LV - GAISA NOSŪCĒJS
88
LV - GAISA NOSŪCĒJS
Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā.
Netiek uzņemta jebkāda atbildība par iespējamām grūtī
-
bām, kaitējumiem vai ugunsgrēkiem, kas var notikt ierīcei šīs rokasgrāmatas instrukciju neievērošanas gadījumā.
Gaisa
nosūcējs tika izveidots, lai iesūktu ēdiena gatavošanas dūmus un tvaikus un ir domāts tikai izmantošanai mājās
apstākļos. Gaisa nosūcējam var būt estētieskie defekti, nekā tas ir uzrādīts šīs gramatiņas attēlos, bet jebkurā
gadījumā, lietošanas, tehniskās apkopes un instalācijas instrukcijas paliek tādas pašas.
!
Ir svarīgi saglabāt šo rokasgrāmatu, lai varētu ar to konsultēties jebkurā brīdī. Pārdošanas, nodošanas vai pārbrauk
-
šanas gadījumā, pārliecināties, ka paliek kopā ar produktu.
!
Uzmanīgi izlasīt instrukcijas: ir svarīga informācija par installēšanu, lietošanu un drošību.
!
Neveikt elektriskas vai mehāniskas izmaiņas uz produkta vai izlādes caurulēm.
!
Pirms sākt ierīces instalāciju, pārbaudīt, ka neviena sastāvdaļa nav bojāta. Pretējā gadījumā, sazināties ar pārdevēju
un neveikt instalāciju.
Piezīme:
Īpašas detaļas ar simbolu (*) ir opcionāli piederumi, kuri tiek piegādāti tikai ar dažiem modeļiem, vai detaļas, kuras
nav piegādātas un, kuras ir jāiegādājās.
DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
Uzmanību!
Nepieslēgt ierīci pie elektriskā tīkla, līdz ko ierīkošana nav pilnīgi pabeigta.
Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās apkalpošanas operācijas, atslēgt gaisa nosūcēju no elektriskā tīkla, izņemot kontakt
-
dakšu vai atslēdzot mājokļa kopējo slēdzi.
Ierīce nav domāta, lai to izmantotu bērni vai cilvēki ar nepietiekamām fiziskām, sensoriālām vai mentālām spējām, vai ar
nepietiekošām zināšanām un pieredzi, izņemot gadījumus, kad tos pieskata vai ierīces izmantošanu apmāca cilvēks, kurš
ir atbildīgs par viņu drošību.
Bērniem ir jābūt pieskatītiem, lai tie nespēlētos ar ierīci.
Nekad neizmantot gaisa nosūcēju, ja režģis nav pareizi ierīkots!
Gaisa nosūcējs nekad netiek izmantots, kā atbalsta konstrukcija, ja nu tikai tas ir skaidri norādīts.
Telpā ir jābūt pietiekamai ventilācijai, kad gaisa nosūcējs tiek vienlaicīgi izmantots ar citām ierīcēm, kuras darbojas ar gāzi
vai citām degvielām.
Iesūktam gaisam nav jābūt vērstam caurulē, kura tiek izmantota gāzes vai citu degvielu ierīču dūmu izvadīšanai.
Ir stingri aizliegts pagatavot ēdienus “flambē” veidā zem gaisa nosūcēja.
Atlkātās uguns izmantošana ir kaitīga filtriem un var provocēt ugunsgrēkus, tādēļ no tās jebkurā gadījumā ir jāizvairās.
Cepšana ir jāveic to uzraugot, lai izvairītos no pārkarsušās eļļas degšanas.
Pieejamās daļas var ievērojami sasildīties, kad tiek izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena gatavošanai.
Kas attiecas uz tehniskiem un drošības noteikumiem, lai izvadītu dūmus, tad ir nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo
kompetento autoritāšu noteikumiem.
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no ārpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ VIENU REIZI MĒNESĪ,jebkurā gadījumā, ņemot
vērā to, kas ir skaidri rakstīts šīs rokasgrāmatas tehniskās apkalpošanas instrukcijās).
Gaisa nosūcēja tīrīšanas, filtru nomainīšanas un tīrīšanas normu neieverošana provocē ugunsgrēka risku.
Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju bez pareizi ierīkotām spuldzēm iespējamā elektriskā trieciena riska dēļ.
Tiek noraidīta jebkura atbildība par iespējamiem kaitējumiem, neērtībām vai ugunsgrekiem, kurus provocēja ierīce, gadīju
-
mā kad netika ievērotas šīs rokasgrāmatas instrukcijas.
Šī ierīce atbilst Eiropas Direktīvai 2012/19/EC, Waste Electrical And Electronic Equipment (WEEE). Pārliecinoties, vai šis
produkts tiek izmests ārā pareizā veidā, izmantotājs veicina izvairīšanos no negatīvajām sekām apkārtējai videi un vese
-
lībai.
Simbols uz produkta vai uz pievienotās dokumetācijas nozīmē, ka ar šo produktu nav jārīkojas, kā mājas atkri
-
tumam, bet tas ir jānogādā uz tam domātu savākšanas punktu, kur atkārtoti izlieto elektriskās un elektroniskās ierīces.
Tas ir jāizmet, respektējot vietējos likumus, kas attiecas uz atkritumu aizvākšanu. Pēc papildus informācijas par produkta
izmantošanu, apstrādi un atkārtotu izlietošanu, ir jāgriežas vietējā iestādē ,kas nodarbojas ar attiecīgo jautājumu, atkritumu
atkārtotās izlietošanas servisu, vai uz veikalu, kur produkts tika iegadāts.
Summary of Contents for Gorenje S3 WHT641ST
Page 1: ...S3 WHT641ST S3 WHT961STX S3 WHT941ST...
Page 2: ......
Page 6: ...a b 13 17 15 14 18 16...
Page 7: ...1 4 19 21 20 22...
Page 8: ...8 BG 2012 19 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE...
Page 10: ...10 50cm 65cm G G...
Page 12: ...12 ON OFF T8 T9 3 T9 5 T9 5 ON OFF T3 3 T3 5 T3 5...
Page 13: ...13 10 90...
Page 56: ...56 GR...
Page 58: ...58 90 50 65 III...
Page 59: ...59 5 15 T1 Stand by ON stand by T2 ON OFF L1 L2 L3 T3 ON OFF 1 10 1 T4 L4 1 L5 2 L6 3 OFF...
Page 61: ...61 LED LED 10 90...
Page 77: ...77 KK...
Page 79: ...79 90 50cm 65cm 3...
Page 80: ...80 5 15 T1 T2 L1 L2 L3 T3 1 10 1 T4 L4 1 L5 2 L6 3 OFF...
Page 82: ...82 4 10 90...
Page 93: ...93 MK 2012 19 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE...
Page 95: ...95 50cm 65cm III...
Page 97: ...97 ON OFF T8 T9 3 T9 5 T9 5 ON OFF T3 5 1 T3 5 T3 5 4 LED LED 10 90...
Page 123: ...123 RU 2012 19 EC WEEE...
Page 125: ...125 50cm 65cm 3...
Page 127: ...127 3 T8 T9 3 T9 5 T9 5 T3 3 1 T3 5 T3 5 4...
Page 128: ...128 LED 10 90 720 16 06 97 10...
Page 159: ...159 UK 2012 19 EC WEEE...
Page 161: ...161 50cm 65cm III...
Page 163: ...163 T8 T9 3 T9 5 T9 5 T3 3 1 T3 5 T3 5 i LED 10 90...
Page 164: ...164...
Page 165: ...165...
Page 166: ...166...
Page 167: ...167...
Page 168: ...168...
Page 169: ...169...
Page 170: ...HE 170 HE...
Page 171: ...171...
Page 173: ...173 01 01 01 50...
Page 174: ...174 0 00 T1 0...
Page 175: ...175 T2 L1 L2 L3 T3 0 0 T4 L4 0 L5 2 L6 3 T5 power Boost 0 T6 Power Boost 2 0 T7 Air Fresh...
Page 176: ...176 01 0 01 T8 31 T4 T9 3 T8 T9 3 T9 0 T9 0 hood calibration Hood calibration T3 3 0 T3 0 t3 0...
Page 177: ...177 4 LED LED 01 01...
Page 178: ......
Page 179: ......
Page 180: ......