Deutsch
33
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
WARTUNG DES ANTRIEBSGETRIEBES
Siehe Abbildung 13.
Um eine geschmeidige Arbeitsleistung der Räder zu
gewährleisten, sollten diese vor der Einlagerung gereinigt
werden.
■
Entfernen Sie die Mutter und das Rad und legen sie
zur Seite.
■
Entfernen Sie den Staubschutz, den Sicherungsring,
die Unterlegscheibe, die Stifte und den Radantrieb.
Entfernen Sie Schmutz und Staub von diesen Teilen mit
einem sauberen, trockenen Tuch. Sollte es notwendig
sein, können Sie für hartnäckigen Schmutz, Alkohol
verwenden.
VORSICHT
Bitte benutzen Sie keine Schmiermittel für
die Räder. Schmierung kann zum Versagen der Radteile
bei der Benutzung, und dadurch Beschädigung des
Rasenmähers, führen.
■
Installieren Sie wieder das Antriebsgetriebe mit den
Pfeilen zum Vorderteil des Rasenmähers hin. Stifte,
Unterlegscheibe, Sicherungsscheibe und Staubdeckel
wieder installieren.
■
Installieren Sie wieder das Rad und die Mutter. Mutter
zum Sichern festziehen.
WECHSEL DER RÄDER
Siehe Abbildung 14.
WARNUNG
Verwenden Sie nur Ersatzräder die vom Hersteller Ihres
Mähers genehmigt sind. Die Verwendung von Rädern
die nicht vom Hersteller Ihres Mähers zugelassen ist, ist
gefährlich und kann zu schweren Verletzungen führen.
■
Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie das
Zündkerzenkabel ab. Lassen Sie das Messer
vollständig anhalten.
■
Entfernen Sie die Mutter von der Radachse und
entfernen Sie dann das Rad.
■
Mit neuem Rad ersetzen und die Mutter festziehen.
LAGERUNG DES PRODUKTS
Bei der Lagerung des Mähers für 30 Tage oder mehr:
■
Sollten Sie einen Kraftstoffstabilisator benutzen,
folgen Sie den Anweisungen des Herstellers für das
Hinzufügen in den Kraftstofftank. Lassen Sie den
Motor mindestens 10 Minuten nach der Zugabe des
Stabilisators laufen, damit der Stabilisator den Vergaser
erreicht.
WARNUNG
Lagern Sie den Rasenmäher nicht mit Benzin im Tank
innerhalb eines Gebäudes, wo Dämpfe eine Flamme
oder einen Funken erreichen können.
■
Wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator benutzen,
lassen Sie den Motor laufen, bis das Benzin im Mäher
vollständig aufgebraucht ist.
■
Nachdem der Motor gestoppt ist, lassen Sie das Messer
vollständig anhalten und ziehen die Zündkerzenkappe.
■
Drehen Sie das Treibstoffventil auf die geschlossene
Position
■
Drehen Sie den Rasenmäher auf eine Seite (mit dem
Vergase nach oben) und entfernen Grasreste die sich
an der Unterseite des Rasenmähers angesammelt
haben.
■
Reinigen Sie die Unterseite des Gehäuses.
■
Wischen Sie den Rasenmäher mit einem trockenen
Tuch sauber,
■
Überprüfen Sie alle Muttern, Bolzen, Griffe, Schrauben
ob sie festsitzen.
■
Überprüfen Sie bewegliche Teile auf Beschädigungen,
Brüche und Verschleiß. Lassen Sie jeden Schaden
sofort beheben.
■
Lagern Sie den Rasenmäher an einem gut belüfteten
Ort, der sauber, trocken und außer Reichweite von
Kindern ist.
■
Lagern Sie nicht in der Nähe von ätzenden Materialien,
wie zum Beispiel Dünger oder Streusalz.
Um den Handgriff zum Lagern zu verkleinern:
Siehe Abbildung 15.
■
Lockern Sie die Mutter der Seilführung. Entfernen Sie
das Starterseil aus der Führung und lassen es in den
Motor einziehen.
■
Lösen Sie vollständig den Handgriff seitlich und falten
Sie den oberen Handgriff nach unten.
■
Drücken Sie beide Seiten des unteren Handgriffs nach
innen und heben sie aus der Aufnahme des Handgriffs
heraus.
■
Knicken Sie den unteren Griff nach vorne und stellen
sicher, dass die Steuerkabel nicht verbogen oder
geknickt werden.
TRANSPORT
■
Stoppen Sie die Maschine, ziehen Sie das
Zündkerzenkabel und warten bis das Messer
vollständig angehalten ist und bis sie abgekühlt ist.
■
Leeren Sie den Treibstofftank, indem Sie den Motor
laufen lassen, bis er stoppt. Leeren Sie das Öl, indem
Sie die Anweisungen für den Ölwechsel befolgen.
■
Sichern Sie die Maschine gegen Bewegung oder
Umfallen, um Verletzungen und Beschädigung der
Maschine zu verhindern.av
Summary of Contents for RLM4614
Page 130: ...128 15...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 132: ...130 15 15...
Page 134: ...132 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite...
Page 136: ...134 3 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 8 1 2 3 4 5 3...
Page 138: ...136 9 9a 9b 9 16 in 48 55 10...
Page 140: ...138 30 10 15...
Page 142: ...140 15...
Page 260: ...258 15m...
Page 261: ...259 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 262: ...260 15 15...
Page 264: ...262 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite 2 P H...
Page 266: ...264 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6 7 15 8...
Page 267: ...265 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9...
Page 268: ...266 9a 9b 9 16 in 48 55 Nm 35 40 ft lb 10 11 25 12 13 16 in LG F7RTC LD F7RTC 0 71 0 79...
Page 270: ...268 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 271: ...269 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 272: ...270 Use face mask if operation is dusty 15...
Page 273: ...271 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 274: ...272 15 15 10...
Page 276: ...274 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3...
Page 278: ...276 5 38 50 50 76 6 7 15 8...
Page 279: ...277 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9 9a 9b 9 16...
Page 280: ...278 48 55 10 11 25 12 13 16 LG F7RTC LD F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 13 14 30 10 15...
Page 282: ...280 15...
Page 306: ......
Page 307: ......
Page 308: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160520v2...