32
| Português
Segurança, desempenho e f abilidade
receberam prioridade de topo na conceção
de seu aparador de linha.
USO PREVISTO
O produto destina-se apenas a utilização no
exterior por um operador em pé, a caminhar
com o produto.
Este produto destina-se a cortar relva, ervas e
vegetação semelhante a ou perto do nível do
chão. O aparelho de corte deve estar quase
paralelo à superfície do chão.
O produto não deve ser usado para cortar ou
aparar sebes, arbustos ou outra vegetação
em que o aparelho de corte não f que paralelo
à superfície do chão.
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA
Ao utilizar o produto, devem seguir-se as
normas de segurança. Para a sua própria
segurança e a dos que o rodeiam, leia
estas instruções antes de utilizar o produto.
Guarde as instruções para usá-las no
futuro.
ADVERTÊNCIA
O produto não deve ser utilizado por
crianças nem por pessoas com capacidades
físicas, mentais ou sensoriais reduzidas. As
crianças devem ser mantidas sob vigilância
adequada para se garantir que não brincam
com o produto.
ADVERTÊNCIA
Algumas regiões têm normas que limitam o
uso do produto. Consulte a sua autoridade
local para obter informação.
FORMAÇÃO
■
Nunca permita que crianças ou pessoas
que não estejam familiarizadas com estas
instruções utilizem o produto. A legislação
local pode restringir a idade do operador.
■
Leia as instruções com atenção.
Familiarize-se com todos os controlos e a
utilização adequada do aparelho.
■
Mantenha os transeuntes, as crianças e
os animais a 15m de distância da zona de
operação. Desligue o aparelho se alguém
entrar na área.
■
Não utilize o produto quando estiver
cansado, doente ou sob a influência do
álcool, drogas ou medicamentos.
■
Mantenha em mente que o operador ou o
utilizador é responsável pelos acidentes ou
perigos que ocorrem a outras pessoas ou
à sua propriedade.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
■
As ligações devem ser adequadas para
a tomada de corrente. Nunca altere
a ficha seja de que maneira for. Não
use quaisquer fichas adaptadoras com
ferramentas de ligação com terra. As fichas
não modificadas e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choque eléctrico.
■
Evite um arranque inesperado. Verifique
sempre se o interruptor está na posição
OFF (desligado) antes de a ferramenta
à corrente eléctrica. Não transporte
uma ferramenta ligada com o dedo no
interruptor.
■
Evite o contacto do corpo com superfícies
com ligação terra ou enterradas, tais como
tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Há
um aumento do risco de choque eléctrico
se o seu corpo estiver ligado à terra.
■
Não utilize o produto quando existe risco
de relâmpagos.
■
Não exponha este produto à chuva ou
humidade elevada. Se entrar água no
aparelho, isto aumentará o risco de
descargas eléctricas.
■
O fornecimento eléctrico deveria efectuar-
se através de um dispositivo de corrente
residual (RDC) com uma corrente activa
não superior a 30 mA.
■
Antes de cada uso, examine o cabo para
ver se está danificado. Se houver sinais de
danos, deve ser substituído por um técnico
de serviço autorizado. Desenrole sempre
o cable durante o uso, os cabos enrolados
podem sobreaquecer.
■
Caso precise utilizar uma extensão,
assegure-se que esta é adequada para
uso no exterior e que tem uma capacidade
de corrente suficiente para alimentar o
aparelho. O cabo de prolongamento deverá
levar a marca “H05 RN-F” ou “H05VV-F”.
Antes de cada uso verifique que não
há danos. Mantenha sempre o cabo de
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...