41
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Si patina o rebota
Cuando la motosierra no se hunde en un corte, la barra
guía puede empezar a saltar o resbalar peligrosamente por
la super
fi
cie del tronco o rama, provocando probablemente
que se pierda el control de la motosierra. Para evitar que
patine o rebote, utilice siempre la motosierra con ambas
manos. Compruebe que la motosierra hace una ranura
para el corte.
No corte nunca ramas pequeñas y
fl
exibles ni maleza
con su motosierra. Su tamaño y
fl
exibilidad pueden hacer
que la sierra rebote hacia usted o que se atasque con
su
fi
ciente fuerza para causar un contragolpe. Las mejores
herramientas para este tipo de trabajo son una sierra de
mano, tijeras de podar, un hacha y otras herramientas de
mano.
Talar un árbol
Cuando dos o más personas realizan operaciones de corte
y tala al mismo tiempo, la operación tala debería realizarse
a una distancia de la operación de corte de al menos dos
veces la altura del árbol que se está talando. Los árboles
no deberían talarse de forma que puedan poner a alguien
en peligro, alcanzar la línea de suministro o causar
daños a la propiedad. Si el árbol se pone en contacto con
cualquier línea de suministro, las empresas deberían ser
noti
fi
cadas inmediatamente.
El operario de la motosierra debe mantenerse en la parte
más elevada del terreno puesto que es probable que el
árbol ruede o resbale hacia abajo una vez talado.
Debe plani
fi
carse y despejar una vía de escape ya que es
necesario antes de iniciar los cortes. La ruta de retirada
debe extenderse hacia atrás y en diagonal hacia la parte
posterior de la línea de caída prevista.
Antes de empezar la tala, tenga en cuenta la inclinación
natural del árbol, la ubicación de las ramas más grandes
y la dirección del viento para evaluar cómo caerá el árbol.
Elimine la suciedad, piedras, trozos de corteza suelta,
clavos, estribos o cualquier alambre que pueda estar en
el árbol.
No trate de hacer caer árboles descompuestos o dañados
por viente, fuego, rayos, etc. Es extremadamente peligroso
y debe realizarlo un selvicultor profesional.
1. Corte inferior de entalle (muesca)
Realice la muesca de 1/3 del diámetro del árbol,
perpendicular a la dirección de la caída. Realice
primero la muesca horizontal inferior Esto ayudará a
evitar que se pellizque la cadena de la sierra o la barra
de guía al realizar la segunda muesca.
2. Corte por cara opuesta
Realice el corte trasero por lo menos 50 mm (2 pulgadas)
por encima de la muesca horizontal. Mantenga el corte
trasero paralelo al corte de la muesca horizontal. Haga
el corte trasero para que haya suficiente madera para
que funcione como una bisagra. La bisagra de madera
evita que el árbol se retuerza y caiga en la dirección
errónea. No corte a través de la bisagra.
A medida que se acerca el corte a la bisagra, el árbol
debería comenzar a caer. Si hay alguna posibilidad de
que el árbol pueda no caer en la dirección deseada o
que pueda balancearse hace atrás o atascar la cadena
de la motosierra, detenga el corte antes de completar
el corte trasero y utilice cuñas de madera, plástico o
aluminio para abrir el corte y dejar caer el árbol en la
línea deseada.
Cuando el árbol empiece a caer, retire la motosierra
del corte, detenga el motor, coloque la motosierra
en el suelo y, a continuación, use la ruta de retirada
planeada. Esté alerta para evitar las ramas que puedan
caer y preste atención siempre por donde camine.
1
3
2
5 cm (2 inch)
5 cm (2 inch)
Eliminación de las raíces fulcreas
Una raíz fulcrea es una raíz grande que sale del tronco
del árbol por encima del suelo. Elimine las raíces fulcreas
antes de talar el árbol. Primero realice el corte horizontal
en la raíz fulcrea, y luego el vertical . Retire de la zona
de trabajo la sección suelta de madera que ha cortado.
Después de eliminar las raíces fulcreas grandes, siga el
procedimiento correcto para talar el árbol.
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...