Sloven
č
ina
293
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
VAROVANIE
Predtým, ako vykonáte akúko
ľ
vek údržbu, zastavte
zariadenie a po
č
kajte, kým sa ostrie úplne nezastaví,
potom odpojte vodi
č
zapa
ľ
ovacej svie
č
ky od zapa
ľ
ovacej
svie
č
ky. Pri nerešpektovaní tejto výstrahy by mohlo dôjs
ť
k vážnemu poraneniu osôb.
VAROVANIE
Pri servise používajte len autorizované náhradné diely.
Použitie iných ako originálnych dielov môže spôsobi
ť
poškodenie výrobku alebo by
ť
prí
č
inou nebezpe
č
enstva.
VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA
Môžete vykonáva
ť
úpravy a opravy popísané v tejto príu
č
ke.
Pri ostatných opravách sa obrá
ť
te na autorizovaného
servisného zástupcu.
■
Pri
č
istení plastových dielov nepoužívajte rozpúš
ť
adlá.
Ve
ľ
a plastov je citlivých na poškodenie rôznymi typmi
komer
č
ných rozpúš
ť
adiel a môžu by
ť
nimi poškodené.
Na odstránenie špiny, prachu, oleja, maziva a pod.
použite
č
isté tkaniny.
■
Pravidelne a
č
asto kontrolujte všetky matice a skrutky
na ich správne utiahnutie, zaistí sa tak bezpe
č
ná
prevádzka kosa
č
ky.
■
Odstrá
ň
te akéko
ľ
vek nánosy trávy alebo lístia na
motore alebo kryte motora alebo v ich okolí. Ob
č
as
kosa
č
ku vyutierajte suchou utierkou. Nepoužívajte
vodu.
■
Pravidelne a
č
asto kontrolujte zachytáva
č
trávy
č
i nie je
opotrebovaný alebo poškodený.
VAROVANIE
Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy
neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny, benzín, ropné
produkty, prenikavé oleje a pod. Chemikálie môžu
poškodi
ť
, oslabi
ť
č
i zni
č
i
ť
plast,
č
o môže spôsobi
ť
závažné osobné poranenie.
Č
ISTENIE SPODKU PALUBY KOSA
Č
KY
1. Zdvihnite kosa
č
ku do maximálnej výšky.
2. Pripojte zásuvku hadice na vodu (nie je sú
č
as
ť
ou
dodávky) do zástr
č
ky hadice na palube kosa
č
ky.
3. Zapnite prívod vody.
4. Naštartujte
kosa
č
ku a nechajte ju beža
ť
na maximálnych
otá
č
kach, ale neaktivujte samohybnú lištu.
5. Nechajte motor beža
ť
približne 30 sekúnd.
6. Vypnite motor.
7. Vypnite prívod vody.
8. Skontrolujte spodok paluby kosa
č
ky,
č
i je
č
istý a v
prípade potreby znova vy
č
istite.
MAZANIE
Všetky ložiská náradia boli výrobcom namazané
dostato
č
ným množstvom vysokoú
č
inného maziva, ktoré
vysta
č
í na celú dobu životnosti kosa
č
ky pri normálnych
podmienkach používania. Žiadne
ď
a
ľ
šie mazanie ložisiek
nie je potrebné.
VAROVANIE
Vždy chrá
ň
te svoje ruky nosením rukavíc a/alebo
oba
ľ
ujte ostrie noža handrami a inými materiálmi, ak
prevádzate údržbu noža. Pri kontakte s ostrím by mohlo
dôjs
ť
k závažnému poraneniu osôb.
VÝMENA SEKACIEHO NOŽA
Pozrite si obrázok 12.
Pri vykonávaní úprav, dávajte pozor, aby ste zachyteniu
prstov medzi pohybujúce sa
č
epele a pevnými
č
as
ť
ami
výrobku.
Najlepšie výsledky dosiahnete, ke
ď
budete udržiava
ť
ostrie kosa
č
ky naostrené. Okamžite vyme
ň
te ohnutý alebo
poškodený kotú
č
.
VAROVANIE
Používajte len náhradné ostria schválené výrobcom
kosa
č
ky. Používanie ostria neschváleného výrobcom
kosa
č
ky je nebezpe
č
né a mohlo by spôsobi
ť
závažné
poranenie, poškodenie kosa
č
ky alebo stratu záruky.
VAROVANIE
Predtým, ako nakloníte kosa
č
ku pri vymie
ň
aní ostria,
najskôr vypustite palivo.
1. Zastavte nástroj a odpojte vodi
č
zapa
ľ
ovacej svie
č
ky.
Po
č
kajte, kým sa ostrie úplne nezastaví.
2. Obrá
ť
te výrobok na bok (vzduchový filter smeruje hore).
3. Medzi nôž a dno kosa
č
ky vložte drevený klin aby ste
zabránili otá
č
aniu noža.
●
inštalácia: Pozrite si obrázok 12a.
●
Demontáž: Pozrite si obrázok 12b.
POZNÁMKA:
Nevkladajte drevený klin medzi nôž a
plastový kryt.
4. Pomocou 16 mm pätice (nie je sú
č
as
ť
ou dodávky)
uvo
ľ
nite maticovú skrutku ostria jej otá
č
aním proti
smeru pohybu hodinových ru
č
i
č
iek pri poh
ľ
ade zospodu
kosa
č
ky.
5. Odstrá
ň
te skrutku kotú
č
a, pružnú podložku a kotú
č
.
6. Na hriade
ľ
nasa
ď
te nový nôž. Uistite sa že je
nainštalovaný tvarovými koncami ukazujúcimi smerom
hore k dnu kosa
č
ky a nie dolu k zemi.
7. Vyme
ň
te pružnú podložku, a skrutku noža na hriadeli.
Rukou dotiahnite maticovú skrutku otá
č
aním v smere
pohybu hodinových ru
č
i
č
iek pri poh
ľ
ade zospodu
kosa
č
ky.
Summary of Contents for RLM53190YV
Page 152: ...150 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 154: ...152...
Page 158: ...156 3 4 9 1 2 3 4 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2...
Page 160: ...158 8 10 15 11 1 2 3 4 5...
Page 162: ...160 1 2 3 12a 12b 4 16 5 6 7 8 9 40 45 13 1 2 3 4 5 14 25 1 2 3 15 1 2 3 13 16 in 4...
Page 164: ...162 18...
Page 166: ...164 15...
Page 300: ...298 FF 15m...
Page 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 302: ...300...
Page 306: ...304 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 1 2...
Page 308: ...306 8 3 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 310: ...308 1 2 3 12a 12b 4 16 mm 5 6 7 8 9 40 45 Nm 13 1 2 3 4 5 14 25 1 2 3 15...
Page 312: ...310 18...
Page 314: ...312 15 Starter...
Page 315: ...313 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 316: ...314...
Page 317: ...315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 318: ...316 3 87 R M 2 SAE 30 10W 30 API SJ 1 2 98 RAC409...
Page 320: ...318 2 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4...
Page 322: ...320 1 2 19 20 6 7 38 50 50 76 8 B12...
Page 324: ...322 1 2 3 4 5 30 6 7 8 12 1 2 3 12a 12b 4 16 5 6 7 8 9 40 45 13 1 2 3 4 5...
Page 326: ...324 18...
Page 328: ...326 15...
Page 366: ......
Page 367: ......
Page 368: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099923309002 02...