background image

45 

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI. LEGGERLE REGOLARMENTE E SPIEGATELE AD OGNI PERSONA CHE INTENDE UTILIZZARE L’APPARECCHIO. S

E INOLTRATE 

L’APAPRECCHIO A TERZI, CONSEGNATE ANCHE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L’USO.

 

 

Il termine “Utensile elettrico” utilizzato n

egli avvisi di sicurezza, si riferisce agli utensili elettrici alimentati a rete (con cavo di rete) e quelli alimentati a batteria (senza cavo di rete).  

 

Sicurezza sulla postazione di lavoro 

 

Mantenete pulita e ben illuminata la vostra area di lavoro.

 Aree di lavoro disordinate e con cattiva illuminazione possono causare incidenti. 

 

Non lavorate con l’utensile elettrico in ambienti a rischio di esplosioni, nei quali si trovano liquidi, gas o polveri infiam

mabili.

 Gli utensili elettrici generano scintille, che 

possono accendere le polveri e i vapori.  

 

Durante l’utilizzo dell’utensile elettrico, mantenete i bambini e le altre persone lontano dallo stesso. 

Le distrazioni possono causare una perdita di controllo 

dell’apparecchio.

  

 

Non lavorare con l'apparecchio in caso di maltempo, soprattutto se sussiste il rischio di lampi. 

Sicurezza elettrica 

 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a terra, quali i tubi, i riscaldamenti, i fornelli e i frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica qualora 
il vostro copro sia collegato a terra. 

 

Mantenere lontano da pioggia e umidità 

l’utensile elettrico. La penetrazione di acqua nell’utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.

  

Sicurezza delle persone 

 

 

Siate sempre vigili. Prestate attenzione a cosa fate e lavorate con cognizione di causa con utilizzate l'utensile elettrico. Non utilizzate nessun utensile elettrico se vi 
sentite stanchi o se siete sotto l'effetto di droghe, alcol o altri medicinali. 

Una minima piccola distrazione durante l’utilizzo dell’utensile elettrico, può causare seri infortuni. 

 

 

Indossate indumenti protettivi individuali e sempre occhiali protettivi. 

Indossare sempre indumenti di protezione individuali, come maschere antipolvere, scarpe 

antinfortunistiche antiscivolo, elmetto protettivo o paraorecchie, a seconda del tipo e impiego dell’utensile elettrico, ridu

ce notevolmente i rischi di infortuni.  

 

Evitate una messa in esercizio accidentale.

 

Assicuratevi che 

l’utensile elettrico sia spento, prima di inserire la batteria, prima di sollevarlo o trasportarlo.

 Se durante il 

trasporto dell'utensile elettrico toccate gli interruttori con le dita oppure inserite le batteria ad apparecchio acceso, ciò potrebbe causare incidenti.  

 

Rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi prima di accendere l’utensile elettrico. 

Un utensile o una chiave che possono finire nelle parti girevoli 

dell'apparecchio, possono causare lesioni.  

 

Evitate una postura non ergonomica. 

Mantenete una postura eretta e restate sempre in equilibrio. In questo modo potete avere sempre un controllo adeguato dell’ut

ensile 

elettrico in situazioni impreviste.  

 

Indossare abiti adeguati. Non indossate abiti larghi o gioielli. Mantenete i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti mobili.

 Gli abiti lenti, i gioielli o i capelli lunghi 

possono essere afferrati dalle parti mobili. 

 

Maneggio e utilizzo accurati degli utensili elettrici  

 

Non sovraccaricate l'apparecchio. Per svolgere il lavoro d

esiderato, utilizzate sempre l’utensile elettrico adeguato. 

Con l’utensile elettrico adatto potete lavorare meglio e 

in sicurezza, nella rispettiva fascia di potenza. 

 

Non utilizzate utensili elettrici con interruttore difettoso.

 Un utensile elettrico che non si accende o spegne correttamente, può essere pericoloso e deve essere riparato.  

 

Prima di eseguire qualunque tipo di regolazione, rimuovere la batteria, sostituire gli accessori o mettere via l'apparecchio.

 Queste misure precauzionali impediscono un 

av

vio accidentale dell’utensile elettrico. 

 

 

Conservare gli utensile elettrici al di fuori della portata dei bambini. Non fate utilizzare l’apparecchio a persone che non 

hanno una certa familiarità con lo stesso o 

che non abbiano letto le presenti istruzioni.

 Gli utensili elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.  

 

Eseguite con cura la manutenzione del vostro apparecchio. Controllate la funzione corretta delle parti mobili. Accertatevi che non ci siano parti difettose 

dell’apparecchio. Controllate il montaggio e tutti gli altri elementi che potrebbero influire sul funzionamento dell’apparecchio. Se ci sono

 parti danneggiate, è 

necessario far riparare il vostro apparecchio prima di riutilizzarlo.

 Molti incidenti accadono per una cattiva manutenzione degli utensili elettrici. 

 

Utilizzate utensili elettrici, accessori, utensili da inserto ecc, secondo le istruzioni fornite. Osservate le condizioni di lavoro e le attività da eseguire.

 

L’uso di utensili 

elettrici per applicazioni diverse da quelle previste, può portare a situazioni pericolose.  

Disposizioni di sicurezza specifiche per le batterie 

 

 

Prima di inserire la batteria, assicuratevi che l’interruttore si trovi su “Off” o che sia bloccato. 

Inserire la batteria ad apparecchio in funzione può provocare incidenti.  

 

Caricare la batteria del vostro apparecchio solo con un caricabatterie indicato dal produttore.

 Un caricabatterie non idoneo può provocare incendi, se viene utilizzato con 

un altro tipo di batterie diverso da quello indicato dal produttore.  

 

Per ogni apparecchio alimentato a batteria è necessario utilizzare uno specifico tipo di batteria. 

L’utilizzo di altre batterie può causare un incendio.

 

 

Mantenete le batterie non utilizzate lontane da oggetti metallici, come per esempio graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o altri oggetti simili, i quali possono 
provocare un collegamento con i contatti. 

Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi. 

 

Evitare qualunque contatto con il liquido della batteria, dovuto a un utilizzo inappropriato. Se si verifica un getto di liqu

ido della batteria, l’area colpita deve essere 

risciacquata immediatamente con acqua corrente. Rivolgersi a un medico se il liquido penetra negli occhi.

 La fuoriuscita di liquido può causare irritazioni o ustioni. 

 

 

Tutti gli avvisi di sicurezza in merito alla manipolazione, deposito, conservazione, trasporto, smaltimento delle batterie agli ioni di litio, nonché le misure di pronto 

soccorso e misure antincendio, sono disponibili sulla “Scheda tecnica per la sicurezza del prodotto” all’indirizzo: www.sabo

-

online.com delle istruzioni per l’uso.

 

 

 

Numero di telefono per ricevere informazioni sulle batterie agli ioni di litio 

 

+49 (0) 2261 704-0

 

 

Riparazione 

 

Fate riparare il vostro utensile elettrico solo da personale tecnico qualificato e solo con parti di ricambio originali.

 

In questo modo si garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico. 

 

 

Durante l’uso dell’apparecchio, non toccare la ventola.

 

 

Accertarsi che i manici dell’apparecchio siano sempre puliti e asciutti.

 

 

 

Summary of Contents for LB-660

Page 1: ...SANLEITUNG Souffleur sans fil LIVRET D ENTRETIEN Cordless Leaf Blower OPERATOR S MANUAL Snoerloze blaasmachine BEDIENINGSHANDLEIDING Ventilador inal mbrico MANUAL DEL OPERADOR Soffiatore senza cavo MA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...riginele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitu ng Livret d entret ien Operator s ma nual Bedieningshand leiding Manual del o perador...

Page 4: ...TYPENSCHILDES 1 Bemessungsspannung 2 Symbol der Gleichspannung 3 Typenbezeichnung 4 Produktbezeichnung 5 Gebots Verbots und Warnhinweise 6 Dieses Ger t geh rt nicht in den Hausm ll Ger t Zubeh r und V...

Page 5: ...mungsgem nicht f r den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurde Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei...

Page 6: ...chalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert d...

Page 7: ...ungen frei Blasen sie Kehrgut niemals dorthin wo sich au enstehende Personen aufhalten Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher dass die D se leer ist Halten Sie Ihr Gesicht und K rper fern von d...

Page 8: ...das schwere Personensch den verursachen k nnte zu vermeiden Richten Sie eine der Rillen 6 in dem Rohr 4 mit den Laschen 7 an dem Bl sergeh use aus Schieben Sie das Rohr auf das Bl sergeh use bis die...

Page 9: ...den Akku aus dem Produkt Das Entfernen des Akkus verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten das schwere Verletzungen verursachen k nnte STARTEN STOPPEN DES BL SERS siehe Abbildung 6 Stellen Sie siche...

Page 10: ...n Kunststoff besch digen schw chen oder zerst ren k nnen WARNUNG Zur Vermeidung von schweren Verletzungen m ssen Sie vor der Reinigung oder jeder anderen Wartung stets den Akku aus dem Ger t entfernen...

Page 11: ...ukte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien Die Wiederverwendung von Materialien hilft Umweltverschmutzung zu verhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien Entsorgen Sie...

Page 12: ...ait de l accumulateur 2 R gulateur de vitesse 3 Manette de d clenchement 4 Tube de soufflage EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNAL TIQUE PR SENTE SUR LE SOUFFLEUR DE FEUILLES 1 Tension de mesure 2 Symbole d...

Page 13: ...es ne doit pas tre utilis notamment pour le nettoyage d objets qui ne se trouvent pas hauteur du sol par ex des haies murets etc Veuillez noter que cet appareil n a pas t construit pour un usage comme...

Page 14: ...il lectrique adapt vos travaux Avec un outil lectrique adapt vous travaillez de mani re plus efficace et plus s re dans la plage de puissance indiqu e N utilisez pas d outil lectrique dont l interrupt...

Page 15: ...g es ou illisibles FONCTIONNEMENT M thode de travail o Incliner la buse l g rement vers le bas et travailler lentement o Pivoter l appareil vers la droite et la gauche pour souffler les d chets Utilis...

Page 16: ...rez toujours l accumulateur de l appareil lors du raccordement de pi ces afin d viter un d marrage impr vu qui pourrait entra ner de graves blessures Alignez une des rainures 6 dans le tube 4 avec les...

Page 17: ...le montage de pi ces des r glages le nettoyage ou en cas de non utilisation Le retrait de l accumulateur emp che un d marrage impr vu de l appareil qui pourrait causer de graves blessures D MARRAGE AR...

Page 18: ...i peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique AVERTISSEMENT Pour viter de graves blessures retirez toujours l accumulateur de l appareil avant le nettoyage ou autres travaux d entretien STOC...

Page 19: ...ag s permet le recyclage des mat riaux Le recyclage des mat riaux aide emp cher la pollution de l environnement et r duit les besoins en mati res premi res liminez l accumulateur la fin de sa dur e de...

Page 20: ...ON THE LEAF BLOWER 1 Rated voltage 2 Symbol of DC voltage 3 Type description 4 Product description 5 Instruction prohibition and warning information 6 Do not dispose of this appliance with household w...

Page 21: ...ly not been designed for commercial trade or industrial use We do not assume any guarantee if the appliance is used in commercial trade or industrial companies or equivalent activities The use of any...

Page 22: ...n Do not let persons use the device who are unfamiliar with it or who have not read these instructions Power tools are dangerous if they are used by inexperienced persons Carefully maintain your devic...

Page 23: ...ghtning could strike Do not place your hands other parts of your body or clothing in or in front of the nozzles or close to moving parts Never use the machine with defective protective equipment shiel...

Page 24: ...on the battery with the slots in the battery compartment Push the battery into the battery compartment until the battery release button locks WARNING When inserting the battery into your leaf blower...

Page 25: ...2 Press the switch 3 to start the device After starting the device push the lever clockwise to increase the speed You can then set the speed to the desired level To reduce the speed push the lever an...

Page 26: ...ery s capacity declines over time The higher the temperature the faster the battery loses its capacity If you do not use your device for longer periods you should charge the battery every month or eve...

Page 27: ...G zie afbeelding 1 1 Knop om de accu te ontgrendelen 2 Snelheidsregelaar 3 Aan uitknop 4 Blaasbuis VERKLARING VAN HET OP DE BLADBLAZER AANGEBRACHTE TYPEPLAATJE 1 Nominale spanning 2 Symbool van de gel...

Page 28: ...rzieningen parken sportfaciliteiten op straten en in land en bosbouwbedrijven is bijzondere voorzichtigheid vereist De bladblazer mag in het bijzonder niet worden gebruikt voort het reinigen van objec...

Page 29: ...k voor uw werk het apparaat dat daarvoor voorzien is Met het passende elektrische werktuig werkt u effici nter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik Gebruik geen elektrisch werktuig waarva...

Page 30: ...s zwenken om het geveegde goed weg te blazen Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht Neem een stabiele houding aan wanneer u op trappen of hellingen werkt Wandelen niet lopen Houd...

Page 31: ...DE BLAASBUIS Zie afbeelding 2 4 WAARSCHUWING Verwijder bij het monteren van de delen altijd de accu uit het apparaat om bij ongewild aanzetten mogelijke zware verwondingen te vermijden Richt een van...

Page 32: ...oor dat de accu in de bladblazer op zijn plaats zit Druk op de schakelaar om de bladblazer te starten Laat de schakelaar los om te stoppen WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril wanneer u het a...

Page 33: ...jderen OPLAAN VAN DE BLADBLAZER Reinig uw bladblazer grondig voor u het apparaat opbergt Bewaar het blaasapparaat op een droge goed verluchte plaats en buiten het bereik van kinderen Bewaar het niet i...

Page 34: ...producten en verpakkingen maakt recycling van materialen mogelijk Het hergebruik van materialen helpt om de milieuverontreiniging te verhinderen en beperkt het gebruik van grondstoffen Verwijder de a...

Page 35: ...ER STICAS T CNICAS UBICADA EN EL SOPLADOR 1 Tensi n nominal 2 S mbolo de corriente continua 3 Denominaci n de tipo 4 Nombre del producto 5 Se ales de rdenes prohibici n y advertencia 6 Este equipo no...

Page 36: ...uso comercial artesanal o industrial No ofrecemos ninguna garant a si el equipo se emplea en emplazamientos comerciales artesanales o industriales as como en el caso de tareas equivalentes No est per...

Page 37: ...ser reparada Retirar la bater a antes de llevar a cabo los ajustes del equipo de cambiar los accesorios o de dejar el equipo a un lado Esta medida de precauci n evita que la herramienta el ctrica se p...

Page 38: ...minar no correr Mantener todas las entradas de aire libres de impurezas No soplar los desechos hacia lugares donde haya personas Antes de arrancar la m quina asegurarse de que la tobera est vac a Mant...

Page 39: ...as 6 en el tubo 4 con las solapas 7 en la carcasa del soplador Desplazar el tubo sobre la carcasa del soplador hasta que la solapa encaje en las ranuras Girar el tubo en la direcci n de la flecha hast...

Page 40: ...untario que podr a ocasionar lesiones graves ARRANQUE DETENCI N DEL SOPLADOR V ase la figura 6 Asegurarse de que la bater a est colocada en el soplador Presionar el interruptor para arrancar el soplad...

Page 41: ...e debe retirar la bater a del equipo antes de la limpieza o de cualquier otro tipo de mantenimiento ALMACENAMIENTO DEL SOPLADOR Limpiar a fondo el soplador antes de guardarlo Almacenar el soplador en...

Page 42: ...e los productos usados y de los empaques hace posible la reutilizaci n de los materiales La reutilizaci n de los materiales ayuda a evitar la contaminaci n ambiental y reduce la necesidad de materias...

Page 43: ...ccare la batteria 2 Regolatore di velocit 3 Dispositivo di scatto 4 Tubo del soffiante SPIEGAZIONE DELLA TARGHETTA DEL TIPO RIPORTATA SUL SOFFIATORE DI FOGLIAME 1 Tensione nominale 2 Simbolo della ten...

Page 44: ...aree parchi stadi e strade pubbliche cos come in aziende agricole e forestali richiesta particolare attenzione Il soffiatore di fogliame non deve essere utilizzato soprattutto per pulire oggetti i qu...

Page 45: ...o Con l utensile elettrico adatto potete lavorare meglio e in sicurezza nella rispettiva fascia di potenza Non utilizzate utensili elettrici con interruttore difettoso Un utensile elettrico che non si...

Page 46: ...a non correte Mantenete i bocchettoni d ingresso dell aria liberi da sporcizia Non soffiate sui detriti raccolti in modo da direzionarli verso dove sostano delle persone Prima dell avvio della macchin...

Page 47: ...7 verso la scatola del soffiatore Spingete il tubo sulla scatola del soffiatore fino a che la linguetta si incastra nella scanalatura Girate il tubo in direzione della freccia fino a far incastrare en...

Page 48: ...rilasciate il tasto AVVERTENZA Quando utilizzate l apparecchio indossate sempre occhiali di protezione In ambienti polverosi indossate sempre delle maschere di protezione per viso e delle vie respira...

Page 49: ...aricabatterie e disinseritelo dalla rete elettrica Inserite la batteria nell apparecchio manuale Non conservate mai la batteria in stato scarico Dopo l utilizzo dell apparecchio restate in attesa che...

Page 50: ...luation de la conformit selon l annexe V directive 2000 14 CE Lieu date Malm le 01 01 2020 Signature Ralf Pankalla Directeur g n ral Pr sident Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe en tant que mandatai...

Page 51: ...Directiva 2000 14 CE Lugar fecha Malm 01 01 2020 Firma Ralf Pankalla Gerente President Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe como representante autorizado del fabricante DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE...

Page 52: ...uf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www facebook de SABO www sabo online com represented by GLOBGRO AB Globe Group Europe Propellerg...

Reviews: