Deutsch
32
Sie dann alle Tankdeckel fest zu.
4. Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen. Entfernen
Sie sich 9m von dem Ort der Betankung, bevor Sie den
Motor starten.
HINWEIS:
Nach dem ersten Gebrauch des Motors tritt
immer etwas Rauch aus; das ist normal.
AUFFÜLLEN/ÜBERPRÜFEN DES MOTORÖLS
Siehe Abbildung 5.
Das Motoröl hat einen wesentlichen Ein
fl
uss auf die
Leistung und Lebensdauer des Motors. Für allgemeinen
Gebrauch bei allen Temperaturen wird SAE 10W-30
empfohlen. Benutzen Sie immer einen 4-Takt-Motorenöl,
der die Voraussetzungen für die API Service Klassi
fi
zierung
SJ erfüllt oder überschreitet.
HINWEIS:
Öle ohne Detergentadditive oder
Zweitaktmotorenöle beschädigen den Motor und dürfen
nicht verwendet werden.
Befüllen mit Motoröl:
1. Stellen Sie sicher, dass der Mäher waagerecht steht
und der Bereich um den Öldeckel/Messstab sauber ist.
2. Entfernen Sie den Deckel und das Siegel von dem
Ölbehälter.
3. Öffnen Sie den Öldeckel/Ölmessstab, indem Sie ihn
um 90 Grad Gegenuhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie
den Öldeckel/Messstab.
4. Füllen Sie das Öl langsam ein. Füllen Sie bis zu der
"Voll" Markierung des Messstabes. Nicht überfüllen.
HINWEIS:
Stecken Sie den Messstab zum Messen des
Ölstandes in das Einfüllloch, schrauben ihn aber nicht ein.
5. Installieren Sie und sichern Sie den Öldeckel/
Ölmessstab, indem Sie ihn 90 Grad im Uhrzeigersinn
drehen.
Zum Überprüfen des Motoröls:
■
Stellen Sie sicher, dass der Mäher waagerecht steht
und der Bereich um den Öldeckel/Messstab sauber ist.
■
Entfernen Sie den Öldeckel/Messstab. Wischen Sie ihn
sauber und stecken ihn in das Einfüllloch, schrauben
ihn aber nicht ein.
■
Entfernen Sie den Öldeckel/Messstab wieder und
prüfen den Ölstand. Wenn sich zu wenig Öl in dem
Tank be
fi
ndet, geben Sie Öl hinzu bis der richtige
Ölstand erreicht ist.
START/STOPP DES RASENMÄHERS
Siehe Abbildung 5.
WARNUNG
Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen oder
schlecht gelüfteten Räumen und lassen Sie ihn niemals
darin laufen; das Einatmen von Abgasen kann tödlich
sein.
MOTOR ANLASSEN
1. Drücken Sie die Einspritzpumpe 3 Mal.
HINWEIS: Dieser Schritt ist meistens nicht notwendig,
wenn Sie einen Motor starten der bereits einige
Minuten lief.
2. Drücken Sie den Startbügel gegen den Griff.
3. Den Startergriff ziehen bis der Motor anspringt. Lassen
Sie das Starterseil langsam los, so dass das Seil nicht
zurück schnellt.
HINWEIS:
Es kann bei kühlem Wetter notwendig sein
die Einspritzpumpe öfter zu drücken. Bei warmem
Wetter kann zu viel Drücken der Einspritzpumpe den
Motor überfluten und der Motor startet nicht. Wenn der
Motor überflutet ist, warten Sie einige Minuten, bevor
Sie ohne Drücken der Einspritzpumpe versuchen
wieder zu starten.
MOTOR ABSTELLEN
■
Lassen Sie den Startbügel los um das Produkt
anzuhalten.
ANTRIEB DES PRODUKTS
Siehe Abbildung 6.
■
Für Eigenantrieb: Halten Sie den Startbügel nach
unten, während Sie den Antriebssteuerungshebel zum
Griff drücken. Lassen Sie den Antriebssteuerungshebel
los, um den Antrieb zu stoppen.
■
Um manuell anzutreiben: Halten Sie den Startbügel
nach unten. Legen Sie die Antriebssteuerung nicht ein.
HINWEIS:
Das Gerät fährt los, wenn der
Selbstantriebsbügel eingelegt ist.
EINSTELLEN DER MESSERHÖHE
Siehe Abbildung 7.
Bei der Lieferung des Rasenmähers sind die Räder auf eine
kleine Schnitthöhe eingestellt. Bevor Sie den Rasenmäher
zum ersten Mal benutzen, stellen Sie bitte die Schnitthöhe
ein, die am besten zu Ihnen passt. Der durchschnittliche
Rasen sollte 38 mm bis 50 mm in der kühlen Jahreszeit
und zwischen 50 mm bis 76 mm in der warmen Jahreszeit
betragen.
Um die Messerhöhe einzustellen:
■
Stoppen Sie den Rasenmäher und warten bis das
Messer angehalten ist.
■
Um die Messerhöhe zu erhöhen, betätigen Sie den
Höheneinstellhebel und ziehen Sie ihn zum hinteren
Teil des Rasenmähers.
■
Um die Messerhöhe zu reduzieren, betätigen Sie den
Höheneinstellhebel und ziehen Sie ihn zum vorderen
Teil des Rasenmähers.
EINSTELLEN VON GRIFFHÖHE UND -WINKEL
Siehe Abbildung 8.
Die Griffhöhe kann leicht an den Benutzer angepasst
werden.
Summary of Contents for RLM46173
Page 142: ...140 15...
Page 143: ...141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 144: ...142...
Page 146: ...144 Raynaud s Syndrome Ryobi 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 148: ...146 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 1 2 3 90 4 Full 5 90 5 1 3 2 3...
Page 150: ...148 11 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 30 6 7 8...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 18...
Page 154: ...152 20160307v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 281: ...279 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15m...
Page 282: ...280...
Page 283: ...281 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 284: ...282 3 STOP 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ EC EurAsian 96 96 dB Raynaud s Syndrome...
Page 286: ...284 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9...
Page 288: ...286 3 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 292: ...290...
Page 294: ...292 15 Starter...
Page 295: ...293 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 296: ...294...
Page 298: ...296 3 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ 96 96 Ryobi...
Page 300: ...298 1 2 3 4 9 1 2 3 4 5 5 9 25 25 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 Full...
Page 302: ...300 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 304: ...302 14 25 15 13 16 F7RTC 0 71 mm 0 79 mm 1 2 1 8 1 4 16 17...
Page 305: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 30 10 18...
Page 306: ...304 20160307v2 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 307: ...305 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 330: ......
Page 331: ......
Page 332: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160307v2...