background image

ADVERTENCIA

No intente reparar o alterar el regulador de gas natural 
debido a cualquier defecto “supuesto”. Cualquier 
modificación a esta unidad anulará la garantía y creará  
un riesgo de fuga de gas e incendio. Use solamente pizas 
de reemplazo provistas por el fabricante.

PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA

1. Los productos derivados de la combustión producidos 

con el uso de este aparato contienen químicos conocidos 
en el Estado de California como causantes de cáncer, 
defectos del nacimiento y otros dañ os reproductivos.

2. Este producto contiene químicos, incluyendo plomo y 

compuestos de plomo, conocidos en el Estado de 
California como causantes de cáncer, defectos del 
nacimiento u otros daños reproductivos.

Lávese las manos después de manipular este producto.

ADVERTENCIA

Precauciones de seguridad para la instalación

 

Use este quemador lateral, como lo compró, solamente 

con gas natural y la unidad de regulador y válvula 
incluida. Para usarse con gas LP (propano), se debe 
comprar un paquete de conversión.

 

La instalación del quemador lateral debe hacerse en 

conformidad con los códigos locales, ya sea el Código 
Nacional para Gas Combustible (National Fuel Gas 
Code), ANSI Z223.1 o NFPA 54, el Código de Instalación 
de Gas Natural y Propano (Natural Gas and Propane 
Installation Code) CSA B149.1 o el Código de 
Almacenamiento y Manejo de Propano (Propane Storage 
and Handling Code) B149.2. 

 

Este quemador lateral tiene certificación de seguridad 

para usarse en los Estados Unidos y Canadá  
solamente. No lo modifique para usarlo en otros 
lugares. La modificación causará un riesgo de 
seguridad.

 

Se debe usar la unidad del regulador de presión y la 

manguera incluidos, y los reemplazos deben ser los que 
especifique el fabricante del aparato.

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

Support de la cuve du brûleur

    Cuando no use el quemador lateral, cierre todas las perillas de 

control y la válvula del gas.

    Use utensilios de cocina de mango largo y guantes para horno 

para evitar quemaduras y salpicaduras.

    La charola debe insertarse en el quemador lateral durante el 

uso y vaciarse después de cada uso. No retire la charola 

hasta que el quemador lateral esté completamente frío.

    Limpie el quemador lateral con frecuencia, de preferencia 

cada vez después de cocinar. 

    Si observa grasa u otro material caliente que gotea del 

quemador lateral hacia la válvula, línea de gas o regulador, 

cierre el gas de inmediato. Encuentre la causa, corríjala y 

luego limpie e inspeccione la válvula, la línea del gas y el 

regulador antes de continuar. Realice una prueba para 

detectar fugas.

    El regulador de gas natural puede producir un zumbido o 

silbido cuando está funcionando. Esto no afecta la seguridad 

o uso del quemador lateral.

    Si tiene algún problema con el quemador lateral, consulte la 

sección de solución de problemas.

ADVERTENCIA

    No permita a los niñ os usar o jugar cerca del quemador 

lateral.

    Mantenga el área del quemador lateral libre y sin 

materiales inflamables.

    No obstruya los orificios de ventilación de los lados 

o de la parte posterior del quemador lateral.

    Revise las flamas del quemador regularmente.

    Use el quemador lateral solamente en un lugar bien 

ventilado. NUNCA lo use en un espacio cerrado tal como 

un cobertizo para coches, cochera o patio techado, ni 

debajo de ninguna construcción de ningún tipo.

    No use briquetas de carbón o de cerámica en un 

quemador lateral.

•     Use el 

quemador latera

l

 por lo menos a un metro de 

distancia de cualquier pared o superficie.

 Deje un 

espacio libre de tres metros de los objetos que pueden 

incendiarse o de fuentes de ignición tales como pilotos de 

calentadores de agua, aparatos eléctricos conectados, 

etc.

Para usar el quemador lateral en forma segura y evitar 
lesiones graves:

Consejos de seguridad

3

Summary of Contents for K00SB5317

Page 1: ...sure construction Ÿ See the instructions provided with LP conversion kit Model A00AA5517 for enclosure construction requirements for remote LP gas systems CONVERSION TO LP GAS MUST BE PERFORMED BY A CERTIFIED GAS TECHNICIAN For patents see www sabergrills com patents MODEL K00SB5317 If you have questions or need assistance during assembly please call 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 Serial Number Dat...

Page 2: ...not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance For residential use only Do not use for commercial cooking Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care directions before attempting to assemble and coo...

Page 3: ...pecified by appliance manufacturer Safety Tips Ÿ When side burner is not in use turn off all control knobs and gas valve Ÿ Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters Ÿ The tray must be inserted into side burner during use and emptied after each use Do not remove tray until side burner has completely cooled Ÿ Clean side burner often preferably after each cookout ...

Page 4: ...t use side burner until leak tested Ÿ If a leak is detected at any time STOP and call the fire department Ÿ If you cannot stop a gas leak immediately close gas valve and call gas supplier or your fire department USE AND CARE DANGER Do not insert any tool or foreign object into the valve outlet You may damage the valve and cause a leak Leaking gas may result in explosion fire severe personal injury...

Page 5: ... hoses before using side burner Use only natural gas hose and regulator specified by manufacturer HI LO Burner Flame Check Remove cooking grates and emitters Light burners rotate control knobs from HI to LO You should see a smaller flame in LO position than seen on HI Always check flame prior to each use If only low flame is seen refer to Sudden drop or low flame in the Troubleshooting Section Gen...

Page 6: ...sult 7 We suggest three ways to clean the burner tubes Use the one easiest for you A Bend a stiff wire a light weight coat hanger works well into a small hook Run the hook through each burner tube several times B Use a narrow bottle brush with a flexible handle do not use a brass brush run the brush through each burner tube several times C Wear eye protection Use an air hose to force air into the ...

Page 7: ...UNPACKING 1 Place carton on clean level surface 2 Open top of carton and remove side burner unit 3 Open lid of side burner and remove cooking grate and remove tray 7 ...

Page 8: ...LP Conversion Kit Model A00AA5517 must be used Specific details for enclosure construction are included in the conversion kit instructions Ÿ Additional enclosure venting construction is required Ÿ A tank mounting bracket must be added to enclosure Cut Out Front Side Enclosure Front View Dim B Dim A Cut Out Front Enclosure Top View Rear mounting locations The front mounting hole locations can be ac...

Page 9: ...e in a manner that will not allow them to come into contact with hot surfaces NOTE The ignition module must be mounted so as to have easy access to the battery compartment for battery replacement See Figure 2 Connect wires to the small and large connections on the rear of the ignition module See Figure 3 INSTALLATION CON T Rotate cap counterclockwise to open battery compartment Figure 2 Figure 3 2...

Page 10: ...ng bracket to remove the battery as shown in Figure 2 below Connect the wire harness connector from the battery box to the mating connector on the ft LED grill conversion wire Connect the other end of the conversion wire to the side burner LED wire harness located at the bottom left side panel on the side burner firebox see Figure 3 Option 2 If the side burner is to be installed along with a model...

Page 11: ...nces in your home 3 the desired distance of the outdoor kitchen from your home s natural gas supply 4 the combined total BTU rate of all the natural gas appliances in your home A certified gas technician will be able to recommend the appropriate gas pipe size and length to connect your outdoor kitchen to your home gas supply The BTU rate of the side burner is 18 000 BTU hr for model K00SB5317 Step...

Page 12: ...tiguing Prior to installing the side burner in the enclosure 1 Turn the home gas source to the OFF position 2 Remove the plastic protective cap from the pipe fitting connection found at the bottom of the center rear panel of the side burner see Figure 5 3 Apply pipe joint compound not provided to the pipe fitting connection The pipe joint compound used should be resistant to all gasses 4 Connect t...

Page 13: ... following the recommended connection methods noted above Apply pipe joint compound not provided to the inlet piping prior to connecting to the regulator 2 Confirm all side burner control knobs are OFF 3 Turn ON the home gas source 4 Proceed to step 5 Leak Testing NOTE It is recommended that a manual shut off valve be installed outside the side burner enclosure see Figure 8 Figure 7 Side View Encl...

Page 14: ...air Contact a licensed plumber for correction 5 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing on that system at test pressures in excess of psig 3 5kPa 6 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas supply pi...

Page 15: ...ces provided with LP conversion kit A00AA5517 Orifice marked 63 is for the outer burner and 66 is for the inner burner Figure 5 6 Re assemble in reverse order making sure burners are properly engaged to orifice holders Figure 6 7 Follow additional steps in the instructions provided with conversion kit A00AA5517 to complete conversion Remove inner burner Remove outer burner 1 2 3 4 5 6 Bottom View ...

Page 16: ...carryover tubes to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a period of ten 10 years from the original date of purchase The part will be replaced free of charge FIVE YEAR LIMITED WARRANTY Saber warrants the cooking grates side burner pan grease tray and side burner grate to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for ...

Page 17: ...sis of a problem or repairs Ÿ Normal recommended routine maintenance and care Ÿ Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not in accordance with local state and federal codes and regulations Ÿ The use of unauthorized or universal parts Ÿ Damage or corrosion caused by lack of maintenance neglect in following the manufacturer s ...

Page 18: ...ww sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be prepared to furnish the following information Purchaser s name model and serial number of the side burner date of purchase and the accurate description of the problem Date of Purchase Dealer Where You Purc...

Page 19: ...de Burner 14 1 KIT Side Burner Lid 15 1 KIT Side Burner Lid Handle 16 1 KIT Side Burner Lid Hinge 17 1 KIT Lid Bumpers Rear Press in Set of 2 18 1 KIT Lid Bumpers Front Screw in Set of 2 19 1 KIT Electrode Dual Side Burner with Wire 20 1 Grease Tray Assembly 21 1 NG Appliance Regulator 22 1 Side Burner Grate SS Wire 23 1 KIT Electronic Ignitor Single Spark with Heat Shield 24 1 Battery Box with Wi...

Page 20: ...K00SB5317 PARTS DIAGRAM 1 2 7 8 11 12 4 19 20 21 22 6 9 5 13 14 15 20 3 16 18 10 17 23 25 24 ...

Page 21: ...e call the fire department Gas leaking from cracked cut burned hose Gas leaking from LP cylinder Gas leaking from LP cylinder valve Gas leaking between LP cylinder and regulator connection Fire coming through control panel Grease fire or continuous excessive flames above cooking surface Gas leaking at NG appliance regulator Damaged Hose or Gas Line Mechanical failure due to rusting or mishandling ...

Page 22: ... are blocked Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace ignitor wire electrode assembly Replace with a new alkaline battery See Section l of Electronic Ignition System See Section ll of Electronic Ignition System See Section lll of Electronic Ignition System Use long stem match fireplace match See Match Lighting section of Use and Care Check for gas in LP tank Turn off knobs wait 3...

Page 23: ...and down without binding If no sparks are generated with new battery and good wire connections module is faulty Check to ensure switch wires are connected Are output connections on and tight Are output connections on and tight If possible observe side burner in dark location Operate ignition system and look for arcing between output wires and side burner frame All sparks present but weak or at slo...

Page 24: ...box lead wire connector is engaged and locked with no loose wires at the connectors Check that transformer output connector is engaged and locked with no loose wires at the connectors Check that the switch wire harness is connected properly to back of switch Switch wire harness is attached and LED lights illuminate Reconnect wires at spade connectors on the LED If wires will not stay attached and ...

Page 25: ... instrucciones suministradas con el kit de conversión LP modelo A00AA5517 para obtener los requisitos de la construcción del recinto para sistemas remotos de gas LP LA CONVERSIÓN A GAS LP DEBE SER REALIZADA POR UN TÉCNICO CERTIFICADO DE GAS Para ver las patentes vaya a www sabergrills com patents MODELO K00SB5317 Si tiene preguntas o necesita ayuda durante el montaje llame a 1 888 94 SABER 1 888 9...

