63
Polski |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
Bezpieczeństwo,
wydajność
oraz
niezawodność zostały potraktowane jako
główny priorytet przy opracowywaniu
elektrycznej
podkaszarki
żyłkowej/
podkaszarki do obrzeży.
PRZEZNACZENIE
Produkt jest przeznaczony do użytku
wyłącznie na zewnątrz pomieszczeń przy
obsłudze na stojąco przez idącego operatora.
Produkt jest przeznaczony do cięcia trawy,
lekkich chwastów oraz wszelkich podobnych
roślin na poziomie ziemi. Płaszczyzna cięcia
powinna być jak najbardziej równoległa do
powierzchni gruntu.
Urządzenia nie należy używać do docinania
żywopłotów, krzewów lub innych roślin w
przypadkach, gdy płaszczyzna koszenia nie
jest równoległa do płaszczyzny gruntu.
OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Podczas używania tego urządzenia
należy
przestrzegać
odpowiednich
zasad bezpieczeństwa. Aby zapewnić
bezpieczeństwo
sobie
i
osobom
postronnym, przed przystąpieniem do
użytkowania urządzenia należy zapoznać
się z niniejszą instrukcją. Należy zachować
te instrukcji do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Produkt ten nie jest przeznaczony do
użytkowania przez dzieci lub osoby o
ograniczonych zdolnościach f zycznych,
umysłowych lub sensorycznych. Należy
dopilnować, aby dzieci nie bawiły się
produktem.
OSTRZEŻENIE
W niektórych regionach obowiązują
przepisy ograniczające używanie produktu.
Informacje na ten temat można uzyskać w
lokalnych urzędach.
SZKOLENIE
■
Nigdy nie wolno pozwalać obsługiwać
tego produktu dzieciom ani osobom
nieznającym tych instrukcji. Przepisy
lokalne mogą ograniczać dopuszczalny
wiek operatora.
■
Przeczytać uważnie wszystkie instrukcje.
Należy zapoznać się z przyrządami
sterowania oraz zasadami prawidłowej
obsługi produktu.
■
Osoby postronne, dzieci i zwierzęta muszą
znajdować się w odległości przynajmniej
15 metrów od miejsca pracy. Jeśli na
obszarze znajduje się inna osoba, należy
zatrzymać produkt.
■
Nigdy nie wolno używać produktu,
gdy użytkownik jest zmęczony lub pod
wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
■
Należy pamiętać, że operator lub
użytkownik jest odpowiedzialny za
spowodowanie wypadku lub zagrożenia
bezpieczeństwa osób i mienia.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE
OBSŁUGI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
■
Wtyczka musi pasować do gniazda
elektrycznego. Nie wolno modyfikować
wtyczek w żaden sposób. Nie wolno używać
żadnych przejściówek do podłączania
urządzeń posiadających przewód zasilania
z uziemieniem. Stosowanie oryginalnych
wtyczek i dopasowanych gniazd sieciowych
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
■
Unikać
możliwości
przypadkowego
uruchomienia
urządzenia.
Przed
podłączeniem urządzenia do zasilania
należy sprawdzać, czy przełącznik
znajduje się w położeniu Off (Wył.). Nie
wolno przenosić podłączonego do prądu
urządzenia trzymając palec na wyłączniku.
■
Unikać kontaktu ciała z powierzchniami
uziemionymi lub podłączonymi do bieguna
zerowego, np..rury, instalacje grzewcze
i chłodnicze. Kontakt ciała z masą lub
uziemieniem zwiększa ryzyko porażenia
prądem.
■
Nie używać produktu, jeśli spodziewane są
wyładowania atmosferyczne.
■
Nie narażać tego produktu na działanie
deszczu lub wody. Woda dostająca się do
urządzenia stwarza zagrożenie porażenia
prądem.
■
Urządzenie powinno być zasilane przez
wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD), o
prądzie zadziałania nie większym niż 30
mA.
■
Przed każdym użyciem należy sprawdzić,
czy przewód zasilający nie jest uszkodzony.
W przypadku oznak uszkodzenia, należy
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...