121
Русский |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
В основе конструкции вашей беспроводной цепной
пилы лежат принципы безопасности, продуктивности и
надежности.
НАЗНАЧЕНИЕ
Инструмент предназначен только для использования
на открытом воздухе. Из соображений безопасности
всегда необходимо эксплуатировать инструмент,
управляя им двумя руками.
Данный инструмент предназначен для распила
веток, стволов, бревен и бруса, диаметр которых
определяется длиной резания пильной шины.
Предназначено только для распила дерева. Данное
изделие может использоваться только в бытовых
целях совершеннолетними, прошедшими достаточную
подготовку в отношении угроз и профилактических мер/
действий при эксплуатации изделия.
К использованию устройством не должны допускаться
дети или лица без соответствующих средств защиты
и одежды. Он не предназначен для использования
профессиональными
службами
озеленения.
Не
используйте устройство для каких-либо иных целей.
ОСТОРОЖНО
При
использовании
устройства
необходимо
соблюдать правила техники безопасности. В
целях
вашей
безопасности
и
безопасности
окружающих
необходимо
прочитать
и
полностью уяснить настоящие инструкции перед
эксплуатацией
устройства.
Вам
необходимо
пройти профессионально организованные курсы
по безопасности эксплуатации, профилактическим
действиям, первой помощи и техническому
обслуживанию цепных пил. Сохраните данные
инструкции для последующего использования.
ОСТОРОЖНО
Цепные пилы являются потенциально опасными
инструментами. Несчастные случаи, связанные
с использованием цепных пил, обычно приводят
к повреждениям конечностей и летальному
исходу. Угрозу представляет не только само
изделие.
Падающие
ветви,
сваливающиеся
деревья, укатывающиеся бревна могут убить
человека. Поврежденная или сгнившая древесина
представляет дополнительную опасность. Вы
должны оценить свою способность выполнять
поставленные задачи безопасно. Если у вас есть
сомнения, доверьте эту работу профессиональному
специалисту по резке дерева.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
ОСТОРОЖНО
Ознакомьтесь со всеми инструкциями по технике
безопасности, иллюстрациями и техническими
характеристиками, входящими в комплект
изделия.
Несоблюдение всех инструкций, указанных
ниже, может привести к поражению электрическим
током, пожару и / или телесному повреждению.
Сохраните все предупреждения и инструкции
по технике безопасности для последующего
использования.
Термин "электроинструмент" в данном описании
относится к инструментам с питанием от сети (проводные)
и от аккумуляторных батарей (беспроводные).
БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ
■
Рабочий участок должен быть свободным
и хорошо освещенным.
Загромождение или
плохое освещение рабочей зоны может привести к
несчастным случаям.
■
Не используйте электроинструменты во
взрывоопасной среде, например, при наличии
легковоспламеняющихся жидкостей, газов
или пыли.
В электрических устройствах могут
образовываться искры, что может привести к
воспламенению пыли или газа.
■
Не допускайте присутствия детей и посторонних
лиц при работе с электроинструментом.
Отвлечение на посторонних лиц может привести к
потере контроля во время эксплуатации агрегата.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■
Вилки кабеля питания инструмента должны
соответствовать
используемой
розетке.
Не подвергайте вилку кабеля каким-либо
изменениям. Не используйте какие-либо
переходники
с
электроинструментами
с
заземляющим
проводом.
Использование
оригинальных
штепсельных
вилок
и
соответствующих
розеток
предотвращает
опасность поражения электрическим током.
■
Не допускайте контакта частей тела с
поверхностями
заземленных
предметов,
например труб, радиаторов отопления, кухонных
плит, холодильников.
При соприкосновении частей
тела человека с заземленными участками возрастает
опасность поражения электрическим током.
■
Не оставляйте электроинструменты под дождем
или в условиях повышенной влажности.
Попавшая
внутрь электроинструмента вода увеличивает
опасность поражения электрическим током.
■
Не допускайте неправильного обращения с
кабелем. Не используйте кабель для переноски,
перемещения или отключения инструмента от
сети питания. Не раскладывайте кабель вблизи
источников тепла, масла, острых предметов
или подвижных элементов.
Поврежденные
или запутанные провода повышают опасность
поражения электрическим током.
■
При работе с электроинструментом вне
помещений
пользуйтесь
удлинительным
кабелем, предназначенным для наружного
применения.
Использование
кабеля,
предназначенного для наружного применения,
снижает опасность поражения электрическим током.
■
Если нет возможности избежать работы в
условиях повышенной влажности, подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения.
При использовании устройства
защитного
отключения
снижается
опасность
поражения электрическим током.
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...