iii
OVER
LOAD
POWER
LOW
OIL
GROUN
D
OFF
ON
AUTO
IDLE
:12V
5A
SURG
E
PROT
ECTO
R
OFF
ON
OVER
LOAD
POWER
LOW
OIL
GROUN
D
OFF
ON
AUTO
IDLE
:12V
5A
SURG
E
PROT
ECTO
R
OFF
ON
Fig. 2
A - On/Off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido y
apagado)
B - Engine maintenance cover (couvercle pour l’entretien du moteur, cubierta
de mantenimiento del motor)
C - Recoil starter (lanceur à rappel, arrancador retráctil)
D - Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del anegador)
E - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du réservoir, tapa del tanque de
combustible)
F - 120 volt GFCI AC 20 amp receptacles (prises 120 V c.a. 20 A protégées
par le disjoncteur de fuite à la terre, 120 V de ca GFCI 20 A receptáculos)
G - Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)
H - Retractable handle (poignée rétractable, mango retráctil)
I - Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería)
J - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía)
K - 12 volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc)
L - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau d’huile, luz de bajo nivel de
lubricante)
M - Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga)
N - Power indicator (voyant d’alimentation, indicador de potencia)
O - Auto idle (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático)
P - Spark plug cover (couvercle de la bougie, cubierta de la bujía)
Q - Carry handle (poignée de transport, mango de acarreo)
R - Muffler with spark arrestor screen (silencieux avec écran pare-étincelles,
silenciador con pantalla parachispas)
S - Wheel (roulette, rueda)
T - DC circuit breaker (disjoncteur d.c., disyuntor de circuito de d.c)
U - Wrench handle (poignée de la clé, mango de la llave)
A
B
C
Fig. 3
Fig. 1
A - Overload indicator (indicateur de surcharge,
indicador de sobrecarga)
B
-
Power indicator (voyant d’alimentation,
indicador de potencia)
C - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau
d’huile, luz de bajo nivel de lubricante)
I
N
K
T
M
L
O
S
J
U
P
Q
R
OVER
LOAD
POWER
LOW
OIL
GROUN
D
OFF
ON
AUTO
IDLE
:12V
5A
SURG
E
PROT
ECTO
R
OFF
ON
C
B
D
E
F
A
G
H
A - Test button (essayer le bouton, botón de
prueba)
B - Reset button (bouton de réarmement, botón
de reajuste)
B
A
OVER
LOAD
POWER
LOW
OIL
GROUN
D
OFF
ON
AUTO
IDLE
:12V
5A
SURG
E
PROT
ECTO
R
OFF
ON
A
Fig. 4
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Funnel (entonnoir, embudo)
B