60
| Русский
размораживающая соль. Не храните на
открытом воздухе.
■
При хранении устройства всегда
отключайте его от сети питания и
сматывайте его кабель.
■
Для транспортировки закрепите изделие
так, чтобы оно не могло перемещаться
или упасть во избежание травмирования
персонала или повреждения изделия.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОСТОРОЖНО
Используйте
только
оригинальные
запчасти, аксессуары и насадки от
производителя. Невыполнение этого
требования может привести к травме,
к снижению производительности и к
аннулированию гарантии.
ОСТОРОЖНО
Обслуживание требует чрезвычайной
заботы и знания и должно быть
выполнено только квалифицированным
техником
обслуживания.
Для
обслуживания мы предлагаем, чтобы
вы возвратили изделие вашему самому
близкому
уполномоченному
центру
обслуживания для ремонта. При
обслуживании использовать только
идентичные сменные части.
■
Перед проведением обслуживания
или чистки выключите устройство и
извлеките шнур питания из розетки.
■
Вы можете выполнить регулировку
и ремонт, описанные здесь. По
вопросу ремонта обращайтесь в
авторизированный сервисный центр.
■
Для замены струны используйте только
нейлоновую струну, диаметр которой
выбирается в соответствии с таблицей
технических характеристик настоящего
руководства.
■
После удлинения режущей струны
всегда возвращайте устройство в
обычное рабочее положение перед
запуском.
■
После
каждого
использования
протирайте изделие мягкой сухой
тканью. В случае повреждения какой-
либо детали необходимо обратиться в
авторизованный сервисный центр для
выполнения надлежащего ремонта или
замены.
■
Проверить все болты, задвижки, и
винты, через короткие интервалы,
на надлежащую плотность, чтобы
убедиться, что оборудование находится
в безопасном, рабочем состоянии.
БУДЬТЕ ВСЕГДА ОСТОРОЖНЫ
Даже
когда
изделие
используют
согласно
инструкциям,
невозможно
полностью устранить факторы риска. При
эксплуатации могут возникнуть следующие
ситуации, которым пользователь должен
уделять особое внимание, чтобы избежать
проблем:
■
Травмы,
вызываемые
вибрацией.
Держите
изделие
только
за
предназначенные для этого ручки и
соблюдайте рабочий режим.
■
Воздействие шума может привести к
повреждению слуха. Носите устройства
защиты
слуха
и
ограничивайте
продолжительность
шумового
воздействия.
■
Повреждение глаз летящим мусором.
Обязательно носите устройства для
защиты глаз.
СНИЖЕНИЕ РИСКА
Сообщалось, что вибрация ручных
электроинструментов
у
отдельных
лиц может способствовать состоянию,
которое называется синдром Рейно. К
симптомам могут относиться покалывание,
онемение и побеление пальцев (как
при переохлаждении). Считают, что
наследственные факторы, охлаждение и
влажность, диета, курение и практический
опыт
способствуют
развитию
этих
симптомов. Ниже приводятся меры,
которые может принять оператор для
снижения воздействия вибрации:
■
Одевайтесь
теплее
в
холодную
погоду. При эксплуатации изделия
носите перчатки, чтобы сохранить
руки и запястья в тепле. Считается,
что
холодная
погода
является
основным фактором, способствующим
возникновению
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
■
После
каждого
этапа
работы
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...