ADVERTENCIA
No intente reparar o alterar el regulador de gas natural
debido a cualquier defecto “supuesto”. Cualquier
modificación a esta unidad anulará la garantía y creará
un riesgo de fuga de gas e incendio. Use solamente pizas
de reemplazo provistas por el fabricante.
PROPUESTA 65 DE CALIFORNIA
1. Los productos derivados de la combustión producidos
con el uso de este aparato contienen químicos conocidos
en el Estado de California como causantes de cáncer,
defectos del nacimiento y otros dañ os reproductivos.
2. Este producto contiene químicos, incluyendo plomo y
compuestos de plomo, conocidos en el Estado de
California como causantes de cáncer, defectos del
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipular este producto.
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad para la instalación
•
Use este quemador lateral, como lo compró, solamente
con gas natural y la unidad de regulador y válvula
incluida. Para usarse con gas LP (propano), se debe
comprar un paquete de conversión.
•
La instalación del quemador lateral debe hacerse en
conformidad con los códigos locales, ya sea el Código
Nacional para Gas Combustible (National Fuel Gas
Code), ANSI Z223.1 o NFPA 54, el Código de Instalación
de Gas Natural y Propano (Natural Gas and Propane
Installation Code) CSA B149.1 o el Código de
Almacenamiento y Manejo de Propano (Propane Storage
and Handling Code) B149.2.
•
Este quemador lateral tiene certificación de seguridad
para usarse en los Estados Unidos y Canadá
solamente. No lo modifique para usarlo en otros
lugares. La modificación causará un riesgo de
seguridad.
•
Se debe usar la unidad del regulador de presión y la
manguera incluidos, y los reemplazos deben ser los que
especifique el fabricante del aparato.
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
Support de la cuve du brûleur
•
Cuando no use el quemador lateral, cierre todas las perillas de
control y la válvula del gas.
•
Use utensilios de cocina de mango largo y guantes para horno
para evitar quemaduras y salpicaduras.
•
La charola debe insertarse en el quemador lateral durante el
uso y vaciarse después de cada uso. No retire la charola
hasta que el quemador lateral esté completamente frío.
•
Limpie el quemador lateral con frecuencia, de preferencia
cada vez después de cocinar.
•
Si observa grasa u otro material caliente que gotea del
quemador lateral hacia la válvula, línea de gas o regulador,
cierre el gas de inmediato. Encuentre la causa, corríjala y
luego limpie e inspeccione la válvula, la línea del gas y el
regulador antes de continuar. Realice una prueba para
detectar fugas.
•
El regulador de gas natural puede producir un zumbido o
silbido cuando está funcionando. Esto no afecta la seguridad
o uso del quemador lateral.
•
Si tiene algún problema con el quemador lateral, consulte la
sección de solución de problemas.
ADVERTENCIA
•
No permita a los niñ os usar o jugar cerca del quemador
lateral.
•
Mantenga el área del quemador lateral libre y sin
materiales inflamables.
•
No obstruya los orificios de ventilación de los lados
o de la parte posterior del quemador lateral.
•
Revise las flamas del quemador regularmente.
•
Use el quemador lateral solamente en un lugar bien
ventilado. NUNCA lo use en un espacio cerrado tal como
un cobertizo para coches, cochera o patio techado, ni
debajo de ninguna construcción de ningún tipo.
•
No use briquetas de carbón o de cerámica en un
quemador lateral.
• Use el
quemador latera
l
por lo menos a un metro de
distancia de cualquier pared o superficie.
Deje un
espacio libre de tres metros de los objetos que pueden
incendiarse o de fuentes de ignición tales como pilotos de
calentadores de agua, aparatos eléctricos conectados,
etc.
Para usar el quemador lateral en forma segura y evitar
lesiones graves:
Consejos de seguridad
3