background image

15 — Français

UTILISATION

 

NOTE : 

Pour maîtriser la quantité de stabilisateur de 

carburant à ajouter au moteur, toujours mélanger le 
stabilisateur de carburant et le carburant avant de 
remplir le réservoir plutôt qu’ajouter le stabilisateur de 
carburant directement dans le réservoir de carburant de 
la génératrice.

  Replacer et serrer le bouchon.

  Mettre le moteur en marche et le faire tourner pendant au 

moins 5 minutes pour que le stabilisateur pénètre dans 
tout le circuit de carburant.

CARBURANTS À BASE D’ÉTHANOL 

AVIS :

Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. 
Une telle utilisation représente une violation de la loi 
fédérale et endommagera l’appareil et annulera la 
garantie. Utiliser seulement de l’essence sans plomb 
ne contenant pas plus de 10 % d’éthanol.

AJOUT DE CARBURANT

Voir la figure 8.

DANGER : 

Risque d’incendie et de blessures graves : 

Ne jamais 

retirer le capuchon du réservoir d’essence pendant 
que l’appareil fonctionne. Éteindre le moteur et laisser 
refroidir l’appareil pendant au moins cinq minutes. Retirer 
lentement le capuchon.

AVERTISSEMENT : 

L’essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables 
et explosives. Pour éviter blessures et dommages 
matériels, manipuler l’essence avec prudence. Garder 
à l’écart des sources d’allumage, manipuler en plein air 
uniquement, ne pas fumer lors de l’appoint de carburant 
et essuyer immédiatement tout carburant répandu.

Lors de l’appoint de carburant du génératrice, vérifier que 
la machine se trouve sur une surface plane et horizontale. 
Si le moteur est très chaud, laisser le génératrice refroidir 
avant d’ajouter de l’essence. TOUJOURS faire l’appoint de 
carburant à l’extérieur.

 

Mettre le levier de démarrage facile en position 

OFF

 

(ARRET).

  Retirer lentement le bouchon du réservoir de carburant.

  Remplir le réservoir de carburant à 25,4 mm (1 po) en 

dessous du haut du goulot du réservoir de carburant.

  Replacer et serrer le bouchon.

AVERTISSEMENT : 

Toujours arrêter le moteur avant de faire le plein de 
carburant. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir 
d’essence lorsque le moteur tourne ou est chaud. 
S’assurer que l’unité repose sur une surface plane, à 
niveau et de remplir seulement à l’extérieur. Si le moteur 
est chaud, laisser refroidir l’unité pendant au moins 
cinq (5) minutes avant d’ajouter de l’essence. Remettre 
immédiatement le bouchon du réservoir d’essence et 
le serrer fermement. S’éloigner d’au moins 9 m (30 pi) 
du point de ravitaillement avant de lancer le moteur. Ne 
pas fumer, et rester à l’écart des flammes vives et des 
étincelles ! Ne pas respecter ces instructions représente 
un risque d’incendie et de blessures graves.

NOTE 

:  Toujours utiliser de l’essence sans plomb avec un 

indice d’octane de 86 ou plus. Ne jamais utiliser du carburant 
vieux, éventé ou contaminé et ne pas utiliser de mélange 
lubrifiant/carburant. Ne pas laisser la poussière ou l’eau 
pénétrer dans le réservoir de carburant. 

Ne pas utiliser le 

carburant E85.

MISE EN MARCHE DU MOTEUR

Voir les figures 9 et 10.

AVIS :

Sur une surface à niveau, avec le moteur sur arrêt, vérifier 
le niveau d’huile avant chaque utilisation du génératrice. 

NOTE 

:  Si l’emplacement de génératrice n’est pas à niveau, 

l’unité peut ne pas démarrer ou peut s’arrêter durant le 
fonctionnement.

 

Débrancher toutes les charges du génératrice.

 

Mettre le levier de démarrage facile en position 

START 

(DÉMARRAGE)

.

 

NOTE 

: Si le moteur est chaud ou que la température est 

supérieure à 10 ˚C (50 ˚F), Mettre le levier de démarrage 

facile en position 

RUN (MARCHE)

.

  Tirer la poignée de démarrage à rappel jusqu’à ce que le 

moteur démarre.

 

NOTE 

:  Ne pas laisser la poignée repartir brusquement 

en arrière après le démarrage. La ramener doucement à 
sa place d’origine.

 

Laisser le moteur tourner pendant 15 

à  

30 secondes 

et mettre le levier de démarrage facile en position 

RUN 

(

MARCHE

).

Summary of Contents for RYi4022X

Page 1: ...intenance 16 19 Troubleshooting 19 20 Parts Ordering Service Back Page AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation av...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...marrage facile palanca de arranque f cil M Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible N Handle lock pin goupille de blocage de la poign e pasador de seguro del mango O Fuel tank rollover...

Page 4: ...rt lever levier de d marrage facile palanca de arranque f cil B START D MARRAGE ARRANQUE C RUN MARCHE MARCHA D OFF ARRET APAGADO A Wheel hub cover couvercle de roue cubierta de la rueda B Axle essieu...

Page 5: ...ipiente A B Fig 11 A Knob bouton perilla B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire C Air filter filtre air filtro de aire A Carburetor drain screw vis de vidange du carburateu...

Page 6: ...t and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contains s...

Page 7: ...laws and electrical codes Do not allow children or untrained individuals to use this unit Do not start or operate the engine in a confined space building near open windows or in other unventilated sp...

Page 8: ...n Do not smoke when filling the generator with gasoline Shut down the engine and allow to cool for five minutes before adding gasoline or lubricant to the generator Do not remove the oil dipstick or t...

Page 9: ...he generator in open outdoor areas at least 20 feet away from occupied structures Never operate the generator in fully or partly enclosed areas or near open windows doors or other unventilated spaces...

Page 10: ...Hot Surface and Exhaust Gases To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the r...

Page 11: ...onoxyde de carbone un gaz mortel incolore et inodore NE JAMAIS utiliser l int rieur d une maison ou d un garage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin...

Page 12: ...inum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put body parts or any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust CLEARANCE WARNING While opera...

Page 13: ...into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage alway...

Page 14: ...atts can be estimated by adding only the item s with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2 Example Tool or Appliance Running Watts Starting Watts Refrigerator 600 780...

Page 15: ...ly before occupying again Ensure the generator is located in an open outdoor area and point exhaust away from occupied structures before restarting NOTE After a shutoff event has occured the LED will...

Page 16: ...lt in a hazardous condition leading to possible serious per sonal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could result in possible serious p...

Page 17: ...cord and plug connected equipment National Electric Code does not require that the unit be grounded However other methods of using the generator may require grounding to reduce the risk of shock or e...

Page 18: ...ion SJ This engine comes with a feature that will shut off the engine when a specific lubricant level is not maintained The engine will not restart until an appropriate lubricant level is reached NOTE...

Page 19: ...l starting grip until the engine runs NOTE Do not allow the grip to snap back after starting return it gently to its original place Allow the engine to run for 15 30 seconds then move the easy start l...

Page 20: ...nit can cause problems that will decrease the life of the generator To clean the unit n Use a soft bristle brush and or vacuum cleaner to loosen and remove dirt and debris n Clean air vents with low p...

Page 21: ...enter for the location of the spark arrestor for your model To clean the spark arrestor Loosen the screw on the spark arrestor cap Remove the cap and spark arrestor Use a brush not provided to remove...

Page 22: ...ilter2 Check Adjust Spark Plug Replace Spark Plug2 Check Clean Spark Screen Check Adjust Valve Clearance1 2 Clean Fuel Tank and Filter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Con...

Page 23: ...ated in an open out door area and point exhaust away from occupied structures The CO sensor needs to be repaired or replaced Contact customer service or a qualified service center for assistance STORA...

Page 24: ...d at a steady engine speed the problem may be with the brand of gasoline being used Switch to a different brand of gasoline making sure that the octane rating is 86 or higher If problem continues cont...

Page 25: ...pi enfoncer le piquet de prise de terre un angle de 45 Si un nouveau fond rocailleux se pr sente nouveau le piquet peut tre enfoui dans une tranch e d au moins 76 2 cm 30 po de profondeur Dans tous le...

Page 26: ...ortantes lesquelles devraient tre suivies pendant l installation et l entretien des piles et de la g n ratrice Ne pas brancher au circuit lectrique d un b timent moins que la g n ratrice et le commuta...

Page 27: ...ir d essence pendant que l appareil fonctionne teindre le moteur et laisser refroidir l appareil pendant au moins cinq minutes Retirer lentement le capuchon AVERTISSEMENT Lorsque cette g n ratrice est...

Page 28: ...ur seulement NE JAMAIS ignorer un v nement d arr t automatique SI UN ARR T AUTOMATIQUE SURVIENT VOUS DEVEZ quitter la zone imm diatement et vous rendre dans un lieu ext rieur en plein air Bien ventile...

Page 29: ...r r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou...

Page 30: ...rechange Ne pas proc der de la mani re d crite dans ce manuel d utilisation entra nera des BLESSURES GRAVES voire la MORT Risque d incendie Ne pas ajouter de carburant pendant l utilisation de l appa...

Page 31: ...et peuvent causer de graves br lures Ne mettre aucun mat riau inflammable ou combustible sur le chemin direct de l chappement AVERTISSEMENT UN ESPACE LIBRE Pendant le fonctionnement ou lors du rangem...

Page 32: ...rice Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n ratrice lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis Une varistance peut tre aussi n cessaire...

Page 33: ...surtensionpeut tred termin enajoutantuniquement les articles au wattage de surtension suppl mentaire le plus lev au wattage nominal total de l tape 2 Exemple Outil ou appareil Wattage continu Wattage...

Page 34: ...e est plac e dans un lieu ext rieur en plein air et placer l vacuation l cart des structures occup es avant de red marrer NOTE Suite un v nement d arr t le voyant DEL continuera clignoter en rouge pen...

Page 35: ...comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas tenter d utiliser le g n ratrice avant d avoir termin l assemblage Le non...

Page 36: ...un lieu ext rieur en plein air Toujours placer l vacuation l cart des structures occup es Ne jamais faire fonctionner la g n ratrice dans des zones ferm es par exemple dans une maison ou un garage Le...

Page 37: ...ux Certaines r gions obligent l enregistrement des g n ratrices aupr s des entreprises de service locales Desr glementsadditionnelspeuvent treimpos slorsque la g n ratrice est utilis e sur un chantier...

Page 38: ...servoir de carburant 25 4 mm 1 po en dessous du haut du goulot du r servoir de carburant n Replacer et serrer le bouchon AVERTISSEMENT Toujours arr ter le moteur avant de faire le plein de carburant...

Page 39: ...donn e repr sente un risque d augmentation des missions de diminution de la consommation d essence d appauvrir la performance en plus de causer des dommages permanents Les moteurs configur s pour fonc...

Page 40: ...ssurer que le filtre est appuy s de fa on appropri e l int rieur de la g n ratrice Une installation incorrecte favorisera la p n tration de salet dans le moteur ce qui entra nera une usure rapide CHAN...

Page 41: ...du capuchon Retirer le capuchon et pare tincelles n Nettoyer le pare tincelles l aide d une brosse non fourni Remettez le pare tincelles en place et serrez la vis VIDANGE DU R SERVOIR DE CARBURANT CAR...

Page 42: ...ctionnement Tous les 6 mois ou 100 heures de fonctionnement Chaque ann e ou toutes les 300 heures de fonctionnement V rifier l huile moteur Changer l huile moteur2 V rifier le filtre air Nettoyer le f...

Page 43: ...lements nationaux et locaux en vigueur 1 an ou plus Vidanger le carburant du carburateur Retirer la bougie Vidanger l essence du r servoir et la disposer dans un r cipient adapt selon les r glements n...

Page 44: ...n ratrice V rifier le niveau d huile moteur et faire l appoint si n cessaire Remplacer la bougie Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Contacter un centre de r parations q...

Page 45: ...ations qualifi Si le probl me persiste apr s avoir essay les solutions ci dessus contacter le service la client le ou un centre de r parations qualifi pour obtenir de l aide AVIS Le propri taire de ce...

Page 46: ...n ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior de...

Page 47: ...l generador y las bater as No conecte la unidad al sistema el ctrico de un edificio a menos que el generador y el interruptor de transferencia se hayan instalado correctamente y que un electricista ca...

Page 48: ...a ver si tiene tornillos flojos fugas de combustible etc Reemplace toda pieza da ada PELIGRO Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras Nunca retire la tapa de combustible mientras est encendida la...

Page 49: ...computadora Tambi n podria resultar necesario un condicionador de la l nea el ctrica para algunas aplicaciones de equipo de estado s lido Para usarse s lo en el exterior NUNCA ignore un evento de apa...

Page 50: ...debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Descarga el ctrica Si no se usa la...

Page 51: ...centro de servicio calificado para obtener un reemplazo S E M ATA R o L E S I O N A R GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones del Manual del operador Riesgo de incendio No agregue combustible cuando...

Page 52: ...ENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del escape ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE Tanto en funcionamiento com...

Page 53: ...identificaci n del generador A fin de evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr...

Page 54: ...be haber equipo alguno conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agrega...

Page 55: ...ape hacia fuera de estructuras ocupadas antes de reiniciarlo NOTA Cuando la unidad se apague el LED seguir destellando en color rojo durante un m ximo de 20 minutos Una vez reubicado el generador y qu...

Page 56: ...eraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de terminar...

Page 57: ...hacia fuera de estructuras ocupadas Nunca haga funcionar el generador en reas cerradas p ej en una casa o un garaje Si no sigue estas instrucciones podr a intoxicarse por inhalaci n de mon xido de car...

Page 58: ...la Administraci n de Salud y Seguridad Ocupacional Occupational Safety and Health Administration OSHA generales o estatales c digos u ordenanzas locales al uso para el que fue dise ado el generador C...

Page 59: ...rador antes de reabastecerla de gasolina SIEMPRE llene el tanque al aire libre y teniendo apagada la m quina Coloque la palanca de arranque f cil en la posici n de OFF APAGADO n Retire lentamente la t...

Page 60: ...n riesgo de aumento de las emisiones Hacer funcionar el motor con la configuraci n equivocada a determinada altura puede aumentar las emisiones reducir la eficiencia del combustible perjudicar el func...

Page 61: ...echa para asegurarla NOTA Aseg rese de que el filtro est correctamente colocadosdentrodelgenerador Lainstalaci nincorrecta de los filtros har que ingrese suciedad al motor y que ste se desgaste r pida...

Page 62: ...te Comun quese con un centro de servicio calificado para confirmar la ubicaci n del parachispas para su modelo espec fico Para limpiar el parachispas n Afloje el tornillo de la tapa Retire la tapa y p...

Page 63: ...oras de funcionamiento Cada a o o luego de 300 horas de funcionamiento Revisar el lubricante del motor Cambiar el lubricante del motor2 Revisar el filtro de aire Limpiar el filtro de aire Cambiar el f...

Page 64: ...tatales y locales Un a o o m s Drene el combustible del carburador Retire la buj a Vac e el tanque de combustible y col quelo en un recipiente apropiado seg n lo establecido por las disposiciones esta...

Page 65: ...e y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Comun quese con un centro de servicio calificado Abandone el rea de inmediato y vaya a un lugar al aire libre Ventile bien el rea antes de vo...

Page 66: ...soluciones mencionadas arriba comun quese con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para solicitar asistencia AVISO Como propietario equipo usted es responsable de que se reali...

Page 67: ...NOTES NOTAS...

Page 68: ...S DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos c...

Reviews: