background image

13 — Français

UTILISATION

ÉCRAN ACL GENCONTROL

Voir la figure 6.

NOTE : 

L’écran ACL ne fonctionnera pas tant que le produit 

n’est pas allumé.

Niveau de charge de la pile :

L’indicateur du niveau de charge de la pile montre la quantité 
de charge restante dans la pile.

Niveau de charge :

L’indicateur du niveau de charge montre la charge connectée. 
Si le produit approche la capacité maximale de puissance 
et intensité, l’indicateur se met à clignoter. Si la capacité 
du niveau de charge est dépassée, l’écran ACL affiche 
OVERLOADED (SURCHARGÉ). Retirer toutes les charges du 
produit et appuyer sur le bouton de sortie CA pour réinitialiser 
(

voir la figure 5). Remettre les charges sur le produit, une à 

la fois, en veillant à ne pas dépasser la puissance nominale 
du produit. 

Temps de fonctionnement :

L’écran ACL affiche l’autonomie selon le moment où l’appareil 
a été allumé.

Bluetooth

®

 :

Une fois jumelé, l’écran ACL indique si l’application 
GENCONTROL

 est connectée ou non via 

Bluetooth

®

.

Puissance de charge d’entrée :

L’écran ACL indique l’état de charge et la puissance de la 
charge complète. 

UTILISATION DU PORT USB DÉDIÉ À LA 
CHARGE

Voir la figure 7.

NOTE : 

Le bouton d’alimentation principale doit être activé 

pour que les ports USB fonctionnent.
Le port USB dédié à la charge est utilisé pour charger la 
plupart des dispositifs acceptant une charge par port USB 
en cas d’utilisation avec le câble USB-A ou USB-C approprié 
(non fourni). 

 

Pour charger des appareils spécifiques USB-C ou d’autres 
appareils de 3 A maximum, connecter aux ports USB-C 
du haut. 

 

Pour charger des lecteurs MP3, des téléphones cellulaires, 
des tablettes et d’autres appareils de 2,1 A maximum, 
connecter aux ports USB-A.

NOTE : 

Le port USB dédié à la charge n’offre qu’une source 

d’alimentation; il n’offre aucune capacité de communication. 
Des câbles USB appropriés doivent être fournis par 
l’utilisateur.

UTILISATION DE LA LAMPE DE TRAVAIL A DEL

Voir la figure 8.

  Appuyer sur le bouton de commande de la lampe de travail 

dès que la lampe de travail à DEL est allumée. La lampe 
est réglée sur l’éclairage élevé.

  Continuer à appuyer sur le bouton pour parcourir les autres 

réglages disponibles : bas, rouge, rouge clignotant et arrêt.

JUMELER LA PRODUIT BLUETOOTH

®

Voir la figure 9.

Installez l’application GENCONTROL

 de RYOBI

 sur votre 

appareil iOS ou Android prenant en charge 

Bluetooth

®

 afin de 

pouvoir voir et contrôler plusieurs des fonctions de la produit 
à partir de votre appareil.

 

Dans le magasin d’applications de votre appareil iOS ou 
Android prenant en charge 

Bluetooth

®

, trouvez et installez 

l’application GENCONTROL

 de RYOBI

.

 

Ouvrez l’application et suivez les instructions de l’application 
GENCONTROL

 

NOTE : 

Assurez-vous que la fonction 

Bluetooth

®

 est 

activée sur votre appareil. 

 

Appuyer sur le bouton d’alimentation principale du bloc 
d’alimentation pour allumer l’écran ACL. 

 

Appuyer sur le bouton « Maintenir appuyé pour jumeler » se 
trouvant à droite du panneau ACL du produit et le maintenir 
appuyé jusqu’à ce que l’écran ACL affiche « Mode jumelage 
».

 

L’écran ACL de la produit et l’application sur votre appareil 
indiqueront un jumelage réussi.

 

NOTE : 

Si la produit et l’application ne se jumellent pas, 

assurez-vous que l’écran affiche bien le mode jumelage 
pendant le processus de jumelage et que la fonction 

Bluetooth

®

 est activée sur votre appareil.

 

Appuyez sur l’icône de menu en haut à gauche de l’écran 
de l’application. Vous verrez les caractéristiques pouvant 
être contrôlées avec l’application. 

UTILISATION DE LA HOUSSE PROTECTRICE

Voir la figure 10.

La housse protectrice peut être servir pendant l’utilisation ou 
l’entreposage, afin de contenir la poussière, la graisse et les 
éclaboussures de peinture hors de l’unité. La poche pratique 
permet de ranger le chargeur.

  Installer la housse sur le bloc d’alimentation comme il est 

illustré.

 

NOTE :

 S’assurer que l’orifice d’aération se trouve à l’arrière 

de l’unité et que le panneau avant est visible à travers la 
protection d’accès au panneau.

  Ajuster la housse protectrice autour de l’unité en serrant 

le cordon pour bien fixer.

  La protection d’accès au panneau est dotée d’une fermeture 

à glissière pour vous permettre d’ajuster les paramètres 
lorsque la housse protectrice est utilisée.

  La fermeture à glissière de la poignée peut s’ouvrir lorsque 

l’appareil est transporté ou déplacé.

 

NOTE :

 Toujours garder les fermetures à glissière fermées 

pendant l’entreposage, afin d’empêcher la poussière et les 
liquides d’entrer dans l’unité.

Summary of Contents for RYi1802B6

Page 1: ...employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 R gles de s curit concernant le chargeur 4 5 Symboles 6 Caract ristiques lect...

Page 2: ...ght control button bouton de commande du r tro clairage de l ACL bot n de control de luz de fondo del panel LCD K Battery ports ports de batterie puertos de bater as L AC output button bouton de sorti...

Page 3: ...carga con temperatura alta B Low temp charging recharge basse temp rature carga con temperatura baja C High temp shutdown arr t en cas de haute temp rature apagado por temperatura alta D Low temp shut...

Page 4: ...niveau de charge de la pile indicador de tiempo de carga de la bater a C Load level indicator indicateur du niveau de charge indicador de nivel de carga D Bluetooth connection indicator indicateur de...

Page 5: ...a lampe de travail bot n de control de luz de tareas B Pairing mode mode jumelage modo de conexi n C Pairing successful jumelage r ussi conexi n correcta Fig 10 A Protective cover housse protectrice c...

Page 6: ...Do not disassemble the product For indoor use only Store product indoors and away from children As with all electrical devices use caution when plugging and unplugging this unit into an outlet or plu...

Page 7: ...conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery...

Page 8: ...lectrical condition and c That wire size is large enough for AC ampere rating of charger as specified below Cord Length Feet 25 50 100 Cord Size AWG 16 16 16 NOTE AWG American Wire Gauge Do not operat...

Page 9: ...posal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options DC Direct Current Type or a characteristic of current Alte...

Page 10: ...into this product Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the product name plate ratings To avoid damage always h...

Page 11: ...nd safe way to manage product power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected press the main power button then press the AC output button to power the AC outlets 2 Plug in and t...

Page 12: ...er button is used to turn the power station on and off When turned on power is available at the USB ports and to the LCD screen and LED task light To use the AC outlets the AC output button must also...

Page 13: ...t recommended can result in serious personal injury NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten securely all fastene...

Page 14: ...rformance Connect the charger cord to the power station then plug the charger into a standard electrical outlet that is nominal 120 60 Hz AC typical U S household type circuit Once the charging cable...

Page 15: ...ty The Bluetooth connection is also disabled at this time To manually turn the product off n Press and hold the main power button for two seconds WARNING While operating maintain clearance on all side...

Page 16: ...etting n Continue to press the button to cycle through other available settings low red blinking red and off PAIRING THE BLUETOOTH PRODUCT See Figure 9 Installing the RYOBI GENCONTROL app on your Blue...

Page 17: ...ulling less than the maximum load User exchanged batteries on the unit removed and installed at the same time Power Station load level should be be low 40 720 Watts before exchanging batteries If prob...

Page 18: ...on between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician...

Page 19: ...ec tous les dispositifs lectriques agir avec pr caution au moment de brancher l unit dans une prise et de l en d brancher ou de brancher d autres dispositifs dans cette unit et de les en d brancher Ne...

Page 20: ...e ce soit En cas d usage abusif du liquide peut s chapper des piles vitertoutcontactavecceliquide Encasdecontact accidentel rincer imm diatement les parties atteintes avec de l eau Si le liquide p n t...

Page 21: ...d un cordon prolongateur incorrect peut pr senter des risques d incendie et de choc lectrique Si un cordon prolongateur doit tre utilis s assurer R GLES DE S CURIT CONCERNANT LE CHARGEUR a Que la fic...

Page 22: ...au fonctionnement des chargeur de piles RYi1802B6 2 Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile sur la pile et sur le prod...

Page 23: ...ementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination DC Courant continu Type ou caract...

Page 24: ...our viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le produit lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessaire pour cert...

Page 25: ...ent la courte pointe de puissance n cessaire pour d marrer les outils ou les appareils moteur lectriques tels que les scies circulaires ou les r frig rateurs Les moteurs ne d marrant pas tous au m me...

Page 26: ...des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses cara...

Page 27: ...de terre Ne pas alimenter les appareils ayant des cordons d alimentation endommag s ou effiloch s AVERTISSEMENT Le Code national de l lectricit n exige pas que cette produit soit mise la terre si ell...

Page 28: ...puis tirer vers le haut sur le bloc piles pour retirer CHARGEMENT DU BLOC D ALIMENTATION Voir les figures 2 4 Installer le nombre souhait de blocs piles NOTE Si les ports de bloc piles disponibles ne...

Page 29: ...Appuyer sur le bouton d alimentation principale pour cesser le mode veille Arr t automatique n Leblocd alimentations arr teautomatiqueapr s2heures d inactivit La connexion Bluetooth est galement d sac...

Page 30: ...irlesautres r glagesdisponibles bas rouge rougeclignotantetarr t JUMELER LA PRODUIT BLUETOOTH Voir la figure 9 Installez l application GENCONTROL de RYOBI sur votre appareil iOS ou Android prenant en...

Page 31: ...ntation principale est rel ch trop rapidement Charger la pile Appuyer sur le bouton d alimentation principale pendant deux secondes La prise CA ne fonctionne pas La sortie ca n est pas active ou le bo...

Page 32: ...Augmenter l espacement entre l quipement et le r cepteur Brancher l quipement dans une prise diff rente de celle du r cepteur Consulter le marchand ou un technicien exp riment en radiot l diffusion po...

Page 33: ...cance de los ni os Al igual que con cualquier dispositivo el ctrico tenga cuidado al enchufar o desenchufar la unidad a un tomacorriente y al enchufar o desenchufar otros dispositivos a esta unidad No...

Page 34: ...s de abuso puede derramarse l quido de la bater a evite todo contacto con este En caso de contacto l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido que sal...

Page 35: ...instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimien...

Page 36: ...de bater as RYi1802B6 2 Antes de emplear el cargador de bater as lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de bater as de las bater as y del producto con el que se util...

Page 37: ...nes personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No expon...

Page 38: ...identificaci n del producto A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al producto en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a...

Page 39: ...el producto y los dispositivos acoplados es importante tener cuidado al agregar cargas el ctricas al producto NO debe haber equipo alguno conectado a los tomacorrientes del producto antes de poner en...

Page 40: ...El bot n de encendido principal se usa para encender y apagar la estaci n el ctrica Cuando se enciende hay alimentaci n disponible en los puertos USB y en la pantalla LCD y la luz de tareas LED Para u...

Page 41: ...proporcionar una ruta el ctrica a tierra No alimente dispositivos con cables de alimentaci n da ados o deshilachados ADVERTENCIA Si este producto se utiliza nicamente con aparatos conectados con cable...

Page 42: ...O CARGAR LA ESTACI N EL CTRICA Vea las figuras 2 a 4 Instale la cantidad de bater as que desee NOTA Sinousatodaslasranurasdisponibles laubicaci n de las bater as que instale no importa y no afectar el...

Page 43: ...th permanecer activa NOTA El modo de suspensi n no se activar si el bot n de salida de CA est ACTIVADO n Presione el bot n de encendido principal para finalizar el modo de suspensi n Apagado autom tic...

Page 44: ...AS LED Vea la figura 8 n Presione el bot n de control de la luz de tareas una vez para encender la luz de tareas LED La luz se iluminar en el ajuste alto n Contin e presionando el bot n para alternar...

Page 45: ...e la bater a Mantenga presionado el bot n de encendido principal durante dos segundos El recept culo de CA no funciona La salida de CA no est activada o el bot n de alimentaci n de CA se suelta demasi...

Page 46: ...la antena receptora Aumentar la separaci n entre el equipo y el aparato receptor Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que est conectado el aparato receptor Consultar...

Page 47: ...NOTES NOTAS...

Page 48: ...vent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l ph...

Reviews: