AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA
SICUREZZA DELLA BATTERIA
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni
o di danni al prodotto causati da corto
circuito, non immergere mai l‘utensile, la
batteria ricaricabile o il carica batterie in un
liquido e non lasciare mai penetrare alcun
liquido all‘interno dei dispositivi e delle
batterie. I
fl
uidi corrosivi o conduttori come
acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti
candeggianti o prodotti contenenti agenti
candeggianti potrebbero provocare un corto
circuito.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
PROTEZIONE DA SOVRACCARICO E
SURRISCALDAMENTO
Il prodotto è dotato di un dispositivo di
protezione da sovraccarico Quando viene
rilevato un sovraccarico, il prodotto si spegne
automaticamente.
Se il prodotto smette di funzionare, rilasciare
tutti gli interruttori della barra per alcuni
secondi nella modalità di funzionamento
batteria o lasciare raffreddare il motore per
alcuni minuti nella modalità di funzionamento
AC. Eseguire la normale procedura di
attivazione del decespugliatore. Il motore
dovrebbe essere riavviato di nuovo.
Ciò si applica sia alla modalità AC che alla
modalità batteria.
Se il dispositivo di protezione funziona spesso,
alzare l'altezza del taglio, controllare che la
lama non sia danneggiata. Se il problema si
ripete, portare il prodotto presso un centro
servizi autorizzato per farlo controllare.
Il gruppo batteria viene protetto da
sovraccarico. La batterie non funzioneranno
in temperature estreme. Toccare le batterie:
se sono troppo calde, lasciarle raffreddare
prima di riprendere l'utilizzo. Se l'utensile non
funziona, ricaricare la batteria.
NOTA:
Il LED indicatore del gruppo batterie
non funzionerà se il dispositivo di protezione
della batteria avrà bloccato l'alimentazione
dell'utensile. Spegnere il prodotto o rimuovere
la batteria dal prodotto; l'indicatore LED della
batteria riprenderà a funzionare normalmente.
LEVA DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
B
A
Per avviare il prodotto premere il pulsante di
avviamento e stringere la leva di accensione/
spegnimento (A/B). Per far funzionare la
lama, rilasciare il pulsante di avviamento e
continuare a stringere la leva di accensione/
spegnimento. Per fermare la lama, rilasciare
la leva di accensione/spegnimento.
CONSIGLI GENERALI PER LE
OPERAZIONI DI DECESPUGLIATURA
■
Quando si taglia erba alta, ridurre la
propria velocità per permettere un taglio
più efficace e una raccolta migliore degli
scarti.
■
Non tagliare l'erba bagnata; rimarrà
incollata ai lati dell'utensile e preverrà
un'adeguata raccolta o l'adeguato scarico
dei ritagli dell'erba.
■
Erba nuova o spessa potrà aver bisogno
di essere tagliata a un'altezza di taglio più
alta.
■
Per raccogliere i ritagli d'erba per lo
smaltimento, staccare la presa per
macinatura e montare il contenitore di
raccolta dell'erba assicurandosi che il
coperchio dello scivolo di scarico dell'erba
sia correttamente chiuso. Svuotare il
sacchetto dell'erba regolarmente, in caso
contrario il tubo di scarico si bloccherà a
causa della quantità di scarti d'erba.
■
In caso di interruzione di corrente o per
fare in modo che i ritagli d'erba rimangano
sul prato, montare la presa per macinatura
e chiudere il coperchio dello scivolo di
scarico dell'erba per coprire l'apertura
di scarico. Non è necessario montare il
raccoglierba in questo caso.
40
| Italiano
Summary of Contents for RY18LMH37A
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...15 RCD 30 96...
Page 100: ...98...
Page 101: ...5 99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...B A A B 100...
Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 104: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 217 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 102...
Page 106: ...104...
Page 190: ...188...
Page 192: ...190...
Page 193: ...5 cm 191 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 194: ...192...
Page 195: ...B A A B 193 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 196: ...194...
Page 198: ...13 14 15 16 17 15 15 EC EurAsian II 196...
Page 200: ...15 198...
Page 202: ...200...
Page 203: ...5 201 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 204: ...B A B12 202...
Page 205: ...203 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 206: ...204...
Page 208: ...II 18 230 206...
Page 218: ...15 mm x 1 x 2 x 2 STOP GO x 1 x 1 x 1 x 1 RY18LMH37A 0 216...
Page 219: ...15 16 17 9 8 6 7 5 3 4 1 2 10 13 14 12 11 217...
Page 220: ...1 2 3 6b 1 2 STOP GO 218...
Page 221: ...1 6 2 5 3 4 1 5 6 4 7 3 2 1 2 2 2 1 3 3 1 3 7a 1 2 3 5 4 1 2 A B 2 A B 4 5 6a 7b 8 9 219...
Page 222: ...220...
Page 223: ...6 2 1 3 4 5 6 p 223 p 227 p 227 p 229 p 225 p 228 STOP GO 221...
Page 224: ...STOP GO p 230 p 232 p 233 p 234 222...
Page 225: ...4 1 2 3 1 2 2a 1a 15 Max 15 223...
Page 226: ...2 1 3 1 4 2 3 2b 1b B A 1 2 A B 2 3 224...
Page 227: ...15 Max 15 4 1 2 3 1 2 2a 1a 225...
Page 228: ...2 1 3 1 4 2 3 2b 1b B A 1 2 A B 2 3 226...
Page 229: ...1 2 1 2 3 1 3 2 1 2 2 2 1 1 227...
Page 230: ...228...
Page 231: ...2 1 3 4 5 6 6 2 1 3 4 5 6 6 2 1 3 4 5 6 229...
Page 232: ...1 4 5 3 2 1 2 3 4 1a 1b 3 2 230...
Page 233: ...1 2 1 2 4 5 6 7 231...
Page 234: ...232...
Page 235: ...STOP GO STOP GO 1 3 2 STOP GO 1 2 233...
Page 236: ...1 3 2 2 3 2 1 1 2 3 1 4 5 3 2 1a 1 2 3 4 1b 234...
Page 237: ...7 1 2 4 2 1 5 2 1 6 20191204v1d7 235...
Page 268: ......
Page 269: ......
Page 270: ......
Page 272: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961479022 01...