78
Перевод
оригинальных
инструкций
■
Не
используйте
изделие
,
если
невозможно
остановить
двигатель
выключателем
,
расположенным
на
ручке
.
■
Никогда
не
пытайтесь
заблокировать
выключатели
в
положении
«
ВКЛ
.»,
это
крайне
опасно
.
■
Не
прикладывайте
чрезмерных
усилий
при
работе
с
данным
инструментом
.
Лучше
и
безопаснее
выполнить
работу
на
той
скорости
,
на
которую
устройство
рассчитано
.
■
При
пересечении
участков
,
покрытых
гравием
,
остановите
режущее
лезвие
.
■
Избежать
отверстий
,
колей
,
ударов
,
камней
,
или
других
скрытых
объектов
.
Неровный
ландшафт
может
причинять
несчастный
случай
промаха
и
падения
.
■
Обязательно
следите
за
тем
,
чтобы
шнур
управления
двигателем
не
был
зацеплен
,
пережат
и
поврежден
каким
-
либо
иным
образом
во
время
сборки
или
складывания
ручки
.
■
Слишком
продолжительное
использование
инструмента
может
привести
к
травме
.
При
длительном
использовании
изделия
периодически
делайте
перерыв
.
ТРЕБОВАНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ
Для
предотвращения
опасности
пожара
в
результате
короткого
замыкания
,
травм
и
повреждения
изделия
не
опускайте
инструмент
,
сменный
аккумулятор
или
зарядное
устройство
в
жидкости
и
не
допускайте
попадания
жидкостей
внутрь
устройств
или
аккумуляторов
.
Коррозионные
и
проводящие
жидкости
,
такие
как
соленый
раствор
,
определенные
химикаты
,
отбеливающие
средства
или
содержащие
их
продукты
,
могут
привести
к
короткому
замыканию
.
ФУНКЦИИ
ИНСТРУМЕНТА
ЗАЩИТА
ОТ
ПЕРЕГРУЗКИ
И
ПЕРЕГРЕВА
ЗАЩИТА
Инструмент
оснащен
устройством
защиты
от
перегрузки
.
При
обнаружении
перегрузки
инструмент
автоматически
выключится
.
В
случае
срабатывания
устройства
защиты
от
перегрузки
рычаг
вкл
./
выкл
.
необходимо
отпустить
.
Для
повторного
запуска
изделия
нажмите
на
кнопку
пуска
и
сожмите
рычаг
вкл
./
выкл
.
Если
изделие
не
включилось
,
извлеките
и
установите
на
место
аккумуляторный
блок
.
Батарея
оснащена
защитой
от
перегрева
.
Чрезмерная
температура
может
привести
к
отключению
батареи
инструмента
.
Если
аккумуляторный
блок
чрезмерно
нагрелся
,
перед
возобновлением
работы
дождитесь
его
остывания
.
Если
и
в
этом
случае
инструмент
не
работает
,
зарядите
батарею
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Индикатор
аккумуляторной
батареи
может
не
работать
,
если
прекращение
питания
инструмента
от
батареи
вызвано
срабатыванием
функции
защиты
батареи
.
Выключите
изделие
или
извлеките
аккумуляторный
блок
из
инструмента
и
светодиодный
индикатор
аккумуляторного
блока
возобновит
нормальную
работу
.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКАЯ
РУЧКА
Инструмент
оснащен
телескопической
ручкой
,
которая
имеет
два
положения
для
хранения
и
эксплуатации
инструмента
.
При
подготовке
инструмента
к
работе
телескопическая
ручка
должна
находиться
в
положении
1
или
2.
Убедитесь
в
том
,
что
рукоять
зафиксирована
рычагом
блокировки
и
быстроразъемной
защелкой
.
При
вертикальном
хранении
убедитесь
в
том
,
что
рукоять
заблокирована
.
ЗАГЛУШКА
ДЛЯ
МУЛЬЧИРОВАНИЯ
На
газонокосилке
имеется
заглушка
для
мульчирования
,
закрывающая
заднее
разгрузочное
отверстие
,
что
позволяет
режущему
лезвию
производить
многократную
стрижку
травы
для
получения
более
мелких
обрезков
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Изделие
не
запускается
без
травособрника
или
заглушки
для
мульчирования
.
ТРАВОСБОРНИК
Травосборник
накапливает
срезанную
траву
и
предотвращает
ее
разбрасывание
по
газону
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Изделие
не
запускается
без
травособрника
или
заглушки
для
мульчирования
.
Summary of Contents for RY36LMX46A
Page 168: ...168 1 2 6a 1 5 1 3 4 2 2 2 1 8 A 2 A B B 1 1 9a ...
Page 169: ...169 3 4 2 1 7 1 2 6b 5 1 1 2 RY36LMXSP46A 9b RY36LMXSP46A 10 ...
Page 170: ...170 6 7 6 7 p 177 p 173 p 171 p 178 p 173 p 174 ...
Page 171: ...171 15 Max 15 2 1 4 3 2 3 4 1 1 2a ...
Page 172: ...172 RY36LMXSP46A 2 3 4 1 2b A B A 2 1 1 B 3 B A 4 ...
Page 173: ...173 1 6 6 7 7 ...
Page 174: ...174 2 6 6 7 7 2 1 4 3 1 1 2 ...
Page 175: ...175 3 2 1 2 4 5 ...
Page 176: ...176 1 2 7 8 6 ...
Page 177: ...177 3 STOP GO 1 2 2 B A A B RY36LMXSP46A 1 ...
Page 178: ...178 B A A B RY36LMXSP46A 1 2 1 4 3 3 1 2 4 2 ...
Page 179: ...179 20210810v1d8 1 2 8 1 2 9 5 6 1 2 3 4 7 ...
Page 205: ......
Page 206: ......