Page 26: ...ta 3 Abra la tapa 4 Si el olor continúa manténgase alejado del aparato y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos 1 No guarde gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de otros aparatos 2 Los tanques de gas LP que no estén conectados para usarse no deben mantenerse cerca de este ni de ningún otro aparato Solamente para uso residencial No debe usarse para c...

Page 27: ... Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support d...

Page 28: ...GADO espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende con la válvula abierta el gas continuará llegando hasta el quemador y podría incendiarse accidentalmente y posiblemente causar lesiones ADVERTENCIA Los aparatos de gas para exteriores no deben instalarse en barcos o botes Los aparatos de gas para exteriores no deben instalarse en vehículos recreativos RV Nu...

Page 29: ...sválvulas Las perillas de control se bloquean en la posición de OFF apagado Para revisar las válvulas primero presione las perillas de control y luego suéltelas Estas deberán volver a saltar Si no vuelven a saltar reemplace el conjunto de la válvula antes de usar el quemador lateral Gire las perillas de control a la posición LO y luego regréselas a la posición OFF Las válvulas deben girar sin ning...

Page 30: ... con cuidado los quemadores y asegúrelos con los tornillos que se retiraron en el paso 3 MUY IMPORTANTE Los tubos del quemador deben reconectarse al soporte del orificio 12 Reemplace el electrodo de encendido y asegúrelo con un tornillo 13 Verifique el funcionamiento del encendido 14 Reemplace las rejillas de cocción Requerimientos de instalación Cómo asegurar la circulación correcta del aire de c...

Page 31: ...1 Coloque el recipiente en una superficie limpia y nivelada 2 Abra la tapa del recipiente y retire la unidad del quemador lateral 3 Abra la tapa del quemador lateral y retire las rejillas de cocción y la bandeja 7 ...

Page 32: ...etalles específicos para la fabricación del gabinete se incluyen en las instrucciones del paquete de conversión Se requiere integrar ventilación adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de montaje para el tanque al gabinete Recorte Frente Lado Vista frontal del gabinete Recorte Frente Vista superior del gabinete Dim C MODELO Dim A Dim B Dim C K00SB5317 12 60 21 40 9 00 32 0 cm 54 4 cm 22 9...

Page 33: ...es afilados que puedan cortar o dañar el aislamiento También asegúrese de ruta del cable de manera que no se les permitirá entrar en contacto con superficies calientes NOTA El módulo de encendido debe estar montado para tener un fácil acceso al compartimiento de la batería para el reemplazo de la batería Ver Figura 2 Conecte los cables a las conexiones de pequeñas y grandes en la parte posterior d...

Page 34: ...INSTALACIÓN CONTINUACIÓN 5 pies desde el de 5 extensión 10 Instalación de la batería 1 2 3 Figura 3 Figura 2 Figura 4 Opción 1 Opción 2 Opción 1 Opción 2 Figura 1 Tornillos no incluidos ...

Page 35: ...de gas natural de su hogar con respecto a la posición de los aparatos a gas natural en su vivienda 3 la distancia deseada de la cocina al aire libre hasta el suministro de gas natural en su vivienda 4 la tasa de BTU total combinada de todos los aparatos a gas natural en su vivienda Un técnico de gas certificado podrá recomendar el tamaño y la longitud adecuada de la tubería de gas para conectar su...

Page 36: ...vimiento constante y la fatiga Antes de instalar el quemador lateral en el gabinete 1 Cierre el suministro de gas doméstico posición OFF 2 Retire la tapa protectora de plástico del accesorio de tubería de ubicado en la parte inferior del panel trasero central del quemador lateral vea la Figura 5 3 Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido al accesorio de conexión de El compuesto que...

Page 37: ...r lateral y colocarlo en el gabinete Después de instalar el quemador lateral en el gabinete 1 Conecte la tubería doméstica de suministro de gas en el lado de entrada del regulador del aparato de gas natural siguiendo los métodos de conexión recomendados y descritos más atrás Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido en la tubería de entrada antes de conectar la tubería en el regulad...

Page 38: ...a fuga no trate de repararla llame a un plomero calificado para que la corrija 5 El aparato y la válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión en ese sistema a presiones mayores de psig 3 5 kPa 6 El aparato debe aislarse del sistema de tubería de suministro de gas al cerrar la válvula de cierre manual durante cualqu...

Page 39: ...los de los quemadores y el electrodo vea la Figura 2 3 Retire el quemador interno vea la Figura 3 4 Retire el quemador externo vea la Figura 4 5 Instale los orificios suministrados con el quemador lateral El orificio marcado 63 es para el quemador externo y el marcado 66 es para el quemador interno vea la Figura 5 6 Ensamble de nuevo en orden inverso asegurándose que los quemadores estén correctam...

Page 40: ...Saber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione específicamente más atrás están libres de defectos en sus materiales y de fabricación bajo uso residencial normal durante un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra original Saber reemplazará la pieza que resulte defectuosa o que se descubra que está defectuosa durante el periodo de garantía sin co...

Page 41: ...reparaciones Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Daño debido a accidente alteración mal uso abuso ambientes hostiles instalación incorrecta o instalación que no sea en conformidad con las normas y regulaciones locales estatales y federales Uso de piezas universales no autorizadas Daño o corrosión causada por falta de mantenimiento negligencia en seguir las instrucciones de cuidado...

Page 42: ...arranty service Llame directamente a Saber al teléfono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle También puede escribirnos a Saber Servicio de garantía P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga preparada la siguiente información para proporcionarla nombre del comprador modelo y número de serie del quemador lateral fecha de compra y descripción precisa del problema Fecha de compra Distribuidor do...

Page 43: ...ral 15 1 KIT manija de la tapa del quemador lateral 16 1 KIT bisagra de la tapa del quemador lateral 17 1 KIT amortiguadores de la tapa parte posterior a presión Juego de 2 18 1 KIT amortiguadores de la tapa parte delantera Atomillables Juego de 2 19 1 KIT electrodo quemador lateral doble con cable 20 1 Conjunto de la bandeja de grasa 21 1 Regulador del aparato de GN 22 1 Parrilla del quemador lat...

Page 44: ...K00SB5317 DIAGRAMA DE PIEZAS 1 2 7 8 11 12 4 19 20 21 22 6 9 5 13 14 15 20 3 16 18 10 17 23 25 24 ...

Page 45: ...dro de gas y Cómo conectar el regulador al cilindro de gas Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan Una vez que se haya extinguido el fuego y la parrilla esté fría retire el quemadors y examínelo para ver si tiene nidos de arañas o herrumbre Lea las páginas relativas a Los peligros Naturales y la limpieza de la un...

Page 46: ... la sección Uso y mantenimiento Verifique que el tanque de gas esté cargado Cierre las perillas espere 30 segundos y encienda la parrilla Si las llamas siguen siendo bajas cierre la perilla y la válvula del tanque de gas Desconecte el regulador Vuelva a conectar el regulador y haga una prueba para detectar fugas Abra la válvula del tanque de gas espere 30 segundos y luego encienda la parrilla Cier...

Page 47: ...es o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combustión Examine los electrodos para detectar grietas Si todos los demás procedimientos para resolver problemas enumerados arriba no solucionan el problema es posible que el interruptor de encendido de la perilla esté defectuoso Medidas de prevención solución Instale la pila verifique que los conectores y estén orientado...

Page 48: ...24 ...

Page 49: ...rnant les normes de construction de l enceinte fournies avec la trousse de modèle A00AA5517 pour les installations distantes de systèmes de gaz LP LA CONVERSION AU GAZ LP DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN GAZIER AGRÉÉ Pour les brevets voir www sabergrills com patents MODÈLE K00SB5317 Si vous avez des questions ou si vous désirez de l aide pour l assemblage veuillez appeler le 1 888 94 SABER 1 ...

Page 50: ...ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil Pour usage résidentiel seulement Ne pas utiliser pour la cuisson commerciale Lire et suivre toutes les cons...

Page 51: ...a zone du brûleur latéral dégagée et exempte de matières inflammables Ne pas obstruer les trous d aération sur les côtés ou à l arrière du brûleur latéral Vérifier régulièrement les flammes des brûleurs Utiliser le brûleur latéral seulement dans un espace bien ventilé NE JAMAIS utiliser dans un espace clos comme un abri à voitures un garage un porche une terrasse couverte ou sous un ouvrage aérien...

Page 52: ...ûleur attendez 5 minutes et procédez de nouveau à l allumage 7 Allumer les autres brûleurs en reprenant les étapes 4 à 6 pour chaque brû leur AVERTISSEMENT L appareil au gaz extérieur n est pas destiné à être installé à bord d un bateau L appareil au gaz extérieur n est pas destiné à être installé à bord d un VR Ne jamais tenter de raccorder le présent brûleur latéral au circuit de gaz autonome d ...

Page 53: ...leur latéral four sur les surfaces peintes Pièces en plastique Laver avec de l eau chaude savonneuse puis assécher Ne pas utiliser de Citrisol de nettoyants abrasifs de dégraissants ou de nettoyants concentrés pour gril sur les pièces en plastique Ceci peut les endommager et causer leur défaillance Surfaces en porcelaine En raison de leur composition vitreuse la plupart des résidus peuvent ê tre e...

Page 54: ...Retirer le brûleur extérieur 7 Nous suggérons trois moyens pour nettoyer les tubes de brûleur Utiliser la façon qui vous paraî t la plus facile A Plier un fil rigide un cintre léger fonctionne bien en un petit crochet Faire passer le crochet dans chaque tube de brûleur à plusieurs reprises B Utiliser une brosse à bouteille étroite avec un manche flexible ne pas utiliser de brosse en laiton faire p...

Page 55: ...LAGE 1 Mettre un carton sur une surface plane et propre 2 Ouvrir le haut du carton et enlever le brûleur 3 Ouvrir le couvercle du brûleur latéral puis enlever la grille de cuisson et retirer le collecteur 7 ...

Page 56: ...sont inclus dans les consignes de la trousse de conversion La construction d une enceinte de ventilation supplémentaire s avère nécessaire Un support de fixation de la bouteille doit être ajouté à l enceinte Découpe Avant Latérale Vue avant de l enceinte Découpe Vue supérieure de l enceinte Avant Dim C Dim B Dim A Emplacements de montage arrière On peut accéder aux emplacements des trous de fixati...

Page 57: ... distance des bords coupants qui pourraient couper ou endommager l isolation Veillez également à passer le fil d une manière qui ne leur permettra pas d entrer en contact avec des surfaces chaudes NOTE Le module d allumage doit être monté de façon à avoir un accès facile au compartiment de la batterie pour le remplacement de la batterie Voir Figure 2 Connectez fils aux petites et grandes connexion...

Page 58: ...INSTALLATION SUITE 10 Installation de la batterie 1 2 3 Figure 3 Figure 2 Figure 4 Option 1 Option 2 Option 1 Option 2 5 5 1 7 1 7 Figure 1 Les fixations non inclus ...

Page 59: ...une pression d alimentation en gaz naturel de 7 po 1 5 po CE à l entrée du régulateur de chaque appareil pour obtenir une pression de sortie de 4 0 po CE au régulateur de chaque appareil Si le gril ou le brûleur latéral fonctionnent à une pression de gaz inférieure à 4 0 po CE la cote BTU de chaque appareil diminuera entraînant une puissance de chauffe médiocre Une pression de gaz réduite peut éga...

Page 60: ...orter des supports de fixation dans l enceinte pour en éviter le déplacement constant et en prolonger l endurance Avant d installer le brûleur latéral dans l enceinte 1 Tourner la source de gaz à la position OFF arrêt 2 Retirer le capuchon protecteur en plastique du raccord du conduit de po au coin inférieur arrière droit du brûleur latéral voir la Figure 5 3 Appliquer une pâte à joint non prévue ...

Page 61: ...s méthodes de raccordement recommandées ci dessus Appliquer la pâte à joint non prévue à la conduite d admission avant de la raccorder au détendeur 2 confirmer que tous les boutons de commande du brûleur latéral sont à la position OFF arrêt 3 ouvrir la source de gaz de la maison 4 passer à l Étape 5 Essais de fuite REMARQUE Il est recommandé qu un robinet d arrêt manuel soit installé à l extérieur...

Page 62: ... les fuites ne peuvent être arrêtées ne pas essayer de réparer Communiquer avec un plombier pour corriger la situation 5 L appareil et son robinet d arrêt doivent être retirés du circuit d alimentation en gaz pendant les essais de pression du circuit à des pressions supérieures à 1 2 psi 3 5 kPa 6 L appareil doit être isolé du circuit d alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt manuel pen...

Page 63: ...s des brûleurs et de l électrode Figure 2 3 Enlever le brûleur intérieur Figure 3 4 Enlever le brûleur extérieur Figure 4 5 Installer les orifices fournis avec le brûleur latéral L orifice portant le N 63 correspond au brûleur extérieur et l orifice N 66 au brûleur intérieur Figure 5 6 Remonter les pièces dans l ordre inverse du démontage en veillant à ce que les brûleurs soient convenablement ins...

Page 64: ... qui ne sont pas expressément citées ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d œuvre dans le cadre d une utilisation résidentielle normale pendant une période de deux 2 ans à compter de la date originale de l achat Saber remplacera la pièce défectueuse ou jugée défectueuse durant la période de garantie sans frais à l acheteur d origine Il revient au propriétaire d installer corr...

Page 65: ... ou aux réparations L entretien de routine normal recommandé Les dommages résultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation inadéquate ou d une installation qui ne respecte pas les codes et règlements locaux provinciaux et fédéraux L utilisation de pièces universelles ou non autorisées Des dommages ou de la corrosion causés...

Page 66: ...adresse http www sabergrills com warranty service Téléphonez directement à Saber au numéro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou écrivez à Saber Service sous garantie P O Box 1977 Columbus GA 31902 Soyez prêt à fournir l information suivante le nom de l acheteur le modèle et le numéro de série du brûleur latéral la date d achat et la description précise du problème ...

Page 67: ...1 Couvercle brûleur latéral lot 15 1 Poignée couvercle du brûleur latéral lot 16 1 Charnière couvercle du brûleur latéral lot 17 1 Butoir couvercle arrière à insertion Jeu de 2 18 1 Butoir couvercle avant à vissage Jeu de 2 19 1 Électrode double brûleur électrique avec câble électrique lot 20 1 Montage plateau à graisse 21 1 Régulateur appareil pour gaz naturel 22 1 Grille brûleur latéral fil en a...

Page 68: ...K00SB1814 Schéma des pièces 20 1 2 7 8 11 12 4 19 20 21 22 6 9 5 13 14 15 3 16 18 10 17 23 25 24 ...

Page 69: ...aliments et la graisse accumulés à l intérieur du foyer du plateau d écoulement de la graisse et des autres surfaces PROBLÈMES RELATIFS AU GAZ Vous essayez d allumer le mauvais brûleur Le brûleur n est pas branché au système de valve Le brûleur est obstrué Le gaz ne circule pas Il y a un bouchon de vapeur au niveau de l écrou de raccord du réservoir de GPL L écrou de raccord et le réservoir de GPL...

Page 70: ...es boutons attendez 30 secondes et allumez le brûleur latéral lSi es flammes sont toujours faibles fermez les boutons et la valve du réservoir Débranchez le régulateur Rebranchez le régulateur et faites un essai d étanchéité Ouvrez la valve du réservoir attendez 30 secondes puis allumez le brûleur latéral Fermez tous les boutons de réglage ainsi que la valve du réservoir Débranchez l écrou de racc...

Page 71: ... cherchez l amorçage de l arc entre les fils de sortie et le cadre du brûleur Toutes les étincelles sont présentes mais faibles ou lentes Y a t il une accumulation d humidité sur l électrode ou dans les ouvertures du brûleur Examinez les électrodes pour d éventuelles fissures Installez la pile assurez vous que les polarités et sont orientées correctement avec le côté vers le haut et le côté vers l...

Page 72: ...24 ...

Reviews: