background image

Dépannage

MISE EN GARDE 

* Veuillez consulter le manuel d'utilisation et les instructions d'emballage pour l'installation et l'utilisation, 

certaines pièces doivent être installées par des adultes.

* Le produit contient de petites pièces qui peuvent provoquer un étouffement.
* Ne jamais utiliser le modèle R/C sous la pluie ou dans des zones humides, cela peut provoquer un 

dysfonctionnement des pièces électroniques.

* Éliminez l'emballage de manière appropriée et gardez-le hors de la portée des enfants.
* Inspectez la voiture RC pour tout dommage au chargeur, au câble, à la prise, à la carrosserie ou à d'autres 

pièces avant de l'utiliser. Si des dommages sont constatés, réparez les pièces cassées avant utilisation.

* Le chargeur, la boîte de batterie et la batterie ne doivent être utilisés qu'avec le système de charge Speed 

RC désigné.

* Ce produit doit être utilisé uniquement avec le chargeur Speed RC d'origine.
* Ce produit peut être dangereux pour les enfants.

Lorsque plusieurs véhicules sont en cours de fonctionnement à proximité, assurez-vous que 

chaque paire de véhicules et de télécommandes est réglée sur des fréquences différentes. 

Sinon, la voiture risque de perdre le contrôle et cela peut entraîner des dommages, des 

accidents graves ou des blessures.

La voiture ne fonctionne 
pas du tout.

La voiture ne suit pas vos 
commandes et la distance 
de contrôle n'est pas 
suffisamment longue.

Quelqu'un d'autre utilise la même 
fréquence radio que vous.

L'émetteur ou le récepteur est éteint.

Changez votre fréquence radio pour une 

fréquence non utilisée par quelqu'un d'autre, 

attendez que le conducteur utilisant la même 

fréquence radio ait terminé sa conduite, ou 

conduisez votre voiture à un endroit différent.

Allumez à la fois l'émetteur et le récepteur. 

Il n'y a pas assez de puissance dans 

les piles de l'émetteur ou du 

récepteur.

Remplacez les piles de l'émetteur par 

des neuves et chargez la batterie de 

propulsion.

Les piles ne sont pas correctement 
installées dans l'émetteur.

Placez correctement les piles dans 
l'émetteur. 

La batterie de propulsion n'est pas 
suffisamment chargée.

Chargez la batterie de propulsion.

L'antenne n'est pas complètement 

serrée sur l'émetteur/elle n'est pas 

complètement déployée.

Assurez-vous d'insérer complètement 
l'antenne dans l'émetteur et de la déployer 
complètement.

Description

Cause

Solution

Summary of Contents for 144010

Page 1: ...en auf 144010 MANUEL DE L UTILISATEUR Cher client Nous vous remercions d avoir achet ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le manuel d uti...

Page 2: ...wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Model...

Page 3: ...Stromversorgung Sender 2 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 3 7 V Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp 144010 der Richtlinie 2014 5...

Page 4: ...400qm betragen oder die gesamten Lager und Versandfl chen min 800qm betragen Vertreiber haben die R cknahme grunds tzlich durch geeignete R ckgabem glichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen...

Page 5: ...e Batterien aus dem Modell und dem Sender wenn sie nicht benutzt werden Zerlegen Sie die Batterie oder das Ladeger t nicht und schneiden Sie die Batteriekabel nicht durch Eine Ver nderung des Akkus ka...

Page 6: ...ls ein Wagen in der N he f hrt stellen Sie sicher dass jeder Wagen und jedes Rollenpaar auf eine andere Frequenz eingestellt ist Andernfalls verlieren die Fahrzeuge die Kontrolle und k nnen Sch den ve...

Page 7: ...keit des Fahrzeugs kann durch Einstellen des Gaspedalwinkels angepasst werden Um das Fahrzeug anzuhalten dr cken Sie den Gashebel schnell nach vorne lassen Sie den Gashebel los um ihn in die neutrale...

Page 8: ...auto nicht geradeaus fahren kann die Vorderrad Innenverkleidung der Fernsteuerung drehen das Modellauto kippt nach rechts und die Vorderrad Innenverkleidung dreht sich nach links das Modellauto kippt...

Page 9: ...ahn in einem weiten sicheren Bereich Fahren Sie auf den Geraden schnell und in den Kurven langsam Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug wenn es nicht benutzt wird Entfernen Sie Sand Schlamm Schmutz...

Page 10: ...fen nicht wieder aufgeladen werden Batterien sollten nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden 6 Batterien m ssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden 7 Der Benutzer muss rege...

Page 11: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l ar...

Page 12: ...uses Alimentation lectrique de la propulsion Pack d accus 3 7 V Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio 144010 est conforme la directive 2014 53 EU Le...

Page 13: ...ication distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moin...

Page 14: ...r lorsque vous ne l utilisez pas Retirez les piles du mod le et de l metteur lorsqu ils ne sont pas utilis s Ne d montez pas la batterie ni le chargeur et ne coupez pas les c bles de la batterie Modif...

Page 15: ...les et de t l commandes est r gl e sur des fr quences diff rentes Sinon la voiture risque de perdre le contr le et cela peut entra ner des dommages des accidents graves ou des blessures La voiture ne...

Page 16: ...voiture avancera En ajustant l angle de la g chette des gaz vous pouvez r gler la vitesse de marche avant de la voiture Pour arr ter la voiture poussez rapidement la g chette vers l avant Desserrer l...

Page 17: ...avant de la t l commande Si la voiture mod le va vers la droite tournez la molette de r glage de la direction vers la gauche si la voiture mod le penche vers la gauche tournez la molette de r glage d...

Page 18: ...s canettes vides ou autre Acc l rez dans les sections droites et ralentissez dans les virages Lorsque la voiture n est pas utilis e vous devriez retirer la batterie de la voiture Nettoyez compl tement...

Page 19: ...s l antenne de la t l commande car vous pourriez tre bless par les parties pointues vous pourriez tre bless par les parties pointues Risque d touffement petites pi ces Ne convient pas aux enfants de m...

Page 20: ...r when they are not in use Do not dismantle the battery or charger and do not cut and battery cables Altering the bttery may cause short circuit and or damage to the product Charge battery with compat...

Page 21: ...ent place There is not enough power in the transmitter or receiver batteries Antenna not fully tightened on the transmitter not fully extend Replace the transmitter batteries with new ones and charge...

Page 22: ...backward the car will drive forward Adjusting the angle of throttle trigger can adjust forward speed of the car To stop the car quickly push the trigger forward Loosen the trigger to allow it return t...

Page 23: ...the command 4 The model car on the ground and standing behind the model car gently hook the remote control throttle trigger if the model car does not go straight rotate the remote control front wheel...

Page 24: ...eperatly empty cans or such Drive fast on straight section and slow down for curved sections When the car is not in use you should remove the battery from the car Completely remove sand mud dirt etc A...

Page 25: ...can not be short circuited 4 Exhausted batteries must be removed from the car 5 Non rechargeable batteries should not be charged The batteries are only to be charged under adult supervision 6 The batt...

Reviews: