background image

 8 — Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

n

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de 

la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la 

Liste d’expédition

 sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la 

Liste de 

contrôle d’expédition 

sont déjà assemblés. Certaines 

pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées 
par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser 
un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

n

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

n

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

n

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-525-2579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Nettoyeuse électrique de 40 V
Poignée auxiliaire
Tuyau-siphon avec filtre à raccordement rapide de 6 m (20 pi)
Lance de pulvérisation
Buse 3 en 1 (15º, Turbo, Rincer)
Conector rápido
Sac-filet
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet produit avant qu’elles aient été installées. Usar 
este producto con partes dañadas o faltantes puede 
causar lesiones serias al operador.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour ce produit. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne insérer le bloc-piles avant de compléter l’assemblage. 
Le non respect de cet avertissement pourrait résulter en 
un démarrage accidentel et des blessures corporelles 
graves.

INSTALLATION/RETRAIT DE POIGNÉE 
AUXILIAIRE

Voir la figure 2.

L’assemblage de la poignée auxiliaire peut être installé sur 
n’importe quel côté de l’outil.

Pour installer la poignée auxiliaire :

n

 Retirer le bloc-pile.

n

  Tourner la poignée dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre pour la desserrer et ouvrir le collier suffisamment 
large pour qu’il passe sur le devant du nettoyeur électrique 
portatif.

n

  Placer le collier comme il est illustré.

n

 Tourner la poignée dans le sens horaire pour serrer. 

S’assurer que la poignée est fixée solidement avant de 
commencer l’opération.

CONNEXION DU LANCE DE PULVÉRISATION 
SUR LA NETTOYEUSE DE PUISSANCE

Voir la figure 3.



n

 Aligner les flèches et insérer l’extrémité de la lance 

d’arrosage dans la nettoyeuse de puissance et la pousser 
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.



n

  Tirer sur la lance d’arrosage pour s’assurer qu’elle est 

bien fixée.



n

  Pour la retirer, appuyer sur le bouton de la nettoyeuse de 

puissance et tirer pour enlever la lance.

RACCORDEMENT DE LA BUSE 3-EN-1 À LA 
LANCE D’ARROSAGE

Voir la figure 4.

n

  Aligner les flèches et insérer l’extrémité de la buse 3-en-1 

dans la lance d’arrosage et la pousser jusqu’à ce qu’elle 
s’enclenche en place.

n

  Tirer sur la buse 3-en-1 pour s’assurer qu’elle est bien 

fixée.

n

  Pour la retirer, appuyer sur le bouton de la lance et tirer 

pour enlever la buse 3-en-1.

Summary of Contents for RY124050

Page 1: ...ld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 3 4 R gles particuli res concernant l utilisation de la...

Page 2: ...iador el ctrico I Mode control selector s lecteur du mode de contr le selector de control de modo J Battery compartment compartiment piles compartimiento de pilas K Latch loquet pestillo L Auxiliary h...

Page 3: ...yau siphon manguera de sif n B Filter filtre filtro C Garden hose boyau d arrosage manguera de jard n D Power cleaner nettoyeuse lectrique limpiador el ctrico E Water inlet entr e d eau entrada de agu...

Page 4: ...t its operation A guard or other part that is damaged must be properly repaired or replaced by a qualified service center to avoid risk of personal injury n Never leave tool running unattended Turn po...

Page 5: ...ed by the manufacturer n Protective covers must always cover rotating parts when the motor is running n Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious motor p...

Page 6: ...before draining cleaning or storing the sprayer Such preventive safety measures reduce the risk of accidental starting SAVE THESE INSTRUCTIONS n Always wear eye protection with side shields or goggles...

Page 7: ...fied in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire n Have servicing performed by a qualified repair per...

Page 8: ...ar eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with breathing protection Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Slippery Surface Exercise caution to a...

Page 9: ...ITH LOCK OUT Pulling the trigger releases a stream of water for high pressure cleaning The lock out provides protection against unauthorized use ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Car...

Page 10: ...THE SIPHON HOSE TO THE POWER CLEANER See Figure 5 The siphon hose can be submerged directly into any fresh water source like a lake pool or a 5 gal bucket for maxi mum portability n Completely uncoil...

Page 11: ...could result in serious injury electric shock or death WARNING Use safety equipment Protect your eyes skin and lungs while mixing filling spraying and cleaning Failure to do so may result in serious...

Page 12: ...ocked position n Squeeze and hold the trigger to operate APPLICATIONS You may use this product for the purpose of cleaning objects like the examples listed below n Patio furniture windows automobiles...

Page 13: ...om low to medium to high back to low with each press of the button SELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB See Figure 11 Each of the nozzles has a different spray pattern Before starting any cleaning j...

Page 14: ...issing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics a...

Page 15: ...nstable Toujours se tenir bien camp et en quilibre n N utiliser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt peut pr senter un risque de blessure n Suivre les instructions d ent...

Page 16: ...nflammablesoudesolutionsde qualit industrielledansceproduit Cesproduitspeuvent causer des blessures de l op rateur et des dommages irr versibles de l quipement n AVERTISSEMENT Les jets haute pression...

Page 17: ...grand public n Ne pas m langer les produits chimiques n Si ce produit est utilis pour des applications d herbicides ou d insecticides ne pas le r utiliser avec des d sinfectants Se procurer une deuxi...

Page 18: ...Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu n Demander un r parateur qualifi d effectuer la r paration en utilisant des pi ces d...

Page 19: ...ures ne jamais dirigerlejetdirectementversdesenfantsouanimaux domestiques et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner...

Page 20: ...la g chette sur la poign e de g chette est rel ch e LaDELsitu esurlecommutateurdemarche arr tclignotera pour indiquer l activation du syst me d arr t total POIGN E DE G CHETTE La poign e de g chette e...

Page 21: ...ns ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne ins rer le bloc piles avant de compl t...

Page 22: ...affectent le syst me Un raccordement direct est g n ralement permis si une b che de r cup ration ou un dispositif anti refoulement est utilis ASSEMBLAGE NEJAMAISutiliserl eauchaude Avantdeconnecterlet...

Page 23: ...blessures graves Ne combinez pas de produits chimiques AVERTISSEMENT Si ce produit est utilis pour des applications d herbicide insecticide ne pas le r utiliser avec des d sinfectants Se procurer un d...

Page 24: ...avec chaque pression du bouton Installation n Ouvrir le couvercle des piles en d sengager le loquet et en ouvrant le couvercle n Ins rer le bloc piles dans le produit Aligner la nervure en saillie du...

Page 25: ...rt circuit augmenter le risque d incendie ou des blessures corporelles graves Enlever toute accumulation de la salet et les d bris sur la produit de temps en temps avec un linge sec S LECTIONNER LA BU...

Page 26: ...urrait entra ner des blessures graves LUBRIFICATION POUR LA POMPE La pompe est enduits d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie de l outil dans des conditions d util...

Page 27: ...s Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est dest...

Page 28: ...sionesf sicas al operador y da os irreparables a la m quina n ADVERTENCIA Los chorros de alta presi n pueden serpeligrosossiseutilizanindebidamente Nuncadirija el chorro a personas animales dispositiv...

Page 29: ...nreguladas por las disposiciones de la Ley Federal de Insecticidas Fungicidas y Rodenticidas de la EPA y se consideran contaminadas n Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea tod...

Page 30: ...cciones Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios n Verifiquequeunt cnicodereparaci ncalificad...

Page 31: ...iones Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compartimento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h me...

Page 32: ...cto con la debida seguridad se debe comprenderlainformaci nindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo queintentarealizar Antesdeusaresteproducto familiar ces...

Page 33: ...ste producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesione...

Page 34: ...suministro de agua potable La conexi n directa a trav s de un tanque receptor o de una v lvula contra reflujo suele estar permitida NUNCA use agua caliente Antes de conectar una manguera de jard n a...

Page 35: ...icidas insecticidas est n reguladas por las normas de la Ley Federal de Insecticidas Fungicidas y Rodenticidas de la EPA y se consideran contaminadas ADVERTENCIA No permita que fluidos conductores o c...

Page 36: ...e se incluye con el cargador y la bater a C MO ENCENDER Y DETENER EL LIMPIADOR EL CTRICO Vea la figura 9 PELIGRO La aplicaci n inapropiada de la soluci n de limpieza puede provocar LESIONES GRAVES o l...

Page 37: ...r trabajo de limpieza determine cu l es la mejor boquilla para el trabajo Vea la Gu a de selecci n de boquillas sobre qu boquilla utilizar Gire la boquilla hasta seleccionar la posici n deseada GU A D...

Page 38: ...con un centro de servicio autorizado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos...

Page 39: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 40: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 41: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 42: ...rmations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www...

Reviews: