background image

Fonctionnement

Ce lave-vaisselle nettoie la vaisselle en aspergeant un mélange 
d’eau propre et de détergent (sous pression) sur la surface sale des 
ustensiles� L’eau est pompée par les bras d’aspersion en rotation, 
passe par un filtre qui enlève les restes de nourriture et les particules 
sales, puis retourne dans les bras d’aspersion�
L’eau sale est pompée et remplacée par de l’eau propre à la fin de 
chaque cycle (le nombre de fois dépend du cycle utilisé)�

REMARQUE :

Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaisselle� 
L’eau dure provoque également des dépôts d’hydroxyde de calcium 
(pellicule blanche) et/ou de tartre sur la surface intérieure en inox de 
la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le puisard 
sous la grille amovible du filtre�
Pour minimiser les conséquences de ce problème, il est 
recommandé de faire fonctionner le lave-vaisselle à vide avec 1 
verre de vinaigre blanc une fois par semaine�

Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il est conseillé 
de lire les instructions ci-dessous pour savoir quels types d’articles 
mettre au lave-vaisselle, et comment�

Avant d’insérer la vaisselle dans l’appareil, vous devez:

•  Enlever le gros des résidus alimentaires (ex: os) qui risqueraient de 

boucher le filtre ou d’abîmer la pompe de lavage�

•  Faire tremper les résidus brûlés au fond des poêles et des 

casseroles avant de les mettre au lave-vaisselle�

Il n’est en revanche pas nécessaire de rincer la vaisselle sous le robinet 
avant de la mettre dans la machine�

AVERTISSEMENTS:

•  Faites en sorte que toute la vaisselle tienne bien en place et 

ne risque pas de se renverser ou de gêner la rotation des bras 
d’aspersion au cours du cycle�

•  Les récipients (tasses, bols, saladiers, verres, casseroles) doivent 

impérativement être placés avec l’ouverture vers le bas et toutes 
les éventuelles cavités en biais, faute de quoi l’eau risque de rester 
piégée à l’intérieur�

•  N’empilez pas les articles à laver les uns sur les autres�
•  Évitez de placer les verres trop près les uns des autres: ils 

risqueraient de se heurter et de se casser�

•  Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus 

difficiles à nettoyer dans le panier du bas�

•  Vérifiez que tous les articles à laver peuvent être lavés au lave-

vaisselle�

Recommandations et mises en garde générales

11

10 

FR

FR

Summary of Contents for LVSLS11C45GZ17S

Page 1: ...CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne laVall e Cedex 2 FRANCE FR GB LVSLS11C45GZ17S LVSLS11C45GZ17IX...

Page 2: ...d pannage 28 Fiche du produit 33 Enl vement des appareils m nagers usag s 35 Nous vous remercions d avoir choisi la qualit SABA Ce produit a t cr par notre quipe de professionnels et selon la r gleme...

Page 3: ...ent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance 3 2 FR FR Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre rem...

Page 4: ...bas ou en position horizontale L appareil doit tre raccord au r seau de distribution d eau en utilisant des jeux de tuyaux neufs et qu il convient de ne pas r utiliser des jeux de tuyaux usag Utilisez...

Page 5: ...on v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique de votre lave vaisselle correspond la tension de votre domicile Cet appareil doit tre reli la terre Le fabricant n est pas responsable po...

Page 6: ...ns un tuyau d vacuation ou une colonne d vacuation Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni L extr mit du tuyau doit tre raccord e un tuyau d vacuation dont la hauteur...

Page 7: ...tions ci dessous pour savoir quels types d articles mettre au lave vaisselle et comment Avant d ins rer la vaisselle dans l appareil vous devez Enlever le gros des r sidus alimentaires ex os qui risqu...

Page 8: ...ouvercles les assiettes les saladiers les couverts etc Les plats et les grands couvercles doivent tre dispos s de pr f rence sur les bords du panier en veillant ce que le bras d aspersion sup rieur pu...

Page 9: ...dans l eau ATTENTION Utilisez uniquement du sel sp cialement con u pour lave vaisselle N utilisez pas du sel de table il contient des substances insolubles susceptibles d endommager le syst me d adou...

Page 10: ...ez du sel dans le r servoir que si l indicateur lumineux de remplissage du sel s allume Il se peut que cet indicateur reste allum un certain temps alors que le compartiment de sel a t rempli cela d pe...

Page 11: ...tournant dans le sens des aiguilles d une montre Manette de r glage Rin age REMARQUE Si la vaisselle est terne ou pr sente des taches circulaires la quantit de liquide de rin age doit tre augment e Si...

Page 12: ...avage 45 C Rin age chaud S chage 5 20 g ou 3 en 1 143 0 73 11 5 Oui 21 20 FR FR Programme Degr de salet Description du cycle Quantit recommand e de d tergent pour le pr lavage lavage Dur e du lavage m...

Page 13: ...on vous permet de retarder le d but d un programme de lavage de 1 heure 24 23 22 FR FR heures au maximum Appuyez plusieurs fois sur jusqu ce que le d lai souhait clignote sur l affichage par exemple 3...

Page 14: ...pondant clignote Cette function ne peut tre activ e que lorsque la machine est en marche 25 24 FR FR Lorsque le verrouillage s curit enfants est activ aucun bouton ne fonctionnera sauf le bouton alime...

Page 15: ...ispositif de verrouillage de la porte et n atteigne les composants lectriques n utilisez pas de produits nettoyants en a rosol Nettoyage de la porte 27 26 FR FR Les bras d aspersion doivent faire l ob...

Page 16: ...vacue pas du lave vaisselle Le tuyau d vacuation est pli V rifiez le tuyau d vacuation Le filtre est bouch V rifiez les filtres voir le paragraphe Nettoyage des filtres L vier de la cuisine est bouch...

Page 17: ...sel dans l appareil sans ins rer de vaisselle 31 30 FR FR Probl me Causes possibles Solutions Le lave vaisselle est bruyant La vaisselle s entrechoque Les bras d aspersion cognent contre des l ments d...

Page 18: ...onnement de l vacuation d eau E4 Erreur du capteur de temp rature E5 D bordement fuite E6 Fuite d eau E7 Chauffage anormal 33 32 FR FR Marque SABA Mod le Nombre de couverts standard 11 Classe d effica...

Page 19: ...nnesdans laversionactuelle lalivraison Les valeurs ci dessus ont t mesur es conform ment aux normes dans des conditions de fonctionnement sp cifi es la quantit de d tergent etc Le manuel d instruction...

Page 20: ...on manual carefully and keep it for future reference Technical information 37 Warnings 38 Description 40 Before installing your dishwasher 42 Installation instructions 42 Operation 44 Cleaning and mai...

Page 21: ...appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other re...

Page 22: ...t button 4 5 Alternative button 4 6 Child lock button 6 7 Programme indicator light 8 Refill salt indicator light 9 Refill rinse aid indicator light 10 Child lock indicator 11 3 in 1 indicator 12 Uppe...

Page 23: ...er supply should therefore terminate in a similar male connector and should have a stopcock close by in the pipe 43 42 GB GB For best operating results incoming water pressure should be between 0 04 M...

Page 24: ...lement located in the sump underneath the removable filter screen 45 44 GB GB To minimise these conditions it is recommended to periodically operate rinse the inside of the dishwasher empty using 1 cu...

Page 25: ...ded with the opening facing downwards and with any cavities at an angle to allow the water to drain out Do not stack dishes Do not place glasses too close together because they may knock against each...

Page 26: ...oading the cutlery rack The cutlery should be arranged in a specific way inside the rack and basket with the handles pointing downwards Knives and forks should be placed with handles up for safety Tak...

Page 27: ...ht will remain illuminated on the control panel This is quite normal and will not affect the operation of your dishwasher Adjusting the salt consumption 1 After the dishwasher is switched on enter the...

Page 28: ...he optical level indicator on the side of the cap should be completely dark 3 Replace the cap and turn it clockwise NOTE Refill the rinse aid when the optical level indicator becomes clear again or wh...

Page 29: ...rying g or 3 in 1 143 0 73 11 5 Yes 55 54 GB GB rinse 5 22 5g or 3 in 1 5 20 Pre wash Programme Degree of soil Cycle Description Recommended quantity of detergent pre wash main wash Washing time min E...

Page 30: ...vailable only when you select the intensive ECO or light programme 11 Start the washing programme by pressing 12 At the end of the washing programme the dishwasher will buzz and automatically stop 13...

Page 31: ...g Do not use chemical solvents or strong detergents as these may damage the cosmetic finish Clean the outer surfaces and the tank of the dishwasher with a damp cloth Cleaning and maintenance 59 58 GB...

Page 32: ...GB GB Troubleshooting Problem Possible Causes Solutions Dishwasher will not start Fuse blown or the circuit breaker tripped Replace fuse or reset circuit breaker Remove any other appliance sharing th...

Page 33: ...ior use a damp sponge with dishwasher detergent and wear rubber gloves Never use any other cleaner than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds 63 62 GB GB Problem Possible Causes Solutio...

Page 34: ...proper loading Refer to Loading the Baskets The rinse aid has run out or too little is being used Increase or refill the amount of rinse aid Wrong programme selection Choose a programme with long wash...

Page 35: ...cient programme in terms of combined energy and water consumption for that type of tableware The device meets the European standards and the directives in the current version at delivery The above val...

Reviews: