background image

9  

ASSEMBLAGE DU GRIL

Outils suggérés 

1/4" Lock Washer - 7

1/4-20 x 5/8” Hex Bolt - 7

1/4-20 x 5/8” Perno Hexagonal - 7

1/4-20 x 5/8” Boulon Hexagonal - 7

1/4" Rondelle - 7

1/4" Arandela de seguridad - 7

1/4" Flat Washer - 7

1/4" Rondelle Plate - 7

1/4" Arandela - 7

7/16"

Quincaillerie nécessaire 

1. À l'aide des boulons hexagonaux de 1/4 20 x 5/8, des rondelles de blocage et des rondelles plates, fixer les (3) 

brides de fixation au gril. Serrer solidement.

7/16"

R50SB0412

R67SB0312

Summary of Contents for R50SB0412

Page 1: ... call 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 FOR LP GAS CONVERSION LP Conversion Kit Model A00AA0912 must be used Sold separately Additional enclosure venting construction is required A tank retaining bracket must be added to enclosure Easy access to the LP cylinder must be provided in the enclosure construction See the instructions provided with LP conversion kit Model A00AA0912 for enclosure construction...

Page 2: ...your gas supplier or your fire department 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance For residential use only Do not use for commercial cooking Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care d...

Page 3: ...hose assembly supplied must be used and replacements must be those specified by appliance manufacturer Safety Tips When grill is not in use turn off all control knobs and gas valve Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters The grease tray must be inserted into grill during use and emptied after each use Do not remove grease tray until grill has completely coole...

Page 4: ...es and repeat the lighting procedure If the burner does not ignite with the valve open gas will continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury Main Burner Ignitor Lighting Con t 6 If ignition does not occur in 5 seconds turn the control knobs OFF wait 5 minutes and repeat the lighting procedure 7 Ignite remaining burners by repeating steps 4 through 6 for each b...

Page 5: ... with all burners set to LO for a lower starting grate temperature for grilling foods slower Indirect grilling preheat one burner only on the side opposite where the food will be placed to allow the slowest and lowest grilling for larger cuts of meat Roasting place the warming rack on the lower supports and use burner s directly under the food on LO or indirectly for lower temperature cooking This...

Page 6: ...ing surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot Cleaning the Burner Assembly Follow these instructions to clean and or replace parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill 1 Turn gas OFF at control knobs and gas source 2 Remove cooking grates and emitters 3 Remove retaining clips and carryover tubes from rear of burners 4 Using a ...

Page 7: ...ked overheating and poor combustion will result CAUTION Wind blowing into or across the rear grill lid vent can cause poor performance and or dangerous overheating Orient the grill so that the prevailing wind blows toward the front of the grill INCORRECT CORRECT REAR GRILL VENT MUST BE PROTECTED FROM PREVAILING WIND PLACE GRILL SO PREVAILING WIND BLOWS TOWARD FRONT OF GRILL ...

Page 8: ...ill carton on clean level surface 2 Remove top carton sleeve from bottom tray 3 Open lid of grill and remove warming rack emitters cooking grates mounting flanges and all boxes from inside of grill Bottom Tray Top Carton Sleeve ...

Page 9: ...7 1 4 20 x 5 8 Boulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Hardware Required 1 Using 1 4 20 x 5 8 hex bolts lock washers and flat washers attach the 3 grill mounting flanges to the grill Tighten securely 7 16 R50SB0412 R67SB0312 ...

Page 10: ...it Materials not included Enclosure construction materials support brackets for built in unit fasteners for attachment of support brackets NOTE ENCLOSURE MUST BE CONSTRUCTED OF NON COMBUSTIBLE MATERIALS Built In Unit INSTALLATION Dim B Dim A GRILL MODEL Dim A Dim B Dim C Dim D Dim E R50SB0412 28 25 22 00 9 00 20 25 27 00 R67SB0312 37 25 22 00 9 00 20 25 35 63 Dim D Dim E WARNING Mounting Hole Loca...

Page 11: ... provided with this grill see rating printed on each wire If extending the wires take care to maintain the factory provided connections that connect the wires to the other grill components The ignition module must be mounted so as to have easy access to the battery compartment for battery replacement See Figure 2 Connect wires to the small and large connections on the rear of the ignition module S...

Page 12: ...uld be made of materials with equivalent ratings to the low voltage output wires see rating printed on each wire If extending the wires take care to maintain the factory provided connections that connect the wires to the other grill components The transformer must be properly grounded using the grounding wire attached to the transformer A properly grounded GFI outlet should be installed in proximi...

Page 13: ...constant movement and fatiguing Prior to installing the grill in the enclosure 1 Turn the home gas source to the OFF position 2 Remove the plastic protective cap from the pipe fitting connection found at the bottom of the right rear corner of the grill see Figure 5 3 Apply pipe joint compound not provided to the pipe fitting connection The pipe joint compound used should be resistant to all gasses...

Page 14: ...n the enclosure After installing the grill in the enclosure 1 Connect the home gas supply line to the inlet side of the natural gas appliance regulator by following the recommended connection methods noted above Apply pipe joint compound not provided to the inlet piping prior to connecting to the regulator 2 Confirm all grill control knobs are OFF 3 Turn ON the home gas source 4 Proceed to step 5 ...

Page 15: ...to repair Contact licensed plumber for correction 5 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing on that system at test pressures in excess of psig 3 5kPa 6 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut off valve during any pressure testing of the gas suppl...

Page 16: ...emove the grounding plug or use with an adapter of 2 prongs Use only extension cords with a 3 prong grounding plug rated for the power of the equipment and approved for outdoor use with a W A marking IMPORTANT Since 1971 the National Electrical Code NEC has required Ground Fault Interrupter devices on all outdoor circuits If your residence was built before 1971 check with a qualified electrician t...

Page 17: ... when warm Allow to cool before cleaning Sudden change in temperature may cause cracking of the glass lens 3 Use a damp towel to clean the surface of the glass lens 4 Allow the lens to dry before reconnecting the light plug to the power supply and pressing the light switch to the ON position Bulb Replacement Note Make sure light switch on the control panel is in the OFF position and adapter plug i...

Page 18: ...arge TWO YEAR FULL WARRANTY Saber warrants all painted parts and any other parts not specifically mentioned above to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a period of two 2 years from the original date of purchase Saber will replace the part which fails or is found to be defective during the warranty period at no cost to the original purchaser Owner sha...

Page 19: ...agnosis of a problem or repairs Normal recommended routine maintenance and care Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not in accordance with local state and federal codes and regulations The use of unauthorized or universal parts Damage or corrosion caused by lack of maintenance neglect in following the manufacturer s care...

Page 20: ...p www sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be prepared to furnish the following information Purchaser s name model and serial number of the grill date of purchase and the accurate description of the problem Date of Purchase Dealer Where You Purchas...

Page 21: ...Cooking Grate W Emitter L 1 Warming Rack M 1 KIT Ignition Module N 1 KIT Ignition Wires O 3 KIT Electrode F Main Burner W Wire P 1 KIT Transformer F Halogen Grill Light Q 1 Mounting Flanges SET of 3 R 3 KIT Burner W Carryover S 3 KIT Firebox Heat Shield T 1 KIT Lid Shoulder Bolt SET of 2 U 1 KIT Light F Halogen Grill Light SET of 2 V 1 KIT Switch F Halogen Grill Light W 1 Match Holder W Chain X 1 ...

Page 22: ...R50SB0412 PARTS DIAGRAM B G M L O N E A P Q C U J I S K D H W V R T 22 X F ...

Page 23: ... Cooking Grate W Emitter L 1 Warming Rack M 1 KIT Ignition Module N 1 KIT Ignition Wires O 4 KIT Electrode F Main Burner W Wire P 1 KIT Transformer F Halogen Grill Light Q 1 KIT Mounting Flanges SET of 3 R 4 KIT Burner W Carryover S 4 KIT Firebox Heat Shield T 1 KIT Lid Shoulder Bolt SET of 2 U 1 KIT Light F Halogen Grill Light SET of 2 V 1 KIT Switch F Halogen Grill Light W 1 Match Holder W Chain...

Page 24: ...F 24 R67SB0312 PARTS DIAGRAM M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X ...

Page 25: ...ply line Improper installation connection not tight failure of pipe joint compound Gas leaking between Gas inlet pipe and regulator connection Fire coming through control panel Fire in burner tube section of burner due to blockage Grease fire or continuous excessive flames above cooking surface Too much grease buildup in burner area See Lighting Instructions in the Grease Tray and in the Use and C...

Page 26: ... Care Clean carry over tube s with wire brush Troubleshooting Integrated Electronic Ignition Problem Ignition Possible Cause Check Procedure Prevention Solution SECTION l No sparks appear at any electrodes when burner control knobs are turned to no noise can be heard from spark Battery not installed properly Dead battery Battery cap installed properly Faulty spark module Switch wires disconnected ...

Page 27: ...tput connections on and tight If possible observe grill in dark location Operate ignition system and look for arcing between output wires and grill frame All sparks present but weak or at slow rate Has moisture accumulated on electrode and or in burner ports Inspect electrodes for cracks Remove and reconnect all output connections at module and electrodes If sparks are observed other than from bur...

Page 28: ...NOTES 28 ...

Page 29: ...ER 1 888 947 2237 PARA CONVERSIÓN DE GAS LP Se debe usar el paquete de conversión para gas LPA00AA0912 Se vende por separado Se requiere integrar ventilación adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de retención para el tanque al gabinete Se debe proporcionar un acceso fácil al tanque de gas LP en el gabinete Vea las instrucciones del paquete de conversión de gas LP modelo A00AA0912 para c...

Page 30: ...Cierre el gas hacia el aparato 2 Apague cualquier flama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor continúa manténgase alejado del aparato y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomberos 1 No guarde gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de otros aparatos 2 Los tanques de gas LP que no estén conectados para usarse no deben mantenerse cerca de este ni de ningún otro...

Page 31: ...rt de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la cuve du brûleur Support de la c...

Page 32: ...ición OFF APAGADO espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende con la válvula abierta el gas continuará llegando hasta el quemador y podría incendiarse accidentalmente y posiblemente causar lesiones Encendido del quemador principal continuación 6 Si no se enciende en cinco segundos gire la perilla de control a la posición OFF APAGADO espere cinco minutos y...

Page 33: ... parrilla para asar marca Saber Las astillas de madera pueden usarse colocándolas entre las barras de la parrilla de asar Si se empapan las astillas de madera durante por lo menos 15 minutos antes de usarlas se prologará el tiempo de ahumado Se puede usar una caja para ahumar se vende por separado que se llena con astillas de madera y se coloca directamente en la parrilla de asar con el quemador e...

Page 34: ...ador Siga estas instrucciones para limpiar o reemplazar piezas del conjunto del quemador o si tiene problemas para encender el asador 1 Cierre el gas en las perillas de control y en el suministro de gas 2 Retire las parrillas y emisores de cocción 3 Retire las pinzas de retención y tubos de transferencia de la parte posterior de los quemadores 4 Use un destornillador plano para desprender el elect...

Page 35: ... sobrecalentamiento y combustión deficiente PRECAUCIÓN El viento que sopla hacia dentro o a través de la ventilación posterior de la tapa del asador puede causar mal funcionamiento o sobrecalentamiento peligroso Oriente el asador de manera que el viento dominante sople por el frente INCORRECTO CORRECTO LA VENTILACIÓN POSTERIOR DELASADOR DEBE OCULTARSE DEL VIENTO DOMINANTE COLOQUE EL ASADOR DE MANE...

Page 36: ... y limpia 2 Separe la parte de la caja superior de la parte inferior 3 Abra la tapa del asador y retire la rejilla de calentamiento las parrillas para cocinar las pestañas de montaje y todas las cajas del interior del asador Parte inferior de la caja Parte superior de la caja ...

Page 37: ... x 5 8 Boulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Accesorios requeridos 1 Use pernos hexagonales de 1 4 20 x 5 8 roldanas de seguridad y roldanas planas para fijar las tres 3 pestañas de montaje en el asador Apriete bien 7 16 R50SB0412 R67SB0312 ...

Page 38: ...ente debajo del asador debe estar abierta No debe ser una superficie sólida Dim C Materiales incluidos Unidad de asador integrada Materiales no incluidos Materiales de fabricación del gabinete brazos de soporte para la unidad integrada y sujetadores para la fijación de los brazos de soporte NOTA EL GABINETE DEBE FABRICARSE DE MATERIALES NO COMBUSTIBLES Built In Unit INSTALACIÓN Dim B Dim A Dim D D...

Page 39: ...asificación impresa en cada cable Si se extienden los cables tenga cuidado de mantener las conexiones proporcionadas de fábrica que conectan los cables con los demás componentes del asador El módulo de encendido debe montarse de manera que se tenga fácil acceso al compartimiento de la batería para reemplazo de esta Vea la Figura 2 Conecte los cables en las conexiones pequeñas y grandes en la parte...

Page 40: ...voltaje vea las clasificaciones impresas en cada cable Si se extienden los cables tenga cuidado de mantener las conexiones proporcionadas de fábrica que conectan los cables con los demás componentes del asador El transformador debe conectarse a tierra correctamente con el cable de conexión a tierra conectado en el transformador Se debe instalar una toma con interruptor de falla a tierra GFI conect...

Page 41: ... la fatiga Antes de instalar el asador en el gabinete 1 Cierre el suministro de gas doméstico posición OFF 2 Retire el tapón protector de plástico del accesorio de conexión del tubo de que se encuentra en la parte inferior de la esquina posterior derecha del asador vea la Figura 5 3 Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido al accesorio de conexión de El compuesto que se use debe se...

Page 42: ... Conecte la tubería doméstica de suministro de gas en el lado de entrada del regulador del aparato de gas natural siguiendo los métodos de conexión recomendados y descritos más atrás Aplique compuesto para conexiones de tubería no incluido en la tubería de entrada antes de conectar la tubería en el regulador 2 Confirme que todas las perillas del asador estén apagadas OFF 3 Abra el gas de suministr...

Page 43: ...r la fuga no trate de repararla llame a un plomero calificado para que la corrija 5 El aparato y la válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión en ese sistema a presiones mayores de psig 3 5 kPa 6 El aparato debe aislarse del sistema de tubería de suministro de gas al cerrar la válvula de cierre manual durante cua...

Page 44: ...s Use solamente cordones eléctricos que tengan un enchufe con conexión a tierra de tres clavijas clasificado para la energía del equipo y aprobado para usarse con una marcación W A IMPORTANTE Desde 1971 el Código Nacional de Electricidad National Electric Code NEC ha requerido que todos los circuitos exteriores cuenten con interruptores de falla de tierra Si su residencia fue construida antes de 1...

Page 45: ...ríe antes de limpiarla Un cambio brusco de temperatura puede hacer que la lente de cristal se fracture 3 Use una toalla humedecida para limpiar la lente 4 Permita que la lente se seque antes de volver a conectar el enchufe eléctrico en la toma y presione el interruptor eléctrico a la posición de encendido ON Reemplazo del foco Nota Asegúrese de que el interruptor eléctrico en el panel de control e...

Page 46: ...aber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione específicamente más atrás están libres de defectos en sus materiales y de fabricación bajo uso residencial normal durante un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra original Saber reemplazará la pieza que resulte defectuosa o que se descubra que está defectuosa durante el periodo de garantía sin cos...

Page 47: ...es Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Daño debido a accidente alteración mal uso abuso ambientes hostiles instalación incorrecta o instalación que no sea en conformidad con las normas y regulaciones locales estatales y federales Uso de piezas universales no autorizadas Daño o corrosión causada por falta de mantenimiento negligencia en seguir las instrucciones de cuidado y uso del...

Page 48: ...com warranty service Llame directamente a Saber al teléfono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle También puede escribirnos a Saber Servicio de garantía P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga preparada la siguiente información para proporcionarla nombre del comprador modelo y número de serie del asador fecha de compra y descripción precisa del problema Fecha de compra Distribuidor donde c...

Page 49: ...emisor L 1 Parrilla de calentamiento M 1 JUEGO módulo de encendido N 1 JUEGO alambres de encendido O 3 JUEGO electrodo para quemador principal con alambre P 1 JUEGO transformador para luz de halógeno del asador Q 1 Pestañas de montaje JUEGO de 3 R 3 JUEGO quemador con tubo de transferencia S 3 JUEGO protección de calor del fogón T 1 JUEGO protección de calor del fogón U 1 JUEGO luz para luz de hal...

Page 50: ...B G M L O E A P Q C U J I S K D H W V R T X F R50SB0412 DIAGRAMA DE LAS PARTES 22 N ...

Page 51: ...emisor L 1 Parrilla de calentamiento M 1 JUEGO módulo de encendido N 1 JUEGO alambres de encendido O 4 JUEGO electrodo para quemador principal con alambre P 1 JUEGO transformador para luz de halógeno del asador Q 1 Juego pestañas de montaje JUEGO de 3 R 4 JUEGO quemador con tubo de transferencia S 4 JUEGO protección de calor del fogón T 1 JUEGO tornillo de la tapa JUEGO de 2 U 1 JUEGO luz para luz...

Page 52: ...R67SB0312 DIAGRAMA DE LAS PARTES F M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X 24 ...

Page 53: ...ompuesto para conexiones de tubería Fuga de gas entre la tubería de entrada de gas y la conexión del regulador Fuego que sale por el panel de control Fuego en la sección del tubo del quemador debido a obstrucción Fuego de grasa o flamas excesivas continuas sobre la superficie de cocción Acumulación excesiva de grasa en el área del quemador Vea las instrucciones de encendido en la sección de la cha...

Page 54: ...perillas Limpie el quemador o los tubos del quemador Vea la sección de limpieza del quemador en Uso y cuidado Limpie el o los tubos de transferencia con un cepillo de alambre Solución de problemas Encendido electrónico integrado Problema Causa posible Revise el procedimiento Prevención o solución La batería no está instalada correctamente La batería está agotada El tapón de la batería está instala...

Page 55: ...s y apretadas Si es posible observe el asador en un lugar oscuro Haga funcionar el sistema de encendido y vea si se forma un arco entre los alambres de salida y el bastidor del asador Todas las chispas están presentes pero son débiles o lentas Hay humedad acumulada en el electrodo o en los orificios del quemador Inspeccione los electrodos por posibles fracturas Retire y reconecte todas las conexio...

Page 56: ...NOTAS 28 ...

Page 57: ... 2237 POUR LA CONVERSION AU GAZ P La trousse de conversion pour le modèle A00AA0912 doit être utilisée Vendue séparément La construction d une enceinte de ventilation supplémentaire s avère nécessaire Un support de fixation de la bouteille doit être ajouté au boî tier Un accès facile à la bouteille de gaz PL doit être prévu dans la construction du boî tier Voir les consignes fournies avec la trous...

Page 58: ...tement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies 1 2 3 4 1 2 Ne pas entreposer ou utiliser de l essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité du présent appareil ou de tout autre appareil Une bouteille de gaz PL non utilisée ne doit pas être entreposée à proximité du présent appareil ou de tout autre appareil Pour usage résidentiel seulement Ne pas utiliser pour la c...

Page 59: ...ENT ne pas laisser les enfants utiliser ou jouer à proximité de gril tenir la zone du gril dégagée et exempte de matières inflammables ne pas obstruer les trous d aération sur les côtés ou à l arrière du gril vérifier régulièrement les flammes des brûleurs utiliser le gril seulement dans un espace bien ventilé NE JAMAIS utiliser dans un espace clos comme un abri à voitures un garage un porche une ...

Page 60: ...endez 5 minutes et procédez de nouveau à l allumage Si le brûleur ne s allume pas à l ouverture du robinet le gaz continuera à sortir du brûleur et pourrait s enflammer accidentellement provoquant un risque de blessure Allumage du brûleur principal suite 6 7 Allumer les autres brûleurs en reprenant les étapes 4 à 6 pour chaque brû leur Si l appareil ne s allume pas en 5 secondes fermez le robinet ...

Page 61: ...F pour une température maximale des grilles de cuisson Barbecue préchauffer avec tous les brûleurs à FEU DOUX pour une température de départ des grilles plus faible pour une cuisson plus lente des aliments Griller indirectement préchauffer un brûleur seulement sur le côté opposé où les aliments seront placés afin de permettre aux morceaux de viande plus gros de griller plus lentement à feu doux Rô...

