background image

988000-653
12-1-11 (REV:02)

•  

PARTS AND SERVICE

Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model 
and serial number from the product data plate. 
•  

MODEL NO. ______________________SERIAL NO. __________________________

•  

HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: 

Replacement parts can be purchased online at  

www.ryobitools.com

 or by calling 

1-800-860-4050. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized 
Service Centers. 

•  

HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:

Authorized Service Centers can be located online at  

www.ryobitools.com

 or by call-

ing 1-800-860-4050.

•  

HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:

To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-860-4050.
  

•  PIÈCES ET SERVICE

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez 
obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit. 

•  NUMÉRO DE MODÈLE

 ____________NUMÉRO DE SÉRIE ___________________

•  COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT : 

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site  
www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement 
peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés. 

•  COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools.
com ou en téléphonant au 1-800-860-4050.

•    COMMENT  OBTENIR  DE  L’AIDE  EN  CONTACTANT  LE  SERVICE  À  LA 

CLIENTÈLE :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre 
renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.

•  

PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO

Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo 
y número de serie de la placa de datos del producto. 

•  NÚMERO DE MODELO

 ____________

NÚMERO DE SERIE

 ___________________

•  

CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: 

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la 
 dirección www.ryobitools.com  o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto 
también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados. 
•  

CÓMO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO:

Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red 
mundial, en la dirección www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.

•  CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con 
nosotros llamando al 1-800-860-4050.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

26

CC

 BRUSH CUTTER

DÉBROUSSAILLEUSE DE 26 CC 

DESBROZADORA 26 CC

(ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES)

RY28061

RY28061

RY28061

RY28061

TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA

1-800-860-4050  •  www.ryobitools.com

A subsidiary of Techtronic Industries Co., Ltd.  •  OTC: TTNDY

CALIFORNIA PROPOSITION 65

 WARNING:

This product, its exhaust, and other sub-
stances that may become airborne from 
its use may contain chemicals, including 
lead, known to the State of California 
to cause cancer, birth defects, or other 
reproductive harm. 

Wash hands after 

handling.

RYOBI is a registered trademark of Ryobi 

Limited and is used pursuant to a license 

granted by Ryobi Limited.

RYOBI est une marque déposée de RYOBI 

Limited  et est utilisée en vertu d’une licence 

accordée par Ryobi Limited.

RYOBI es una marca registrada de Ryobi 

Limited y se utiliza conforme a una licencia 

otorgada por Ryobi Limited.

PROPOSITION 65 DE LA 
CALIFORNIE

 

AVERTISSEMENT :

Ce produit, les gaz d’échappement 
qu’il dégage et les autres substances 
rejetées dans l’air à la suite de son 
utilisation peuvent contenir des produits 
chimiques, notamment du plomb qui, 
selon l’État de la Californie, peuvent 
causer le cancer, des anomalies 
congénitales et d’autres dommages au 
système reproducteur. 

Bien se laver 

les mains après toute manipulation.

CALIFORNIA - PROPUESTA DE 

LEY NÚM. 65

 ADVERTENCIA:

Este producto, su escape y otras 
sustancias que puedan llegar a ser 
aerotransportadas por su uso pueden 
contener sustancias químicas (por 
ejemplo, plomo) consideradas por el 
estado de California como causantes de 
cáncer, defectos de nacimiento u otras 
alteraciones reproductivas.  

Lávese las 

manos después de utilizar el aparato.

Summary of Contents for RY28061

Page 1: ...operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your brush cutte...

Page 2: ...teur marche bute interruptor de encendido E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del gatillo F Starter grip and rope poign e et cordon du lanceur mango y cuerda del arrancador G Primer bul...

Page 3: ...de cabeza hexagonal A B C Fig 10 A Grass deflector d flecteur d herbe deflector de pasto B Slot fente ranura C Tab languette orejeta D Wing screw vis oreilles tornillo de mariposa A B C D A Latch loqu...

Page 4: ...t cutting area zone d efficacit maximum mejor rea de corte D Direction of rotation sens de rotation sentido de rotaci n Fig 18 Fig 17 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL LE TAI...

Page 5: ...xt rieur tira del hilo Fig 24 Fig 26 A Latch loquet pestillo B Pull cover to open tirer sur le couvercle pour l ouvrir tire de la tapa para abrirla C Air filter cover couvercle du filtre air tapa del...

Page 6: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depe...

Page 7: ...is unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of b...

Page 8: ...ntinues to spin after the engine is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sur...

Page 9: ...oduct dis playing this symbol Blade Thrust Beware of blade thrust Products authorized for blade use will display this symbol to warn of blade thrust Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intend...

Page 10: ...not use this product if any parts on the packing list are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require custo...

Page 11: ...ry hole in the attachment shaft can be used for hanging purposes as well ATTACHING THE J HANDLE See Figure 5 A J handle must be used for ensuring the best control and maximizing operator safety when u...

Page 12: ...ckwise to secure Remove the plastic seal from the string head assembly Pull outward on the strings to rotate the spool into the cutting position Push the spool retainer down while pulling on string s...

Page 13: ...ycle lubricant in this product Mix at 2 6 oz per gallon US Do not use automotive lubricant or 2 cycle outboard lubricant OPERATION HIGH QUALITY 2 CYCLE ENGINE LUBRICANT GASOLINE LUBRICANT 1 0 gal US 3...

Page 14: ...e position with the rear handle about hip height Maintain your grip and balance on both feet Position yourself so that you will not be drawn off balance by the kickback reaction of the cutting blade A...

Page 15: ...ays keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 17 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The curved shaft trimmer cuts when...

Page 16: ...sh the spool retainer down while pulling on line s to manually advance the line and to check for proper as sembly of the string head CLEANING THE EXHAUST PORT MUFFLER AND SPARK ARRESTOR NOTE Depending...

Page 17: ...Replace fuel cap if required SPARK PLUG REPLACEMENT This engine uses a Ryobi AC00160 Champion RCJ 6Y or NGK BPMR7A spark plug with 025 in electrode gap Use an exact replacement and replace annually S...

Page 18: ...has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Inspect Clean Replace Replace Maintenance Before Every Every 25 Hours Every Part Each Use...

Page 19: ...5 1 Lubricate line with silicone spray 2 Install more line Refer to the applicable line replacement section in this manual 3 Pull lines while alternately pressing down on and releasing spool retainer...

Page 20: ...warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation perfo...

Page 21: ...or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Techtronics Industries North America In...

Page 22: ...urt s par une lame en marche advenant qu elle ricoche ou la suite de toute autre r action inattendue de la scie Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue si l on est souffrant ou sous l influence de...

Page 23: ...t le travail Tenir la t te de coupe au dessous du niveau de la taille Ne jamais tailler avec la t te de coupe plus de 762 mm 30 po du sol R GLES DE S CURIT PARTICULI RES L UTILISATION DE LA D BROUSSAI...

Page 24: ...ochet de lame Se m fier des ricochets de lame Les outils con us pour l utilisation avec une lame portent ce symbole pour avertir des risques de ricochet Essence et lubrifiant Utiliser de l essence san...

Page 25: ...ant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t as...

Page 26: ...ne d broussailleuse Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Placer le collier inf rieur de la poign e en J sur l arbre d entra nement tel qu illustr Ins rer l ergot situ sur le collier sup...

Page 27: ...e de ligne Tirer vers l ext rieur sur le ligne pour tourner le tiroir cylindrique dans la position de coupe Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou les ligne s pour les avancer manue...

Page 28: ...une huile synth tique de premi re qualit semblable pour moteur 2 temps dans ce produit M langer 76 ml par 3 8 L 2 6 oz par gallon US Ne pas utiliser de lubrifiant automobile ou pour moteur hors bord 2...

Page 29: ...sateur aux surfaces chaudes cr ant ainsi des risques de br lures AVERTISSEMENT Pour viter le contact avec les parties br lantes ne jamais travailler avec le bas du moteur au dessus du niveau de la tai...

Page 30: ...ut ne pas tre possible de la faire avancer en tapant la t te de coupe sur le sol Dans ce cas arr ter le moteur et tirer la ligne la main Avance manuelle de la ligne de coupe Arr ter le moteur et d bra...

Page 31: ...ller la retenue de bobine Tourner la retenue de bobine vers la gauche Installer le fil tel que d crit la section intitul e Remplacement du fil REMPLACEMENT DE LIGNE Voir les figures 22 24 Arr ter le m...

Page 32: ...causer un incendie entra nant des blessures graves Le bouchon du r servoir de carburant contient un filtre et un clapet antiretour non r parables Un filtre carburant colmat nuit au bon fonctionnement...

Page 33: ...te satisfaction de l utilisateur 1 800 860 4050 BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce avant chaque le 5 heures d...

Page 34: ...ir la figure 25 1 Lubrifier avec un produit au silicone 2 Installer une nouvelle ligne Consulter la section du pr sent manuel qui traite du remplacement du fil 3 Tirer les lignes en appuyant sur la bo...

Page 35: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 36: ...ormances et une durabilit quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Techtronics Industries...

Page 37: ...nfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos No utilice este producto si no hay luz suficiente Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Al t...

Page 38: ...de inercia despu s de apagarse el motor o de soltarse el gatillo del acelerador Mantengauncontroladecuadodelaherramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Reemplace toda cuchilla da...

Page 39: ...personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y los o dos Al u...

Page 40: ...o ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber...

Page 41: ...le de la buj a Coloque la mordaza inferior del mango en J en el eje de impulsi n como se muestra Introduzca la orejeta ubicada en la mordaza superior del mango en J dentro de la ranura de la mordaza i...

Page 42: ...rte Presione el ret n del carrete a la vez que tira del hilo o hilos para avanzar manualmente el hilo y para verificar el ensamblaje correcto del cabezal del hilo CONVERSI N DE RECORTADORA DE HILO A D...

Page 43: ...az n de 76 ml 2 6 oz por gal n EE UU No use lubricante de uso automotor ni lubricante para motores fuera de borda de 2 tiempos FUNCIONAMIENTO LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA MOTOR DE DOS TIEMPOS GASOL...

Page 44: ...sta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura Sujete la desbrozadora con la mano derecha en el mango trasero y coloque la mano izquierda en el mango en J Sujete...

Page 45: ...cada vez que se golpea sobre el suelo el ret n del carrete No mantenga el perilla sobre el suelo NOTA Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quiz no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal c...

Page 46: ...cte el cable de la buj a Gire el carrete hacia la derecha seg n sea necesario para alinear las flechas del carrete con los ojillos en el alojamiento del cabezal del hilo n Corte una pieza de hilo mono...

Page 47: ...ede producirse un incendio con el consiguiente riesgo de lesiones serias La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no necesita mantenimiento y una v lvula de retenci n Un filtro de comb...

Page 48: ...sfacci n del consumidor 1 800 860 4050 NECESITA AYUDA LLAMEAL www ryobitools com PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 horas 25 hora...

Page 49: ...ar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 25 1 Lubrique el resorte con rociador de silic n 2 Instale m s hilo Consulte la secci n de reabastecimiento del hilo correspondiente en este man...

Page 50: ...por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 51: ...ervicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Techtronics Industries North America...

Page 52: ...n se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados C MO LOCALIZAR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en l...

Reviews: