи
на
технически
модификации
|
Є
об
’
єктом
для
технічних
змін
Summary of Contents for RLM4614
Page 130: ...128 15...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 132: ...130 15 15...
Page 134: ...132 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite...
Page 136: ...134 3 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 8 1 2 3 4 5 3...
Page 138: ...136 9 9a 9b 9 16 in 48 55 10...
Page 140: ...138 30 10 15...
Page 142: ...140 15...
Page 260: ...258 15m...
Page 261: ...259 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 262: ...260 15 15...
Page 264: ...262 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite 2 P H...
Page 266: ...264 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6 7 15 8...
Page 267: ...265 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9...
Page 268: ...266 9a 9b 9 16 in 48 55 Nm 35 40 ft lb 10 11 25 12 13 16 in LG F7RTC LD F7RTC 0 71 0 79...
Page 270: ...268 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 271: ...269 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 272: ...270 Use face mask if operation is dusty 15...
Page 273: ...271 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 274: ...272 15 15 10...
Page 276: ...274 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3...
Page 278: ...276 5 38 50 50 76 6 7 15 8...
Page 279: ...277 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9 9a 9b 9 16...
Page 280: ...278 48 55 10 11 25 12 13 16 LG F7RTC LD F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 13 14 30 10 15...
Page 282: ...280 15...
Page 306: ......
Page 307: ......
Page 308: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160520v2...