Italiano
51
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
STOP
Rimuovere eventuali oggetti che
potranno essere scagliati dalle lame
rotanti.
Tenere gli osservatori a una distanza di
sicurezza dalla macchina.
Combustibile ed i suoi vapori sono
esplosivi e possono provocare gravi
ustioni o morte.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente in
fi
ammabili ed esplosivi.
Il fuoco può provocare gravi ustioni o
morte.
Utilizzare benzina senza piombo per
autovetture con numero di ottano
almeno pari a 87 ([R+M]/2).
Utilizzare olio SAE 30 o 10W-30 APISJ.
Questo apparecchio è conforme a tutte
le norme vigenti nel paese dell'UE in cui
è stato acquistato.
Marchio di conformità EurAsian
Marchio di conformità ucraino
Tenere la leva di potere verso il basso
contro la maniglia per mantenere il
motore acceso. Rilasciare la leva di
alimentazione per arrestare il prodotto.
96
Il livello garantito di potenza sonora è
di 96 dB.
Auto-trasmissione: il tosaerba avanza
autonomamente quando la leva di
comando del movimento viene tirata
verso la maniglia.
Arrestare il prodotto.
RISCHI RESIDUI:
Anche quando l’utensile è utilizzato come indicato nel
manuale, non è completamente impossibile eliminare
alcuni fattori di rischio residuo. Si potranno veri
fi
care i
seguenti rischi durante l’utilizzo e l’operatore dovrà prestare
attenzione speciale per evitare quanto segue:
■
Lesioni causate da vibrazioni. Utilizzare sempre
l’utensile adatto per svolgere il lavoro, utilizzare i manici
appositi e limitare le ore di lavoro e l’esposizione.
■
L’esposizione al rumore può causare lesioni all’udito.
Indossare cuffie di protezione e limitare l’esposizione.
■
Contatto con le lame
■
Lesioni da oggetti scagliati
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
alle dita, si veri
fi
cano di solito quando ci si espone al freddo.
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
■
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza l’utensile, indossare guanti e tenere le mani
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a
causare la Sindrome di Raynaud.
■
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
■
Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione,
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e
consultare un dottore.
AVVERTENZA
Il prolungato utilizzo dell'utensile potrà causare o
aggravare lesioni. Quando si utilizza questo utensile per
periodi di tempo prolungati, assicurarsi di fare sempre
delle pause regolari.
AVVERTENZA
Non tentare di utilizzare l'apparecchio prima di avere letto
per intero e ben compreso il presente manuale d'uso.
Qualora non si comprendano le avvertenze e istruzioni
contenute nel manuale, non utilizzare il prodotto. Si
prega di chiamare il Servizio Clienti per assistenza.
DESCRIZIONE
Vedere la figura 1.
1. Bulbo di innesco
2. Tappo/asta indicatrice olio
3. Tappo carburante
4. Manopola di avviamento
5. Manopola impugnatura
6. Filtro dell’aria
7. Controllo operatore
8. Dispositivo raccoglierba
9. Leva regolazione altezza
10. Controllo trasmissione
11. Porta di scarico posteriore
12. Cappuccio isolante per candela
13. Manopola guida
fi
lo
Summary of Contents for RLM4614
Page 130: ...128 15...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 132: ...130 15 15...
Page 134: ...132 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite...
Page 136: ...134 3 3 4 4 5 38 50 50 76 6 7...
Page 137: ...135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 8 1 2 3 4 5 3...
Page 138: ...136 9 9a 9b 9 16 in 48 55 10...
Page 140: ...138 30 10 15...
Page 142: ...140 15...
Page 260: ...258 15m...
Page 261: ...259 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 262: ...260 15 15...
Page 264: ...262 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Homelite 2 P H...
Page 266: ...264 5 38 mm 50 mm 50 mm 76 mm 6 7 15 8...
Page 267: ...265 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9...
Page 268: ...266 9a 9b 9 16 in 48 55 Nm 35 40 ft lb 10 11 25 12 13 16 in LG F7RTC LD F7RTC 0 71 0 79...
Page 270: ...268 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 271: ...269 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 272: ...270 Use face mask if operation is dusty 15...
Page 273: ...271 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 274: ...272 15 15 10...
Page 276: ...274 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3...
Page 278: ...276 5 38 50 50 76 6 7 15 8...
Page 279: ...277 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 3 9 9a 9b 9 16...
Page 280: ...278 48 55 10 11 25 12 13 16 LG F7RTC LD F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 13 14 30 10 15...
Page 282: ...280 15...
Page 306: ......
Page 307: ......
Page 308: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160520v2...