47
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Durante la progettazione di questa sega elettrica a batteria
è stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e
af
fi
dabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Prodotto indicato solo per l'utilizzo all'esterno. Per ragioni
di sicurezza, l'utensile deve essere adeguatamente
controllato utilizzando sempre due mani.
Questo utensile è progettato per tagliare rami, fusti, tronchi,
e rami di un diametro determinato dalla lunghezza di taglio
della barra di guida. Questo utensile è adatto solo a tagliare
legname. Esclusivamente per uso domestico da parte di
adulti che hanno ricevuto una formazione adeguata sui
pericoli e le misure/azioni preventive da seguire quando si
utilizza il prodotto.
Il prodotto non dovrà essere utilizzato da bambini o da
persone che non indossino un adeguato equipaggiamento
anti-infortunistico e abiti di protezione. Il prodotto non deve
essere utilizzato per lavori professionali di taglio alberi. Non
utilizzare per altri scopi.
AVVERTENZA
Quando si utilizza questo prodotto, seguire eventuali
norme di sicurezza. Per la sicurezza dell'utente e quella
degli osservatori, leggere e comprendere le istruzioni
prima di mettere in funzione il prodotto. L'utente deve
partecipare a un corso professionale organizzato
sulla sicurezza nell'utilizzo, sulle azioni preventive, sul
pronto soccorso e la manutenzione delle motoseghe.
Conservare le istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Le motoseghe sono utensili potenzialmente pericolosi.
Incidenti con motoseghe risultano spesso in perdita
di parti del corpo o morte. Il pericolo non è costituito
solo dal prodotto. Anche rami in caduta, alberi tagliati
e tronchi rotolanti possono uccidere. Il legno marcio o
malato può costituire un ulteriore pericolo. Valutare la
propria capacità nel completare il compito in maniera
sicura. Nel dubbio, lasciar lavorare un professionalista
o medico degli alberi.
AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA
DELL'UTENSILE
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e avvertenze di sicurezza,
le illustrazioni e le specifiche fornite con questo
prodotto.
La mancata osservanza delle istruzioni
riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali
incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni
fi
siche.
Conservare le presenti avvertenze ed istruzioni per
poterle consultare in seguito.
Il termine “elettroutensile” nelle avvertenze fa riferimento a
un elettroutensile che funziona con una spina (con cavo) o
a batterie (senza cavo).
SICUREZZA DELL’AMBIENTE DI LAVORO
■
Mantenere pulito e ben illuminato l’ambiente di
lavoro.
Aree non ordinate o non illuminate possono
causare incidenti.
■
Non utilizzare apparecchi elettrici in un ambiente
in cui vi siano sostanze esplosive, ad esempio in
prossimità di liquidi, di gas o di polveri infiammabili.
Le scintille provocate dagli apparecchi elettrici possono
appiccare il fuoco o farle esplodere.
■
Quando si utilizza un apparecchio elettrico, tenere
bambini, estranei ed animali domestici lontani
dall’area di lavoro.
Potrebbero infatti essere causa di
distrazione e fare perdere il controllo dell’apparecchio.
SICUREZZA ELETTRICA
■
La spina dell’apparecchio elettrico deve essere
adeguata alla presa in cui verrà inserita. Non
intervenire mai sulla spina. Non utilizzare mai
adattatori con apparecchi elettrici messi a terra o
a massa.
In questo modo è possibile evitare i rischi di
scosse elettriche.
■
Evitare eventuali contatti con le superfici messe a
terra o a massa (vale a dire tubi, radiatori, cucine,
frigoriferi, ecc.).
I rischi di scosse elettriche aumentano
se una parte del proprio corpo è a contatto con superfici
messe a terra o a massa.
■
Non esporre l’apparecchio elettrico alla pioggia
o all’umidità.
Infatti, i rischi di scosse elettriche
aumentano se all’interno di un apparecchio elettrico vi
è un’infiltrazione di acqua.
■
Controllare che il cavo d’alimentazione sia in
buono stato. Non tenere l’apparecchio per il
cavo d’alimentazione e non tirare mai il cavo per
scollegarlo dall’alimentazione elettrica. Mantenere
il cavo d’alimentazione lontano da qualsiasi
fonte di calore, olio, oggetti taglienti ed organi in
movimento.
I rischi di scosse elettriche aumentano se
il cavo è danneggiato o aggrovigliato.
■
Qualora si lavori all’esterno, utilizzare solo
prolunghe concepite per un tale impiego.
In questo
modo è possibile evitare i rischi di scosse elettriche.
■
Se non è possibile evitare di utilizzare l’apparecchio
in un ambiente umido, collegarsi ad un impianto di
alimentazione elettrica protetto da un interruttore
differenziale (RCD).
L’utilizzo di un interruttore RCD
limita i rischi di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
■
Durante l’utilizzo di un apparecchio elettrico,
rimanere vigili, prestare molta attenzione a ciò
che si fa e agire con buon senso. Non utilizzare
l’apparecchio elettrico quando si è stanchi, sotto
l’effetto di alcol o di droghe oppure se si stanno
assumendo medicinali.
Non dimenticare mai che
basta un secondo di distrazione per ferirsi in modo
grave.
■
Utilizzare dispositivi di protezione. Proteggere
sempre gli occhi.
A seconda delle situazioni,
indossare anche una maschera antipolvere, calzature
antiscivolo, un casco o protezioni uditive, onde evitare i
rischi di lesioni fisiche gravi.
■
Evitare qualunque avvio accidentale. Assicurarsi
che l’interruttore sia in posizione di “arresto” prima
Summary of Contents for RY36CSX35A
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 130 C 15...
Page 126: ...124 30 C...
Page 128: ...126 277 1 2 3 4 5 3 4 6 7 8...
Page 130: ...128 1 2 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 131: ...129 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 132: ...130 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 242: ...240 RCD RCD...
Page 243: ...241 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M OFF...
Page 244: ...242 130 C FF 15...
Page 245: ...243 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 30 C...
Page 246: ...244 75...
Page 248: ...246 8...
Page 250: ...248 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 251: ...249 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 252: ...250 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 254: ...252...
Page 255: ...253 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 256: ...254 130...
Page 257: ...255 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 30 C...
Page 258: ...256 75...
Page 260: ...258 4 5 3 4 6 7 8 RUN...
Page 262: ...260 1 3 1 2 1 3 2 3 1 3 2 3 2 1 2 3 1 3...
Page 263: ...261 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RYOBI 5...
Page 264: ...262 276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 276: ...274 x 1 x 1 x 1 RY36CSX35A...
Page 277: ...275 RY36CSX35A 140 RY36CSX35A 150 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 278: ...276 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 279: ...277 4 1 2 3 8 6 3 4 mm 1 2 5 3 1 2 3 1 2 1 3 2 7...
Page 280: ...278...
Page 281: ...279 p 282 p 284 p 280 p 285 p 283 p 287...
Page 282: ...280 1 2 1 2 3 2 1 2 1 3 4...
Page 283: ...281 2 3 1 4 1 2 3 3 4 mm 6 5 7 8...
Page 284: ...282 1 2 3 4 mm 2 1 3 4...
Page 285: ...283 1 2 2 1 3 4...
Page 286: ...284 1 2 2 1...
Page 287: ...285 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 288: ...286 5...
Page 289: ...287 1 2 1 2 2 1 3 1 2 3 2 1 4...
Page 290: ...288 2 5 20190920v1...
Page 291: ......
Page 324: ......
Page 325: ......
Page 326: ......
Page 328: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960994120 01...