background image

F  

Généralités

Circuitry

Circuitry

Output

0V/GND

Output

0V/GND

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Circuitry

Output

0V/GND

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

–  Cet appareil ne doit être utilisé que dans un air non pollué, sans risque de condensation, sans risque de surpression ou dépression sur l’élément sensible.

–  Dans le cas des sondes extérieures et des sondes pour montage en gaine, le filtre fritté de l’élément sensible protège la sonde d’humidité contre  

la pénétration des particules de poussières. Il est conseillé de nettoyer le filtre régulièrement des impuretés.

–  Il faut éviter la présence de poussières et d’impuretés, puisqu’elles altèrent le résultat de mesure.  

De faibles quantités d’impuretés et de poussières  déposées peuvent être éliminées par soufflage à l’air comprimé.

–  Le capteur de CO

2

 est sensible aux vibrations. Les vibrations peuvent modifier le résultat de mesure selon le modèle. 

–  En cas de salissures, il est conseillé de procéder à un nettoyage à l’usine et de l’étalonner à nouveau.

–  En aucun cas, le capteur ne doit entrer en contact avec des produits chimiques ou d’autres détergents.

–  Des concentrations extrêmement élevées de COV, de produits de nettoyage agressifs ou de vapeurs contenant du silicone peuvent détruire l'élément 

capteur ou réduire considérablement sa durée de vie.

–  Si plusieurs sondes (0 -10 V) sont connectées à une seule source d’alimentation en courant alternatif 24 V, il faut respecter la polarisation,  

car sinon la source de tension alternative peut être mise en court-circuit.

–  Les sorties en tension sont protégées contre les courts-circuits. L’application d’une surtension ou l’application de la tension d’alimentation à la sortie  

en tension causera la destruction de l’appareil.

–  Nous déclinons toute garantie dans le cas où l’appareil serait utilisé en dehors de la plage des spécifications.

Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que  

la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.

Il convient en outre de respecter les points suivants :

–  Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont  précisées !

–  Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Ne branchez l’appareil que sur un réseau de très basse tension de sécurité.  

Pour éviter des endommagements  ⁄  erreurs sur l’appareil (par ex. dus à une induction de tension parasite), il est conseillé d’utiliser des câbles blindés,  

ne pas poser les câbles de sondes en parallèle avec des câbles de puissance, les directives CEM sont à respecter.

–  Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders,  

de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales.  

L’acheteur doit respecter les dispositions relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques.

–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil.

–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil.

–  L’installation et la mise en service des appareils doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.

–  Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables,  

des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès  technique et  

à l’amélioration continue de nos produits.

–  En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus.

–  Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut  impérativement éviter  

un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène).

–  L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de  fonctionnement.

–  Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes contre les dangers ou les  blessures ni comme 

interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité comparables.

–  Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice.

–  Il est interdit de modifier la présente documentation.

–  En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.

Consignes de mise en service : 

Cet appareil a été étalonné, ajusté et testé dans des conditions normalisées. En cas de fonctionnement dans des conditions différentes, nous recommandons 

un premier réglage manuel sur site lors de la mise en service et à intervalles réguliers par la suite. 

La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié ! 

Avant de procéder à l’installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont précisées !

TENSION  D’ALIMENTATION :

Cette variante d’appareil est dotée d’une protection contre l’inversion de 
 polarité, c’.-à.-d. elle comprend un redressement demi-onde (diode de 
redresse ment). Grâce à cette diode de redressement intégrée, les  appareils 
0 -10 V peuvent également être alimentés en courant alternatif. 

Le signal de sortie doit être prélevé avec un appareil de mesure. Ce 
 faisant, la tension de sortie est mesurée par rapport au potentiel zéro 
(O V)  de la tension d’entrée !

Si cet appareil est 

alimenté en courant continu

, il faut utiliser l’entrée  

de tension de service UB+ pour l’alimentation en 15…36 V cc et UB- ou 
GND comme câble de masse!

Si plusieurs appareils sont 

alimentés en 24 V ca

, il faut veiller à ce que  

 toutes les entrées de tension « positives » (+) des appareils de terrain 
 soient reliées entre elles de même que toutes les entrées de tension 
«  négatives  » (–) = potentiel de référence soient reliées entre elles (les 
appareils de terrain doivent être branchés en phase). Toutes les sorties 
d’appareil de terrain doivent se référer au même potentiel!

Une inversion de la polarisation de la tension d’alimentation sur un des 
appareils de terrain provoquerait un court-circuit. Le courant de court-
circuit passant par cet appareil de terrain peut endommager cet appareil. 

Veillez donc au raccordement correct des fils!

Schéma de raccordement 

en parallèle

Schéma de raccordement 

individuel

Summary of Contents for 1501-61A0-7331-231

Page 1: ...nstructions Mounting Installation Mobile CO2 sensor for schools with traffic light display incl power supply unit room CO2 sensor or measuring transducer self calibrating and active output F Notice d...

Page 2: ...nal drawing Housing Baldur1 Plan cot bo tier Baldur1 Baldur1 T K 6 0 85 85 27 2 Schaltbild RCO2 A NT Connecting diagram Sch ma de raccordement Anschlussbild RCO2 A NT Schematic diagram Sch ma de racco...

Page 3: ...s Temperaturabh ngigkeit 5 ppm C oder 0 5 des Messwerts C je nach dem was gr er ist Druckabh ngigkeit 0 13 mm Hg Langzeitstabilit t 2 in 15 Jahren Gasaustausch Diffusion Umgebungstemperatur 0 50 C Ein...

Page 4: ...Stunden Manuelle Kalibrierung der Kohlendioxidmessung Vor und w hrend des Kalibriervorganges ist f r ausreichend Frischluft CO2 Gehalt 500 ppm zu sorgen Der Kalibriervorgang wird durch das Dr cken ca...

Page 5: ...erten Montage und Bedienungs anleitung Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zus tzlich aufgef hrt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte m g...

Page 6: ...red technology TECHNICAL DATA Power supply RCO2 A UPNT 24 V AC DC 10 RCO2 A NT RCO2 A NT ST 230 V AC 50 60 Hz Electrical connection power supply unit 230 V 50 60 Hz included in the scope of delivery S...

Page 7: ...ctly Manual calibration of carbon dioxide measurement Sufficient fresh air CO2 content 500 ppm must be provided before and after the calibration procedure The calibration procedure is started by press...

Page 8: ...lled and commissioned by authorised specialists The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid Deviati...

Page 9: ...pteur NDIR optique technologie infrarouge non dispersive CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation en tension RCO2 A UPNT 24 V CA CC 10 RCO2 A NT RCO2 A NT ST 230 V CC 50 60 Hz Raccordement lectrique b...

Page 10: ...aires pour le fonctionnement correct de l appareil Calibrage manuel de la mesure du dioxyde de carbone Avant et pendant le processus d talonnage assurer une alimentation en air frais teneur en CO2 500...

Page 11: ...f provoqu par des erreurs commises sur cet appareil L installation et la mise en service des appareils doit tre effectu e uniquement par du personnel qualifi Seules les donn es techniques et les condi...

Page 12: ...0 3000 1 5 1501 61A0 7331 233 AERASGARD RCO2 A NT 0 3000 1 RCO2 A NT RCO2 A UPNT RCO2 A NT ST NDIR RCO2 A UPNT 24 B 10 RCO2 A NT RCO2 A NT ST 230 B 50 60 230 50 60 NDIR Zero 0 3000 1 30 1 3 5 1 C 0 5...

Page 13: ...RCO2 A NT 1 2 3 4 5 RCO2 A NT CO2 1 LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED 5 350 20 416 40 482 60 548 80 614 100 680 20 746 40 812 60 878 80 944 100 1010 20 1076 40 1142 60 1208 80 1274 100 1340 20 1406 40 1472...

Page 14: ...r Circuitry Circuitry Output 0V GND Output 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry Output 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND VOC 0 10 24 ZVEI VDE EMV 0 10 0 UB 15 36 UB GND 24...

Page 15: ...blication They are only meant to inform about our products and their application potential but do not imply any warranty as to certain product characteristics Since the devices are used under a wide r...

Page 16: ...z Netzteil CO2 sensor for schools with CO2 traffic light incl in wall power supply unit Capteur de CO2 pour salles d enseignement avec indicateur LED CO2 bloc d alimentation encastr inclus RCO2 A NT S...

Reviews: