background image

4 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

enlever un peu de métal de la partie épaisse inférieure de 
la lame jusqu’à ce que celle-ci soit équilibrée. Une lame 
équilibrée lorsqu’aucune extrémité n’est inclinée.

 

Quand la tondeuse n’est pas utilisée, elle devrait 
être entreposée à l’intérieur, dans un endroit sec et 
sécuritaire — loin de la portée des enfants. La cordon 
prolongteur doivent être retirés et rangés dans un autre 
endroit et hors de la portée des enfants.

 

Toujours, utiliser des dispositifs de protection. N’utilisez 
pas la tondeuse sans le collecteur d’herbe ou le capuchon 
du broyeur et porte arrière de décharge en place et 
fonctionne correctement.

 

Suivez les instructions du fabricant relatives à l’installation 
et l’utilisation des accessoires. Utilisez seulement des 
accessoires approuvés par le fabricant. 

  Pour réduire le risque de décharge électrique, ce produit 

est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que 
l’autre) devant être utilisée avec un cordon prolongateur 
polarisé. La clavija del artefacto encaja en el cordón de 
extensión polarizado solo en una dirección. Si la fiche ne 
s’insère pas complètement dans le cordon prolongateur, 
l’inverser. Si la fiche ne peut toujours pas être insérée, 
se procurer un cordon prolongateur polarisé approprié. 
Un cordon prolongateur polarisé exige l’utilisation d’une 
prise murale polarisée. Cette fiche peut être branchée à 
une prise murale polarisée d’une seule façon. Si la fiche 
ne s’insère pas complètement dans la prise, l’inverser. Si 
la fiche ne peut toujours pas être insérée, faire installer 
une prise murale adéquate par un électricien qualifié. 
Ne modifier en aucune façon la prise de l’appareil, le 
réceptacle du cordon prolongateur ou la fiche du cordon 
prolongateur.

  Les circuits utilisés avec la tondeuse devraient être munis 

d’un interrupteur de défaut à la terre. Des connecteurs 
avec un interrupteur de défaut à la terre sont disponibles 
et peuvent être utilisés pour satisfaire à cette mesure de 
sécurité.

  Inspecter périodiquement le cordon d’alimentation du 

tondeuse. Si celui ci est endommagé, le faire réparer à 
un centre de service autorisé. Inspecter régulièrement 
les cordons prolongateurs et les remplacer s’ils sont 
endommagés. Garder les mains propres, sèches, sans 
graisse ou lubrifiant.

  Advertissement — Pour réduire le risque de décharge 

électrique, utiliser seulement avec un cordon prolongateur 
conçu pour être utilisé à l’extérieure comme un cordon 
prolongateur portant les caractéristiques SW, SOW, STW, 
STOW, SJW, SJOW, SJTW, ou SJTOW.

  Cordon prolongateur — S’assurer que le cordon 

prolongateur est en bon état. Si un cordon prolongateur 
est utilisé, s’assurer que sa capacité est suffisante pour 
supporter le courant de fonctionnement de l’outil. Une 
rallonge avec un calibre de fils américain de 14 devrait être 
utilisée pour des longueurs inférieures à 15,2 m (50 pi). Un 

cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de 
la tension de ligne, entraînant une perte de puissance et 
une surchauffe. Utiliser un dispositif de retenue de cordon 
pour diminuer le débranchement fréquent du cordon et de 
la fiche de la tondeuse à gazon pendant son utilisation. 
(Figure 9).

  Dans des conditions normales d’utilisation, le sac à herbe 

est sujet à la détérioration et l’usure et doit être vérifié 
fréquemment pour le remplacement. Utiliser seulement 
les assemblages de bac à herbe de remplacement 
identiques.

  Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation - Ne jamais 

tirer ou débrancher brusquement la fiche de la prise de 
la tondeuse à gazon. Garder le cordon à l’écart de la 
chaleur, de l’huile et des objets tranchants.

  Un contact peut se produire entre les fils ou les câbles 

électriques et représente un risque de blessures graves ou 
mortelles.  Ne jamais passer la tondeuse sur des sources, 
câbles ou fils électriques.

 

Nettoyez la zone de travail avant chaque utilisation. 
Enlevez tous les objets tels que les roches, noix d’arbres, 
les branches, métal, les fils, les os, les jouets et d’autres 
objets qui peuvent être projetés par la lame. Restez en 
arrière de la poignée quand le moteur est en marche.

 

Évitez les trous, les ornières, les roches, bornes de 
propriété ou d’autres objets cachés. Un terrain accidenté 
pourrait provoquer un glissement et vous faire tomber par 
accident.

 

Ne tondez pas près des dépressions, fossés ou des 
berges. 

 

Tondez les pentes dans le sens transversal, jamais en 
montant ou en descendant. Soyez particulièrement 
prudent lors des changements de direction sur les terrains 
en pente.

 

Planifiez le parcours de la tondeuse pour éviter d’éjecter 
les matériaux sur les routes, les trottoirs, les passants, 
etc. Évitez également d’éjecter les matériaux sur un mur 
ou une obstruction ce qui pourrait causer un matériau 
d’être projeté par ricochet en direction de l’opérateur. 

 

Ne tondez pas l’herbe mouillée  ou sur des pentes 
excessivement raides. Une mauvaise position peut vous 
faire glisser et tomber par accident. Marchez, ne courez 
jamais.

 

Redoublez la prudence si vous vous approchez des 
coins, des arbustes, des arbres ou d’autres objets qui 
vous cachent la vue.

 

Ne tirez jamais la tondeuse vers l’arrière à moins que 
cela soit absolument nécessaire. Si vous devez tirer 
la tondeuse pour éviter un mur ou une obstruction, 
commencez par regarder en bas et en arrière pour ne 
pas trébucher o tirando la podadora hacia los pies.

 

N’éjectez jamais du matériel en direction de quelqu’un. 
Évitez d’éjecter le matériel sur un mur ou une obstruction. 

Summary of Contents for RYAC160

Page 1: ...es risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci de votre achat Su podadora ha sido dise ado y fabricado de conformi...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...t broyeur tap n para trituraci n J Grass catcher collecteur d herbe receptor de hierba K Carrying handle poign e de transport mango de acarreo L Power cord cordon d alimentation cable de alimentaci n...

Page 4: ...de descarga posterio E Hooks crochets ganchos A Slots fentes ranuras B Hooks crochets ganchos B B Fig 10 A Start button bouton d marrer bot n de arranque B Blade control lever levier de commande de l...

Page 5: ...RDAR LA M QUINA Fig 12 B 15 MAXIMUM 15 MAXIMAL 15 M XIMA A C E B D A Blade lame hoja B Blade bolt boulon de lame perno de la hoja C Blade post half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja...

Page 6: ...posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performanc...

Page 7: ...lert Watch what you are doing and use common sense when operating the lawn mower Do not operate the mower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattentio...

Page 8: ...discharge of material toward roads sidewalks bystanders and the like Also avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause the material to ricochet back toward the operator Do...

Page 9: ...d stored in a separate location out of the reach of children Follow instructions for lubricating and changing acces sories Keep guards in place and in working order Keep blades sharp Keep hands and fe...

Page 10: ...ry conditions and to observe safe practices can result in electric shock Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from blade and cutting area No Reach Do not reach hands or feet under mower d...

Page 11: ...ow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or prop erty damage V Volts Voltage A Amperes Curr...

Page 12: ...tric power tools which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting in sulation Double...

Page 13: ...ent height adjustments CARRYING HANDLE The lawn mower has a carrying handle for easy transport CORD RETAINER A convenient cord retainer helps keep the extension cord connection secure during AC operat...

Page 14: ...djust ments or installations with the power supply connected Accidental starting of the mower during assembly could result in serious personal injury WARNING Never operate the mower without the proper...

Page 15: ...ATION See Figure 5 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Disconnect power supply ASSEMBLY Lift and hold the rear discharge door Grasp the mulching plug by its handle and i...

Page 16: ...e mower deck after each use to remove grass clippings leaves dirt and any other accumulated debris NOTE Always stop mower allow blades to completely stop and disconnect power supply before cleaning un...

Page 17: ...bjects such as rocks tree limbs etc which could be tripped over or thrown by the blade OPERATION Always be sure of your footing A slip and fall can cause serious personal injury If you feel you are lo...

Page 18: ...ring lubrication is required WARNING Always protect hands by wearing heavy gloves and or wrapping the cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance Contact...

Page 19: ...oo low Raise cutting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Raise cutting height Mower vibrating at higher speed Blade is unbalanced excessively or unevenly worn Bent motor shaft...

Page 20: ...sarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warr...

Page 21: ...17 English NOTES...

Page 22: ...lat raux Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement de verres r sistants aux impacts Ce ne sont PAS des lunettes de s curit Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Ut...

Page 23: ...don prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Une rallonge avec un calibre de fils am ricain de 14 devrait tre utilis e pou...

Page 24: ...essures pour l utilisateur ou endommager le produit Lors de r paration du produit utilisez uniquement des pi ces de remplacement identiques Utiliser uniquement des lames de rechange identiques L utili...

Page 25: ...ION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre l...

Page 26: ...D SIGNATION EXPLICATION Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et les curieux une distance de 30 5 m 100 pi au moins Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et inflig...

Page 27: ...JW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A sur sa gaine Avant d utiliser un cordon prolongateur v rifier que ses fils ne sont ni d tach s ni expos s et que son isolation n est ni coup e ni us e S assurer que le co...

Page 28: ...rents POIGN E DE TRANSPORT La tondeuse comporte une poign e qui facilite le transport RETENUE DE CORDON Une retenue de cordon pratique contribue au maintien en toute s curit de la connexion du cordon...

Page 29: ...ant Le d marrage accidentel de la tondeuse pendant l assemblage peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT N utilisez jamais la tondeuse sans les dispositifs de s curit appropri s en place et e...

Page 30: ...l appareil viter de pincer ou de coincer les c bles INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 5 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n installez pas le disp...

Page 31: ...rdon d alimentation lors du d placement ou du transport de la tondeuse INSTALLATION RETRAIT DU CORDON PROLONGATEURS Voir la figure 9 Ins rer la partie femelle du cordon d alimentation dans le produit...

Page 32: ...ente Faites attention aux trous orni res roches objets cach s ou bosses qui peuvent provoquer un glissement ou une chute De l herbe haute peut cacher des obstacles Enlevez tous les objets tels que les...

Page 33: ...vec un linge sec LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont lubrifi s l aide d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour toute la dur e de l outil dans des conditions normales...

Page 34: ...pli Remplacer la lame Arr tez le moteur et d connectez la fiche de la source de courant Inspecter les pi ces afin de s assurer qu elles ne sont pas endommag es Faites r parer par un centre de r parati...

Page 35: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 36: ...17 Fran ais NOTES...

Page 37: ...o de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones oculares Use una careta si la operaci n genera mucho polvo Utilice gafas de seguridad Siempre utilice protecci n para los ojos con escudos late...

Page 38: ...g rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Para largos menores a 1...

Page 39: ...producto Al dar servicio a este producto s lo utilice nicamente repuestos id nticos Utilice solo cuchillas de repuesto id nticas a las originales El empleo de piezas no autorizadas puede significar un...

Page 40: ...no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alej...

Page 41: ...OLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mantenga a los ni os y otras personas alejadas a una distancia m nima de 30 5 m 100 pies Rebote Cualquier objeto lanza...

Page 42: ...la intemperie con un producto utilice un cord n de extensi n fabricado para uso en el exterior Este tipo de cord n lleva las letras SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A or SJTOW A en el forro A...

Page 43: ...s ajustes diferentes de altura MANGO DE ACARREO La podadora cuenta con un mango de acarreo para facilitar el traslado RET N PARA EL CABLE Un conveniente ret n para el cable ayuda a sujetar la conexi n...

Page 44: ...r empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con el enchufe de la fuente de corriente metida El arranque accidental de la podadora durante el armado puede causar lesiones graves ADV...

Page 45: ...DEL TAP N PARA TRITURACI N PARA LA OPERACI N DE TRITURACI N Vea la figura 5 NOTA Cuando se usa la tap n para trituraci n no instala el receptor de hierba ARMADO Desconecte el suministro de alimentaci...

Page 46: ...l cortar hierba frondosa reduzca la velocidad mientras camina para poder obtener un corte m s eficaz y una descarga adecuada de los recortes No corte la hierba cuando est mojada Se pegar a la parte in...

Page 47: ...zos surcos piedras objetos ocultos o mont culos que puedan provocar que se resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar obst culos Retire todos los objetos como piedras ramas de rboles etc que pued...

Page 48: ...te producto est n lubricados con su ficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida til de la unidad en condiciones normales de funcionamiento Por lo tanto no se necesita lubricaci n adi...

Page 49: ...n forma irregular El eje del motor est doblado Reemplace la cuchilla Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente de corriente Inspeccione la unidad para ver si est n da adas Lleve la unidad a...

Page 50: ...as o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre A...

Page 51: ...17 Espa ol NOTAS...

Page 52: ...ENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenu...

Reviews: