13
Deutsch |
DE
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
Haustiere 15 m von dem Arbeitsbereich
fern. Stoppen Sie das Produkt, wenn
jemand diesen Bereich betritt.
■
Halten Sie den Schneidaufsatz unterhalb
der Hüfthöhe.
■
Bedienen Sie das Produkt niemals mit
beschädigten oder ohne angebauten
Schutzvorrichtungen.
■
Benutzen
Sie
niemals
ein
Metallersatzfaden.
■
Halten Sie Ihre Hände und Füße weit von
der Schneidearbeitsfläche entfernt, vor
allem wenn Sie den Motor anschalten.
■
Vorsicht, die Schneidelemente drehen sich
weiter, nachdem der Motor ausgeschaltet
ist.
■
Achten Sie auf Objekte die durch das
Schneidwerkzeug geschleudert werden
können. Entfernen Sie alle Unrat, wie kleine
Steine, Kies und andere Fremdkörper von
dem Arbeitsbereich, bevor Sie die Arbeit
beginnen. Drähte oder Schnüre können in
dem Schneidwerkzeug verwickelt werden.
■
Bitte schalten Sie das Gerät aus und
trennen es von der Stromversorgung,
bevor:
●
Sie das Produkt warten.
●
Sie das Produkt unbeaufsichtigt
zurücklassen.
●
Sie das Produkt reinigen oder eine
Blockierung beseitigen.
●
Sie Zubehörteilen wechseln.
●
Sie auf Schäden überprüfen, nachdem
ein Gegenstand getroffen wurde.
●
Sie auf Schäden überprüfen, wenn
das Produkt anfängt, ungewöhnlich zu
vibrieren.
●
Sie Wartungsarbeiten durchführen.
■
Das
kleine
Messer
an
das
Schneidaufsatzschutzblech wurde so
entworfen, dass den Faden in der richtigen
Länge schneidet, um eine sichere und
optimale Leistung zu bieten. Es ist sehr
scharf, berühren Sie es nicht, besonders
beim Reinigen des Werkzeugs.
■
Stellen Sie immer sicher, dass die
Belüftungsöffnungen frei von Ablagerungen
sind.
■
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Antriebskopfaufsatz
ordnungsgemäß
montiert und befestigt ist.
■
Stellen
Sie
sicher,
dass
alle
Schutzvorrichtungen, Abweiser und Griffe
ordnungsgemäß und sicher befestigt sind.
■
Verändern Sie das Produkt nicht
auf irgendeine Weise. Das kann die
Verletzungsgefahr für Sie und andere
Personen erhöhen.
■
Verwenden Sie nur den Ersatz-
Schneidfaden des Herstellers. Benutzen
Sie keinen anderen Schneidaufsatz.
■
Im Falle eines Unfalls oder einer Panne,
sofort ausschalten und vom Stromnetz
trennen. Benutzen Sie das Produkt nicht,
bis es von einen autorisierten Kundendienst
überprüfen wurde.
TRANSPORT UND LAGERUNG
■
Stoppen Sie die Maschine und lassen Sie
sie abkühlen, bevor Sie sie lagern oder
transportieren.
■
Entfernen Sie alle Fremdkörper vom
Produkt. Lagern Sie das Gerät an einem
trockenen und gut belüfteten Ort, der
Kindern keinen Zugang bietet. Von
korrodierend wirkenden Stoffen, wie
Gartenchemikalien und Enteisungssalzen,
fernhalten. Nicht im Freien lagern.
■
Zur Lagerung immer vom Stromnetz
trennen und das Netzkabel aufrollen.
■
Sichern Sie das Produkt beim Transport
gegen Bewegung oder fallen, um
Verletzungen und Beschädigung des
Produktes zu verhindern.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich original
Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des
Herstellers. Nichtbefolgung kann mögliche
Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig
machen.
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...