2
2A
INDICE
SOMMAIRE
Scopo
Pag. 2
Configurazione
Pag. 3
Montaggio del ricevitore sulla plafoniera
Pag. 4
Montaggio del gruppo di potenza
Pag. 5
Scheda elettronica
Pag. 6
Funzione dei contatti ausiliari
Pag. 7
Impostazione dei Dip di configurazione
Pag. 8
Configurazione di default
Pag. 8
Funzione Autofan
Pag. 9
Funzione Antistratificazione
Pag. 10
Funzionamento Master-Slave
Pag. 11
Istruzioni operative
per il collegamento con linea seriale RS 485 Pag. 12
Note di installazione
Pag. 13
Messa a terra della rete
Pag. 14
Accessori
Pag. 15
Schemi di collegamento
Pag. 16
Batterie
Pag. 17
Note generali
Pag. 18
Impostazione orologio
Pag. 20
Impostazione del set desiderato
Pag. 21
Impostazione della ventilazione
Pag. 22
Modalità di funzionamento
Pag. 23
Timer
Pag. 24
Dima di foratura
Pag. 26A
But
Pag. 2
Configuration
Pag. 3
Montage du récepteur
Pag. 4
Montage du groupe de puissance
Pag. 5
Carte électronique
Pag. 6
Fonction des contacts auxiliaires
Pag. 7
Programmation des dipswitches
Pag. 8
Configuration par défaut
Pag. 8
Fonction Autofan
Pag. 9
Fonction anti-stratification
Pag. 10
Fonctionnement Maître-Esclave
Pag. 11
Instructions pour
le raccordement avec ligne série RS 485
Pag. 12
Notes d’installation
Pag. 13
Mise à la terre du réseau
Pag. 14
Accessoires
Pag. 15
Schémas de raccordement
Pag. 16
Piles
Pag. 17
Notes
Pag. 18
Programmation horloge
Pag. 20
Programmation de la consigne voulue
Pag. 21
Programmation de la ventilation
Pag. 22
Modes de fonctionnement
Pag. 23
Timer
Pag. 24
Gabarit de percage
Pag. 26A
SCOPO
SI RACCOMANDA
DI LEggERE ATTENTAMENTE
qUESTE ISTRUzIONI
PRIMA
DI UTILIzzARE IL TELECOMANDO
qUESTO TELECOMANDO
SERVE UNICAMENTE
PER PILOTARE VENTILCONVETTORI
CONTENTS
Scope
Pag. 2
Configuration
Pag. 3
Mounting the receiver
Pag. 4
Mounting the power assembly
Pag. 5
Electronic board
Pag. 6
Function of the auxiliary contacts
Pag. 7
Setting the configuration dipswitches
Pag. 8
Default configuration
Pag. 8
Autofan Function
Pag. 9
Anti-stratification Function
Pag. 10
Master-Slave operation
Pag. 11
Operating instructions
for connection via an RS485 serial line
Pag. 12
Installation notes
Pag. 13
Earthing the network
Pag. 14
Accessories
Pag. 15
Connection diagram
Pag. 16
Batteries
Pag. 17
General notes
Pag. 18
Setting the clock
Pag. 20
Setting the set point
Pag. 21
Setting the fan mode
Pag. 22
Operating modes
Pag. 23
Timer
Pag. 24
Drilling jig
Pag. 26A
BUT
NOUS VOUS RECOMMANDONS
DE LIRE ATTENTIVEMENT
CES INSTRUCTIONS
AVANT
D’UTILISER LA TéLéCOMMANDE
CETTE TéLéCOMMANDE
EST DESTINéE UNIqUEMENT à PILOTER
LES fAN COIL
SCOPE
READ
ThESE INSTRUCTIONS
CAREfULLy
BEfORE USINg
ThE REMOTE CONTROL
ThIS REMOTE CONTROL
CAN ONLy BE USED TO CONTROL
ThE fAN COIL UNITS
Summary of Contents for IRC board-remote c
Page 26: ...26A 26 DIMA DI FORATURA DRILLING JIG GABARIT DE PERCAGE ...
Page 27: ......