Page 62: ...ttoyage de l ensemble brûleur avant son utilisation Nettoyage de l ensemble brûleur Suivre ces consignes pour nettoyer et ou remplacer les pièces de l ensemble brûleur ou si vous avez des difficultés à allumer le gril 1 Fermer les boutons de commande du gaz et la source de gaz 2 Retirer les grilles de cuisson et les injecteurs 3 Retirer les brides de fixation et les tubes de répartition à l arrièr...

Page 63: ...urchauffe et une piètre combustion en résulteront MISE EN GARDE Le vent qui souffle dans ou à travers l évent arrière du couvercle du gril peut provoquer une piètre performance et ou une surchauffe dangereuse Orienter le gril pour que le vent dominant souffle vers l avant du gril INCORRECTE CORRECTE L ÉVENTARRIÈRE DU GRILDOIT Ê TRE PROTÉGÉ DU VENT DOMINANT PLACER LE GRILDE MANIÈRE À CE QUE LE VENT...

Page 64: ...irer le manchon supérieur en carton du plateau inférieur 3 Ouvrir le couvercle du gril puis retirer la grille de réchaud les injecteurs les grilles de cuisson les brides de fixation et tous les cartons de l intérieur du gril Plateau inférieur Manchon supérieur en carton ...

Page 65: ...oulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Quincaillerie nécessaire 1 À l aide des boulons hexagonaux de 1 4 20 x 5 8 des rondelles de blocage et des rondelles plates fixer les 3 brides de fixation au gril Serrer solidement 7 16 R50SB0412 R67SB0312 ...

Page 66: ... inclus Le matériel de construction de l enceinte les supports pour l appareil intégré les fixations pour les supports REMARQUE L ENCEINTE DOIT ÊTRE CONSTRUITE EN MATÉRIAU NON COMBUSTIBLE Built In Unit CONSIGNES D INSTALLATION Dim B Dim A MODÈLE DE GRIL Dim A Dim B Dim C Dim D Dim E R50SB0412 71 8 cm 55 9 cm 22 9 cm 51 5 cm 68 6 cm R67SB0312 94 6 cm 55 9 cm 22 9 cm 51 5 cm 90 5 cm Dim D Dim E AVER...

Page 67: ...e gril voir la puissance nominale imprimée sur chaque fil Pour la rallonge de fil s assurer de conserver les connexions prévues en usine pour raccorder les fils aux autres composants du gril Le module d allumage doit être monté de manière à ce que vous ayez un accès facile au compartiment de la pile au moment de son remplacement Voir la Figure 2 Raccorder les fils aux petits et grands connecteurs ...

Page 68: ...lui des fils de sortie basse tension voir la puissance nominale imprimée sur chaque fil Pour la rallonge de fil s assurer de conserver les connexions prévues en usine pour raccorder les fils aux autres composants du gril Le transformateur doit être correctement mis à la terre en utilisant le fil de mise à la terre fixé au transformateur Une sortie de DFT correctement mise à la terre doit être inst...

Page 69: ...des supports de fixation dans l enceinte pour en éviter le déplacement constant et en prolonger l endurance Avant d installer le gril dans l enceinte 1 Tourner la source de gaz à la position OFF arrêt 2 Retirer le capuchon protecteur en plastique du raccord du conduit de po au coin inférieur arrière droit du gril voir la Figure 5 3 Appliquer une pâte à joint non prévue au raccord du conduit de po ...

Page 70: ... dans l enceinte 1 Raccorder la ligne d alimentation en gaz de la maison sur le côté admission du détendeur de l appareil au gaz naturel en suivant les méthodes de raccordement recommandées ci dessus Appliquer la pâte à joint non prévue à la conduite d admission avant de la raccorder au détendeur 2 confirmer que tous les boutons de commande du gril sont à la position OFF arrêt 3 ouvrir la source d...

Page 71: ...Si les fuites ne peuvent être arrêtées ne pas essayer de réparer Communiquer avec un plombier pour corriger la situation 5 L appareil et son robinet d arrêt doivent être retirés du circuit d alimentation en gaz pendant les essais de pression du circuit à des pressions supérieures à 1 2 psi 3 5 kPa 6 L appareil doit être isolé du circuit d alimentation en gaz en fermant son robinet d arrêt manuel p...

Page 72: ...oches Utiliser des rallonges avec une fiche à 3 broches mise à la terre d une puissance nominale appropriée à l alimentation de l équipement et approuvée pour une utilisation en extérieur avec un marquage W A IMPORTANT Depuis 1971 le Code national de l électricité NEC exige des dispositifs disjoncteurs de fuite à la terre sur tous les circuits à l extérieur Si votre résidence a été construite avan...

Page 73: ...nt le nettoyage Des changements soudains de température peuvent fissurer la lentille en verre 3 Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface de la lentille en verre 4 Laissez la lentille sécher avant de rebrancher la fiche d éclairage à l alimentation et appuyez sur le commutateur d allumage pour le mettre en position de marche Remplacement de l ampoule Remarque Assurez vous que le commutat...

Page 74: ...utes les pièces peintes et toutes les autres pièces qui ne sont pas expressément citées ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d œuvre dans le cadre d une utilisation résidentielle normale pendant une période de deux 2 ans à compter de la date originale de l achat Saber remplacera la pièce défectueuse ou jugée défectueuse durant la période de garantie sans frais à l acheteur d ...

Page 75: ...arations L entretien de routine normal recommandé Les dommages résultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation inadéquate ou d une installation qui ne respecte pas les codes et règlements locaux provinciaux et fédéraux L utilisation de pièces universelles ou non autorisées Des dommages ou de la corrosion causés par un man...

Page 76: ... sabergrills com warranty service Téléphonez directement à Saber au numéro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou écrivez à Saber Service sous garantie P O Box 1977 Columbus GA 31902 Soyez prêt à fournir l information suivante le nom de l acheteur le modèle et le numéro de série du gril la date d achat et la description précise du problème Date d achat Détaillant où ...

Page 77: ... tube de répartition et électrode TROUSSE grille de cuisson avec éjecteur Grille de réchaud TROUSSE module d allumage TROUSSE fils d allumage TROUSSE électrode brûleur principal avec fil TROUSSE transformateur lampe halogène du gril Brides de fixation JEU de 3 TROUSSE brûleur avec tube de répartition TROUSSE bouclier thermique de la chambre de combustion TROUSSE boulon à épaulement du couvercle JE...

Page 78: ...B G M L O E A P Q C U J I S K D H W V R T X F R50SB0412 PIÈCES SCHÉMA 22 N ...

Page 79: ...e de répartition et électrode TROUSSE grille de cuisson avec éjecteur Grille de réchaud TROUSSE module d allumage TROUSSE fils d allumage TROUSSE électrode brûleur principal avec fil TROUSSE transformateur lampe halogène du gril Brides de fixation JEU de 3 TROUSSE brûleur avec tube de répartition TROUSSE bouclier thermique de la chambre de combustion TROUSSE boulon à épaulement du couvercle JEU de...

Page 80: ...F M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X R67SB0312 PIÈCES SCHÉMA 24 ...

Page 81: ...pée brûlée Une installation inappropriée raccordement non serré pâte à joint de la conduite non étanche Fuite de gaz entre la conduite d admission du gaz et le détendeur Incendie dans le panneau de commande Incendie dans la section du tube du brûleur dû à une occlusion Feu de graisse ou flambées excessives au dessus de la surface de cuisson Accumulation excessive de graisse dans la zone du brûleur...

Page 82: ... et entretien Nettoyer le s tube s de répartition avec une brosse métallique Dépannage allumage électronique intégré Panne Cause possible Procédure de vérification Prévention Solution SECTION l Aucune étincelle n apparaî t sur l une des électrodes lorsque les boutons de commande des brûleurs sont tournés vers aucun bruit d étincelle ne peut être entendu La pile n est pas correctement installée Pil...

Page 83: ...gril dans un endroit sombre Faire fonctionner le circuit d allumage et chercher à créer un arc entre les fils de sortie et le châssis du gril Toutes les étincelles présentes mais faibles ou à un débit lent Humidité accumulée sur l électrode et ou dans les orifices de brûleur Vérifier les électrodes pour la présence de fissures Retirer et refaire toutes les connexions de sortie au module et aux éle...

Page 84: ...REMARQUES 28 ...

Reviews: