background image

VAC BY SACH

61

FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO DI CONTROLLO LCD

Per mettere in funzione l’impianto dalla propria centrale di aspirazione, premere il comando 
contrassegnato dal simbolo     sul pannello di controllo in modo progressivo, in modo tale da aumentare 
la potenza di aspirazione. Per arrestarlo premere il comando contrassegnato dal simbolo 

  

 sul pannello 

di controllo, infine premere il comando contrassegnato dal simbolo RESET per procedere all’arresto 
della centrale di aspirazione. 
Per visualizzare i vari menu del pannello di controllo LCD premere il tasto “mode” sul pannello di 
controllo; è importante che la centrale di aspirazione sia spenta, altrimenti non è possibile visualizzare 
i menu. Mettendo in funzione l’unità dal tubo flessibile, non sarà possibile arrestarla premendo il 
pulsante "Reset" sul pannello di controllo dell’unità di aspirazione.

1. Indicatore di Potenza: 

Indica il livello di potenza a cui sta lavorando il motore. Questo può essere 

variato mediante il simbolo  

  

 o 

  

  del pannello di controllo o dal comando sull’impugnatura del tubo flessibile.

2. Indicatore di pulizia HEPA: 

Quando il quadratino nero è pieno, si devono pulire il filtro protettore 

e la cartuccia HEPA. L’indicatore di pulizia HEPA funziona per un periodo di tempo determinato, ad 
esempio 50 ore.

3. Indicatore protezione elettrica:

 L’indicatore deve lampeggiare quando il termostato o il protettore 

di sovraccarico di corrente sono disattivati. Quindi spegnere e scollegare la centrale dall’alimentazione. 
Aspettare fino a quando il termostato si raffreddi o premere il pulsante di protezione di sovraccarico 
di corrente e collegare la centrale. Nel caso in cui la centrale non si accenda, chiamare il servizio 
post-vendita di SACH.

4. Indicatore del tempo operativo: 

premere “Mode” per visualizzare il registro relativo al tempo 

operativo accumulato.

5. Indicatore di vaschetta piena: 

Quando il quadratino nero è pieno, significa che la vaschetta di raccolta 

della polvere è piena. Per tale operazione di manutenzione consultare il paragrafo “pulizia e manutenzione”.

6. Indicatore di manutenzione o di sostituzione del motore: 

Quando l’indicatore lampeggia è 

necessario effettuare un intervento di manutenzione del motore o la sostituzione dello stesso, a seconda 
del problema riscontrato. Nel caso in cui si accenda tale simbolo, avvisare il servizio tecnico SACH.

ISTRUZIONI PER I TASTI DI FUNZIONE

1. 

Simbolo “Mode”: Tale simbolo indicherà il tempo di funzionamento del motore e il tempo di HEPA. 

Può essere utilizzato soltanto con il dispositivo in standby. Non funzionerà se l’unità centrale è operativa.

2.

 Simbolo   

  

: Operando dall’unità, premendolo si aumenterà di un livello la potenza di aspirazione.

3.

 Simbolo 

    

: Operando dall’unità, premendolo si ridurrà di un livello la potenza di aspirazione.

4. 

Simbolo “Reset”: è il pulsante di ripristino che riavvia il contatore del tempo HEPA.

Reset

Mode

R

MANUALE DI ISTRUZIONI

IT

ALIANO

Summary of Contents for Vac 1.6

Page 1: ...USER GUIDE Central Vacuum Systems www sachvac com Deutsch České English Español Français I taliano Português 中文 Vac dynamic digital S a c h עברית ...

Page 2: ...VAC BY SACH R ...

Page 3: ...SCHE KENNZEICHNUNGEN 5 ZERTIFIZIERUNGEN UND EUROPÄISCHE RICHTLINIEN 6 BEDIENUNGSANWEISUNG VAC DYNAMIC UND VAC DIGITAL 7 REINIGUNG UND WARTUNG 8 ANSCHLUSS ZWISCHEN DEM ZENTRALSTAUBSAUGER UND DER FERNANZEIGE 9 BEFESTIGUNG DES ZENTRALSTAUBSAUGERS AN DIE WAND 10 FEHLERBEHEBUNG 2 3 3 4 4 5 8 9 9 9 1 R DEUTSCH ...

Page 4: ... Staubsaugeranlage in Betrieb nehmen Diese Bedienungsanleitung gilt für die VAC Modellen der Marke SACH Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen und Spezifikationen dürfen ohne schriftliche Genehmigung nicht vervielfältigt werden SACH behält sich das Recht vor die Spezifikationen von Modellen jederzeit zu ändern Bestimmte Ersatz und Zubehörteile verschleißen mit der Zeit oder wei...

Page 5: ...sbesondere für Kaminasche Auch wenn diese erloschen scheint kann sich durch die Luftgeschwindigkeit im Innern der Leitungen der kleinste Funke wieder entzünden 5 Saugen Sie keinerlei Flüssigkeit auf es sei denn Sie verwenden hierzu den Flüssigkeits abscheider 6 Verwenden Sie das Gerät nie in Verbindung mit starken Reinigungsmitteln Parfums Benzin Lösungsmitteln oder anderen ätzenden Gasen oder Flü...

Page 6: ...tabelle 5 ZERTIFIZIERUNGEN UND EUROPÄISCHE RICHTLINIEN Diese Staubsaugeranlage erfüllt folgende europäischen Richtlinien 2002 96 EG Richtlinie über Elektro und Elektronikalt bzw Schrottgeräte spätere Anderungen 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie und nachfolgende Änderungen 2004 108 EG Elektromagnetische Verträglichkeit und nachfolgende Änderungen und verfügt über folgende Kennzeichnungen und ver...

Page 7: ...ht nötig da die Zentralstaubsauganlage läuft sobald der Schlauch in die Steckdose hineingesteckt wird 2 Um den Schlauch zu verwenden stecken Sie das Teleskoprohr und das angebrachte Zubehör mit dem Handgriff des Schlauches zusammen 3 Stecken Sie das Schlauchendstück in die Saugdose hinein Die Zentralstaubsauganlage wird automatisch gestartet 1 PANEL 2 RÜCKSTELLTASTE 3 NIEDERSPANUNGS UND SIGNALKABE...

Page 8: ...as Teleskoprohr 3 Wenn sie das Schlauchendstück in die Saugdose stecken schaltet sich das Gerät automatisch ein Bei einem Schlauch mit Schalter haben sie die Möglichkeit am Handgriff das Sauggerät einzuschalten Bei Geräten mit Stufenschaltung können sie die Saugkaraft am Handgriff regulieren Reset Mode digital POWER HEPA RUN DUST SERVICE MIN MAX POWER HEPA RUN DUST SRVICE MIN MAX R BEDIENUNGSANLEI...

Page 9: ...men werden Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist oder drücken Sie dieTaste Überlastschutz und schalten Sie das Gerät ein Lässt sich das Gerät nicht einschalten wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Kundendienst 4 Betriebsdauer Drücken Sie die MODE Taste und die Gesamtbetriebsstunden werden angezeigt 5 Staubbehälter Wenn der kleine schwarze Rahmen voll ist muss der Staubbehälter entleert werd...

Page 10: ...ren Sie den Staubbehälter 4 Setzen Sie den Trichter und den Staubehälter wieder korrekt ein REINIGUNG UND WARTUNG DES FILTERS 1 Entfernen Sie den Staubbehälter von der Zentralstaubanlage 2 Den Schutzfilter entfernen sie indem Sie ihn um 90 linksherum drehen 3 Der Schutzfilter ist wiederverwendbar und kann mit Wasser und neutraler Seife gereinigt werden Vor dem erneuten Einbau muss er vollständig t...

Page 11: ...nden Teilen besteht ein Teil befindet sich an der Rückseite des Gerätes das andere Teil wird an der Wand befestigt Die beiden Teile werden zusammen gefügt und sind somit fest mit einander verbunden Der Zentralstaubsauger soll soweit wie möglich von einer Wärmequelle in einem gut gelüfteten Standort mit gutem Zugang eingebaut werden Ebenso soll es in der Nähe von einer Steckdose aufgestellt werden ...

Page 12: ... des VAC DIGITAL betätigen b Verfügt das Gerät über einen Überstromschutz betätigen Sie den Schalter dieserVorrichtung c Trennen Sie das Gerät vom Netz und warten Sie 30 Minuten d Schalten Sie das Gerät erneut ein schließen Sie es ans Netz an und öffnen Sie den Niederspannungsschalter e Läßt sich das Gerät immer noch nicht einschalten wenden Sie sich an Ihren zuständigen Kundendienst 3 Was zu tun ...

Page 13: ...VYSÁVACÍ JEDNOTKY TECHNICKÁ DATA 5 CERTIFIKÁTY A EVROPSKÉ SMĚRNICE 6 UŽIVATELSKÁ PŔÍRUČKA CENTRÁLNÍ VYSÁVACÍ JEDNOTKY DYNAMIC A DIGITAL 7 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 8 ZAPOJENÍ VYSÁVACÍ JEDNOTKY A DISPLEJE 9 UPEVNĚNÍ CENTRÁLNÍHO VYSAVAČE NA STĚNU 10 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 12 13 13 14 14 15 18 19 19 20 11 R ČESKÉ ...

Page 14: ...prostudování tohoto návodu před samotným použitím centrální vysávací jednotky Tento návod je určen pro modely centrálních vysavačů od společnosti SACH Všechny instrukce a specifikace uvedené v tomto manuálu nesmějí být kopírovány bez souhlasu výrobce Společnost SACH si vyhrazuje časově neomezené právo na změny specifikací u všech jejich modelů Jestliže dojde ke zničení nebo opotřebení jakékoliv čá...

Page 15: ...u cigarety zápalky nebo žvavé uhlíky Dbejte velké pozornosti zvláště uhlíkům i přesto že vypadají vyhasle může dojít k opakovanému vznícení díky proudícímu vzduchu v trubicích 5 Nikdy nevysávejte jakékoliv kapaliny bez použití speciální sběrnice kapalin 6 Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti parfémů silných čistících prostředků nebo jiných leptavých plynů a kapalin které mohou způsobit požár 7 ...

Page 16: ...ysavač jednotka je v souladu s nejnovějšími evropskými směrnicemi 2002 96 EHS o odpade z elektrických a elektronických zariadení ve znění pozdějších předpisů 2006 95 EHS Směrnice o nízkém napětí ve znění pozdějších předpisů 2004 108 EHS Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě ve znění pozdějších předpisů Firma SACH je držitelem těchto certifikátů EK Evropská společenství Certifikát kvality GS c...

Page 17: ... automaticky pracovat po zasunutí kovové koncovky do sací zásuvky 2 Pro přípravu vysávací hadicek použití připojte teleskopickou tyče a nasaďte vhodný nástavec pro daný typ podlahy kterou chcete vyčistit 3 Zasuňte koncovku hadice do vysávací zásuvky Centrální vysávací jednotky začne fungovat v automatickém režimu 1 PANEL 2 TLAČÍTKO RESET 3 OVLÁDACÍ NÍZKONAPĚŤOVÝ KABEL 4 VYPINAČ NAPÁJENÍ 5 ELEKTRIC...

Page 18: ...ému provedete posunutím přepínače na rukojeti hadice do polohy ON za předpokladu že centrální vysávací jednotka má tuto volbu hadice Pokud ne systém se automaticky zapne když základní hadici zasunete do sací zásuvky U modelů s možností regulace otáček nastavte ovladač na rukojeti tak aby sací výkon vyhovoval typu čištěného povrchu Reset Mode digital POWER HEPA RUN DUST SERVICE MIN MAX POWER HEPA R...

Page 19: ...Ukazatel elektronické ochrany bliká v případě že termostat nebo proudový jistič je aktivní Potom musíte vypnout a odpojit jednotku od sítě Pak vyčkejte ochlazení termostatu stiskněte tlačítko protekce přehřívání a zapněte jednotku Jestliže přístroj nezačne pracovat je nutné kontaktovat náš technický servis SACH 4 IIndikátor odpracovaných hodin Stiskem tlačítka označeným písmenem MODE pod panelem d...

Page 20: ...ávně na původní místo ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA FILTRU 1 Vyjměte sběrnici nečistot z centrální vysávací jednotky 2 Přístupte k vyjmutí ochranného filtru umístěný uvnitř otočením o 90 proti směru hodinových ručiček 3 Tento ochranný filtr je opakovaně použitelný a lze jej vyprat vodou a neutrálním mýdlem Před zpětným vrácením filtru do jednotky je nutné počkat dokud filtr není zcela suchý 4 Pro výměnu HEPA f...

Page 21: ...entrální vysávací jednotky 9 UPEVNĚNÍ CENTRÁLNÍHO VYSAVAČE NA STĚNU Všechny SACH centrální vysavače jsou dodávány s nástěnným držákem kdy pomocí dvou do sebe zapadajících kusů je vysávací jednotka upevněna na zeď Jedna část je připojena na zadní části stroje a další je nutno upevnit na stěnu ve svislé poloze Centrální vysávací jednotka by měla být snadno přístupná dostatečně daleko od zdroje tepla...

Page 22: ... jednotku Kvůli zjištění místa úniku zkontrolujte všechny vstupy Případně kontaktujte náš servis d Jestliže centrální jednotka stále nenasává vzduch znamená to problém v motoru V tom případě ihned kontaktujte náš servis 2 CO DĚLAT KDYŽ PŘÍSTROJ NELZE UVÉST DO PROVOZU a Zapněte centrální jednotku otevřete vypínač napájení vVAC DYNAMIC MODEL nebo stiskem tlačítka v VAC DIGITAL MODEL b Jestliže jedno...

Page 23: ... vody do přístroje nechte centrální vysávací jednotku zapnutou po dobu 15 minut za účelem vysátí veškeré vody z trubek a potrubní sítě b Jestliže se voda již dostala do filtru a tím do centrální jednotky okamžitě ji odpojte a kontaktujte náš zákaznický servis R UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ČESKÉ ...

Page 24: ...FICATIONS 5 CERTIFICATES AND EUROPEAN GUIDELINES 6 USER GUIDE VAC DYNAMIC AND VAC DIGITAL 7 CLEANING AND MAINTENANCE 8 THE CONNECTION BETWEEN THE CENTRAL VACUUM UNIT AND THE REMOTE DIGITAL DISPLAY 9 FIXING THE CENTRAL VACUUM UNIT TO THE WALL 10 PROBLEM SOLVING 23 24 24 25 25 26 29 30 30 31 22 R ENGLISH ...

Page 25: ...sidered an inseparable part of your central vacuum unit Please read the manual carefully before using your central vacuum unit This Instruction Manual applies to the VAC range of models by SACH Instructions and specifications appearing in the Instruction Manual cannot be reproduced without written permission SACH reserves the right to change the specifications for its models at any time Since cert...

Page 26: ...place even when they seem to be extinguished since the speed of the air inside the pipes may ignite even the smallest spark 5 Never vacuum liquids of any kind into your vacuum inlet unless you use the liquid separator to this end 6 Never use the appliance in the presence of a strong detergent perfume solvents or other caustic gases or liquids that may cause a fire 7 Never vacuum objectsthatmaydama...

Page 27: ...S This central vacuum unit complies with the latest European guidelines 2002 96 EEC Waste electrical and electronic equipment Directive subsequent amendments 2006 95 EEC Low Voltage Directive and subsequent amendments 2004 108 EEC Electromagnetic Compatibility Directive and subsequent amendments VAC by SACH holds the following certifications EC European Community Quality Certificate GS The GS cert...

Page 28: ...start to work when the low voltage hose is inserted into an inlet valve 2 To prepare the hose for use connect the telescopic wand and the appropriate tool for the type of floor surface you wish to clean to the hose handle 3 Insert the hose cuff into the inlet valve The central vacuum unit will start to work automatically 1 PANEL 2 RESET BUTTON 3 LOW VOLTAGE LINE 4 POWER SUPPLY SWITCH 5 ELECTRICAL ...

Page 29: ...em by inserting its cuff into an inlet valve Turn the system on by sliding the switch on the low voltage hose handle to the ON position assuming your central vacuum unit comes with this option If not the system will automatically turn on when the hose is connected to the inlet valve For models with a low voltage hose with a speed control facility adjust this according to the type of surface which ...

Page 30: ...you should switch off the central vacuum unit and disconnect it from the electrical supply Wait until the thermostat cools down or depress the circuit breaker button and start the central vacuum up If the central vacuum doesn t start up get in contact with SACH s after sale service team 4 Indicator showing duration of operation Depress the MODE key and you will see the total length of time the cen...

Page 31: ...onic Filter 3 Empty the dust container 4 Ensure the Cyclonic Filter is repositioned correctly CLEANING AND MAINTENANCE OF THE FILTER 1 Detach the container from the central vacuum unit 2 Access the protective filter located inside and remove it by turning it 90 º anti clockwise 3 This protective filter is re useable and can be washed using neutral soap and water Wait until it is completely dry bef...

Page 32: ... 9 FIXING THE CENTRAL VACUUM UNIT TO THE WALL All SACH central vacuums come supplied with a wall bracket comprising two interlocking pieces one attached to the rear of the machine the other to be attached to the wall onto which is slotted the other part of the bracket The central unit should be fixed permanently to the wall by means of this bracket The central vacuum unit should be installed in a ...

Page 33: ...If you cannot locate this contact your service engineer d If the central vacuum unit still provides no suction this suggests there is a problem with the motor Contact your service engineer 2 What to do when the machine will not switch on a Turn it on again either by flicking the power switch on the VAC DYNAMIC model or by depressing the button on the VAC DIGITAL model b If the machine has an overl...

Page 34: ... with the machine keep the central vacuum unit running for 15 minutes in order to suck up all the water from the pipes and the pipe network b In the event that water has entered the filter and the central vacuum unit unplug it from the mains immediately and contact your service engineer R ENGLISH ...

Page 35: ...SPECIFICACIONES DE LA GAMA VAC 5 CERTIFICADOS Y DIRECTIVAS 6 GUIA DE USO VAC DYNAMIC Y VAC DIGITAL 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 8 CONEXION ENTRE UNIDAD CENTRAL DE ASPIRACION Y EL DISPLAY DIGITAL 9 FIJACIÓN DE LA CENTRAL DE ASPIRACIÓN 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 34 35 35 36 36 37 40 41 41 42 33 R ESPAÑOL ...

Page 36: ...e manual detenidamente antes de poner en marcha su sistema de aspiración centralizada Este Manual de Usuario se corresponde con los modelos VAC de la marca SACH Las instrucciones y especificaciones expuestas en el Manual de Usuario no pueden reproducirse sin permiso escrito mientras que SACH se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de sus modelos en cualquier momento En vista de que c...

Page 37: ...ezcan apagadas ya que la velocidad del aire en el interior de las tuberías puede encender cualquier mínima chispa 5 Nunca aspire líquidos de cualquier tipo desde su toma de aspiración salvo que para ello utilice el separador de líquidos 6 Nunca use el aparato en presencia de un detergente potente perfume gasolina disolventes u otros gases o líquidos cáusticos que pueden causar incendios 7 Nunca as...

Page 38: ...Esta unidad de aspiración centralizada guarda conformidad con las siguientes directivas europeas 2002 96 CEE Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sucesivas modificaciones 2006 95 CEE Directiva Baja Tensión y sucesivas modificaciones 2004 108 CEEE Directiva Compatibilidad Electromagnética y sucesivas modificaciones Y cuenta con los siguientes certificados CE Certificado ...

Page 39: ...e aspiración 2 Para preparar la manguera conecte al extremo de la misma el caño telescópico y el cepillo adecuado a la superficie sobre la que va a trabajar 3 Inserte el terminal de la manguera en el interior de la toma de aspiración Si dispone de una manguera Standard el sistema de aspiración se pondrá en marcha de forma automática si dispone del modelo de manguera ON OFF ponga el interruptor en ...

Page 40: ...caño telescópico y el cepillo adecuado al tipo de superficie sobre la que va a trabajar 3 Inserte el terminal conector de la manguera en el interior de la toma de aspiración Abra el interruptor on off de la manguera y estará listo para funcionar Si su manguera dispone de control de velocidad regúlela según su necesidad y del tipo de superficie a aspirar Reset Mode digital POWER HEPA RUN DUST SERVI...

Page 41: ... indicador debe parpadear cuando el termostato o el protector de sobrecarga de corriente están desactivados entonces debe apagar y desenchufar la central Espere hasta que se enfríe el termostato o presione el botón de protección de sobrecarga de corriente y encienda la central Si la central no se enciende llame al servicio post venta de SACH 4 Indicador de tiempo de operación pulse Mode y verá el ...

Page 42: ...iclónico 3 Vacíe el contenedor de polvo 4 Vuelva a colocar el Filtro Ciclónico y la cuba correctamente LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO 1 Desmontar la cuba de la central de aspiración 2 Acceder al filtro protector situado en la parte interior y sacarlo girándolo 90º en sentido antihorario 3 Este filtro protector es reutilizable y se lava con agua y jabón neutro Esperar que esté completamente se...

Page 43: ... Todas las centrales de aspiración SACH vienen provistas de un colgador de pared compuesto de dos partes complementarias una que viene integrada en la propia central parte trasera y otra que debe ser fijada a la pared elegida donde se inserta la anterior La central de aspiración debe ser fijada a la pared permanentemente mediante la utilización de dicho soporte La central de aspiración debe instal...

Page 44: ...a que hay algún problema con el motor Contacte con el servicio técnico 2 Cómo hacer cuando la máquina no se pone en marcha de forma automática a Apáguela y enciéndala de nuevo conectando el interruptor de puesta en marcha para el modelo VAC DYNAMIC o pulsando el símbolo en el modelo VAC DIGITAL b Si la máquina tiene un dispositivo de protección de sobrecarga de corriente presione el botón del disp...

Page 45: ...a máquina mantenga encendida la unidad central durante15minutosmásparasuccionartodaelaguadelinteriordelatuberíaylareddetuberías b Si también hubiese agua en el filtro y el agua ha entrado en la unidad central desconéctelo de la alimentación inmediatamente y contacte con el servicio técnico ESPAÑOL R ...

Page 46: ... SECURITE 4 DESCRIPTION TECHNIQUE DE LA GAMME VAC BY SACH 5 CERTIFICATS ET DIRECTIVES 6 GUIDE 7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 8 CONNEXION ENTRE LA CENTRALE D ASPIRATION ET LE BOITIER D EXTENSION DIGITAL 9 FIXATION DE LA CENTRALE D ASPIRATION 10 DÉPANNAGE 45 46 46 47 47 48 51 52 52 53 44 R FRANÇAIS ...

Page 47: ...e mettre en route votre système d aspiration centralisée Ce manuel d instructions correspond aux modèles VAC de la marque SACH Les spécifications et les instructions qui s affichent dans ce Manuel ne peuvent être reproduites sans autorisation écrite SACH se réservant le droit de modifier les spécifications de ses modèles à tout moment Compte tenu que l utilisation de l équipement peut provoquer l ...

Page 48: ...r les enfants utiliser cet appareil 4 Ne jamais aspirer directement de la prise d aspiration un objet brûlant ou qui dégage de la fumée comme des cigarettes des allumettes ou des braises Faites particulièrement attention aux braises de la cheminée même si elles semblent éteintes car la vitesse de l air à l intérieur des conduits peut rallumer même la plus petite étincelle 5 Ne pas aspirer de liqui...

Page 49: ...n Poids net 12 à 20 kg selon le modèle Primaire Cyclonique Secondaire Protection filtre Dimensions Tertiaire Cartouche du filtre HEPA Modèle 1 6 825mm x 395mm Modèle 1 8 2 4 925mm x 395mm Tableau des performances 5 CERTIFICATS ET DIRECTIVES Cette unité d aspiration centralisée est conforme aux directives européennes suivantes 2002 96 CEE Directive Déchets d équipements électriques et électroniques...

Page 50: ...ration 2 Préparer le flexible en connectant dans une extrémité la canne télescopique et dans l autre la brosse qui s adapte le mieux à la surface à aspirer 3 Insérez le terminal du flexible à l intérieur de la prise d aspiration Si vous disposez d un flexible standard le système d aspiration se mettra en route automatiquement si vous avez le modèle avec flexible ON OFF branchez le sur la position ...

Page 51: ... Insérez le terminal du flexible à l intérieur de la prise d aspiration Connectez l interrupteur on off du flexible si vous disposez de ce modèle de flexible sinon la centrale se mettra en route automatiquement et sera prête à l emploi Si votre flexible possède un variateur de puissance il suffira de l ajuster selon vos besoins et le type de surface à aspirer Reset Mode digital POWER HEPA RUN DUST...

Page 52: ...ermostat ou le parasurtenseur est hors tension l appareil devant alors être éteint et débranché Attendez que le thermostat refroidisse ou appuyez sur le bouton de parasurtenseur et allumez l appareil Si l appareil ne s allume pas contactez le service après vente 4 Indicateur de durée appuyez sur Mode et vous verrez les heures totales de fonctionnement 5 Indicateur de bac à poussière plein Lorsque ...

Page 53: ...lonique 3 Vider le bac à poussières 4 Placer à nouveau le filtre cyclonique et la cuve et fermer hermétiquement à l aide des deux poignées NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU FILTRE 1 Détacher la cuve de la centrale d aspiration 2 Accéder au filtre protecteur situé à l intérieur et l enlever en effectuant une rotation de 90 degrés dans le sens anti horaire 3 Le filtre de protection est réutilisable et lavab...

Page 54: ... d aspiration SACH sont équipées d un support mural composé de deux parties complémentaires l une qui est intégrée dans la partie arrière de la centrale et l autre qui doit être fixée au mur et qui s insère à la première partie La centrale d aspiration doit restée fixer au mur en utilisant ce support L appareil doit être installé dans un endroit aéré d accès facile et loin de toutes sources de cha...

Page 55: ...oujours pas cela indique qu il y a un problème au niveau du moteur Contactez le service technique 2 QUE FAIRE LORSQUE LA CENTRALE NE DÉMARRE PAS AUTOMATIQUEMENT a Éteignez et rallumez à nouveau en connectant l interrupteur pour démarrer le modèle VAC DYNAMIC ou en cliquant sur le symbole pour le modèle VAC DIGITAL b Si l appareil est muni d un dispositif de protection contre la surcharge de couran...

Page 56: ...l unité centrale allumée pendant 15 minutes supplémentaires pour aspirer toute l eau à l intérieur du conduit et du réseau de tuyauterie b S il y a également de l eau dans le filtre et l eau a pénétré dans l unité centrale débranchez immédiatement l alimentation électrique et contactez le service technique R MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 57: ...CHE DELLA GAMMA VAC 5 CERTIFICATI E DIRETIVE 6 GUIDA D USO VAC DYNAMIC E VAC DIGITAL 7 PULIZIA E MANUTENZIONE 8 SPIEGAZIONE CONNESSI ONI UNIT Á CENT RALE E PENEL DIGITAL 9 INSTALLAZIONE DELLA CENTRALE ASPIRANTE CON APPOSITA STAFFA DI FISSAGGIO A MURO 10 SOLUZIONE DI PROBLEMI 56 57 57 58 58 59 62 63 63 64 55 R ITALIANO ...

Page 58: ...Vi preghiamo di leggere questo manuale con cura prima di mettere in moto il vostro sistema di aspirazione centralizzata Questo manuale di Istruzioni corrisponde ai modelli VAC della marca SACH Le istruzioni e le specificazioni esposte nel Manuale di Istruzioni non possono essere riprodotte senza un permesso scritto e SACH si riserva il diritto di cambiare le specificazioni dei propri modelli in qu...

Page 59: ...e fiammiferiobracicalde Fareparticolareattenzioneallebracidelcamino anchequandosembrano spente poiché la velocità dell aria all interno delle tubature può accendere qualunque minima scintilla 5 Non aspirare mai liquidi di nessun genere dalla bocca di aspirazione eccetto quando si usa appositamente il separatore di liquidi 6 Non usare mai l apparecchio in presenza di un detersivo potente profumo be...

Page 60: ... 395mm Modello 1 8 2 4 925mm x 395mm Tabella di rendimento 5 CERTIFICATI E DIRETTIVE Questa unità di aspirazione centralizzata è conforme alle seguenti direttive europee 2002 96 CEE Direttiva rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e successive modifiche 2006 95 CEE Direttiva Bassa Tensione e successive modifiche 2004 108 CEE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica e successive modi...

Page 61: ...el tubo flessibile ad un condotto di aspirazione 2 Per preparare il tubo flessibile collegare all estremità dello stesso il tubo telescopico e la spazzola adeguata al tipo di superficie su cui si dovrà lavorare 3 Inserire il terminale connettore del tubo flessibile all interno del condotto di aspirazione La centrale di aspirazione entrerà automaticamente in funzione pronta per essere utilizzata 1 ...

Page 62: ... di aspirazione Accendere l interruttore on off del tubo flessibile se si dispone di questo modello di tubo flessibile se si dispone del modello di tubo flessibile on off la centrale di aspirazione entrerà automaticamente in funzione e sarà pronta per l utilizzo Se il tubo flessibile è dotato di un controllo della velocità regolarlo in base alle esigenze e in funzione della superficie da aspirare ...

Page 63: ...uando il termostato o il protettore di sovraccarico di corrente sono disattivati Quindi spegnere e scollegare la centrale dall alimentazione Aspettare fino a quando il termostato si raffreddi o premere il pulsante di protezione di sovraccarico di corrente e collegare la centrale Nel caso in cui la centrale non si accenda chiamare il servizio post vendita di SACH 4 Indicatore del tempo operativo pr...

Page 64: ...care l imbuto e il contenitore correttamente PULIZIA E MANUTENZIONE DEL FILTRO 1 Rimuovere la vaschetta della centrale di aspirazione 2 Accedere al filtro di protezione situato nella parte interna e rimuoverlo ruotandolo di 90º in senso antiorario 3 Questo filtro di protezione è riutilizzabile e lavabile con acqua e sapone neutro Prima di riposizionarlo attendere che sia completamente asciutto 4 A...

Page 65: ...le centrali aspiranti SACH sono provviste di staffa di fissaggio a muro che è formata da due componenti uno è fissato nel retro della centrale aspirante e l altro che deve essere saldamente ancorato a parete La centrale aspirante deve essere installata in modo permanente alla parete attraverso la sopra menzionata staffa di fissaggio La centrale aspirante deve essere installata in una posizione ben...

Page 66: ...a e aprire l interruttore di alimentazione in MODELLO VAC DYNAMIC o premendo il pulsante in MODELLO VAC DIGITAL b Se l apparecchio ha un dispositivo di protezione di sovraccarico di corrente premere il tasto del dispositivo c Scollegare l apparecchio e aspettare 30 minuti d Se ancora non si accende contattare con il reparto riparazioni 3 COM E PROCEDERE SE LA TUBATURA É BLOC ATA a Per favore legge...

Page 67: ...DESCRIÇÃO TÉCNICA DA GAMA VAC 5 CERTIFICADOS E NORMAS 6 GUIA DO UTILIZADOR VAC DYNAMIC E VAC DIGITAL 7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 8 CONEXÃO ENTRE A CENTRAL DE ASPIRAÇÃO E O DISPLAY DIGITAL 9 FIXAÇÃO DA ASPIRAÇÃO CENTRAL 10 SOLUÇÕES E PROBLEMAS 66 67 67 68 68 69 72 73 73 74 65 R PORTUGUÊS ...

Page 68: ...l de aspiração Por favor leia atentamente o manual antes de usar o sistema de aspiração central Este manual de instruções corresponde aos modelos VAC da marca SACH As instruções e especificações expostas neste manual não podem ser reproduzidas sem a autorização por escrito da SACH A SACH reserva o direito de alterar as especificações dos seus modelos sem aviso prévio Prevendo a possibilidade de ce...

Page 69: ...o por crianças 4 Nunca aspire directamente da tomada de aspiração um objecto quente ou um objecto com fumo tais como cigarros fósforos ou cinzas em chama Tenha especial atenção a cinzas nas chaminés mesmo que elas pareçam estar extintas porém a velocidade do ar percorrido na tubagem poderá reacender a mais pequena chama 5 Nunca aspire líquidos de nenhuma espécie através da sua tomada de aspiração ...

Page 70: ... Filtro de protecção tangencial Terceiro Filtro Filtro Hepa Dimensões Peso Desde 12 a 20 Kgs dependendo Modelo 1 6 825mm x 395mm do modelo Modelo 1 8 2 4 925mm x 395mm Tabela de Rendimento 5 CERTIFICADOS E NORMAS Esta unidade de aspiração central é certificada em conformidade com as seguintes normas europeias 2002 96 CEE Norma de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos e sucessivas modi...

Page 71: ...a ao conectar a mangueira a uma tomada de aspiração 2 Na preparação da mangueira conecte o terminal da mesma ao tubo telescópio juntado a escova adequada à área que vai ser aspirada 3 Insira a ligação do terminal conector da mangueira directamente á tomada de aspiração A central de aspiração ficará em funcionamento automaticamente pronta a usar 1 PAINEL 2 BOTÃO RESET 3 LINHA BAIXA VOLTAGEM 4 INTER...

Page 72: ...ue vai ser aspirada 3 Insira a ligação do terminal conector da mangueira directamente á tomada de aspiração Ligue o interruptor on off da mangueira perfície a aspirar Se a sua mangueira dispõe de controlo de velocidade regule segundo a necessidade e a superfície a aspirar PORTUGUÊS Reset Mode digital MIN MAX MIN MAX 1 PAINEL DE CONTROL 2 BOTÃO RESET 3 LINHA BAIXA VOLTAGEM 4 CABO DE ALIMENTAÇÃO 5 S...

Page 73: ...to ou o protector de sobrecargas de corrente eléctrica é desactivado sendo necessário desligar o equipamento e desligá lo da corrente Aguarde que o termóstato arrefeça ou pressione o indicador de protecção de sobrecarga no equipamento No caso de o seu equipamento não funcionar correctamente contacte os nossos serviços técnicos 4 Indicador de horas pressione MODE e verificará o registo do tempo acu...

Page 74: ...RO 1 Retire o balde do lixo da central de aspiração 2 Aceda ao filtro protector situado na parte interior retire o girando a 90º no sentido do ponteiro do relógio 3 Este filtro protector é reutilizável e lava se com água e sabão neutro Esperar que esteja completamente seco antes da sua colocação 4 Aceda ao filtro HEPA da mesma forma descrita para o respectivo filtro protector e siga o mesmo proced...

Page 75: ... uma está incorporada na própria central de aspiração na parte de trás e a outra é a parte que será fixada na parede escolhida onde encaixa a anterior A Central de aspiração deverá ser fixada na parede permanente mediante a utilização do suporte A central de aspiração deve ser instalada num lugar arejado de fácil acesso fora de todas as fontes de calor Deve estar igualmente instalada perto de uma ...

Page 76: ...problema com o motor contacte o nosso serviço técnico 2 O QUE FAZER SE NÃO CONSEGUIR ACTIVAR A MÁQUINA a Desligá lo e ligar novamente ligar o interruptor para o modelo VAC DYNAMIC ou pressionando o botão no modelo DIGITAL VAC b Se a máquina tiver um dispositivo de protecção de sobrecarga de corrente pressione o botão do dispositivo botão Reset c Desligue o aparelho da corrente e espere 30 minutos ...

Page 77: ...e aspiração ligada durante 15 minutos de maneira que seja para aspirada toda a água do interior da tubagem e tubos de ligação b Se existir também água no filtro e a mesma tenha entrado para a central de aspiração desligue a completamente e contacte os serviços técnicos imediatamente R GUIA DO UTILIZADOR PORTUGUÊS ...

Page 78: ...用户手册 VAC BY SACH 内 容 1 前言 2 SACH品牌 3 安全警告 4 VAC 技术参数 5 证书和欧洲标准 6 用户手册 VAC DYNAMIC 和 VAC DIGITAL 7 清洁和维护 8 中央吸尘器主机和远程数码显示器的连接 9 在墙上悬挂中央吸尘主机 10 故障解决 77 78 78 79 79 80 83 84 84 85 76 R 中 文 ...

Page 79: ...的售后服务 SACH中央吸尘器的说明书是为了引导用户正确的操作机器 维护机器 从而确保发 挥机器的最大效果 此本用户手册是机器不可或缺的一部分 在使用您的中央吸尘器 前 请认真阅读此本用户手册 本手册适用于SACH中央吸尘器VAC系列机器 没有SACH书面允许 不可以复制此手册中的用法说明和技术参数 SACH保留在任 何时间更改机器的技术参数的权利 某些易损件和附件在使用中会发生损耗 甚至损坏 因此 您可以查看该部件的识别 码 在我们的代理商那或者直接从我们这里订购 请务必遵循此手册里的指导和使用技巧 77 R 用户手册 中 文 ...

Page 80: ... 4 请勿直接将燃烧的物体或者冒烟的物体吸入洗尘设备 如烟蒂 燃烧的火柴或热的灰烬 请务必小心壁炉内的灰烬 因为尽管看上去已经熄灭了 但是哪怕最小的火星 都可能被 中央吸尘系统管内的高速空气重新引燃 5 除非使用液体 烟尘分离装置 没有此装置 请不要将任何类型的液体吸入中央吸尘系统 6 在有很强烈的清洁剂 香水 活性溶剂或者其他易燃的腐蚀性的气体或者液体的场所 不要使用此设备 7 请勿用此设备去吸会引起吸尘软管损坏或者破坏集尘仓垃圾袋的小玩具 针等物体 8 请勿用此设备去吸尖锐的物体 如发簪 牙签等 9 请勿用此设备去吸烹饪后的食物残渣 如蔬菜叶 鱼骨或者其他像纸张 衣服 卫生巾 或金属质地的垃圾 10 不要将沉重的或者尖锐的物体放在吸尘软管上 11 如果您的吸尘设备里没有过滤网或者其他任何过滤装置 请不要使用此吸尘设备 12 在使用此设备过程中 如果有异常噪音 闻到烧焦的味道 看到烟雾或...

Page 81: ... 此系列中央吸尘器符合欧洲最新的规定 2002 96 EEC 廢棄電器及電子設備和相关的修改法案 2006 95 EEC 低电压指令 和相关的修改法案 2004 108 EEC 电磁兼容性指令 和相关的修改法案 SACH的VAC系列中央吸尘器 有以下证书 EC 欧洲共同体质量证书 GS GS证书是自愿申请的 它德国家用电器 IT设备的证书 ROHS 此中央吸尘器的所有组成部件均符合ROHS证书 有害物质限制 它是对电气设备里使用的某些有害物质 就行限制 型号 功率 风量 最大真空度 1 6 1600 W 190 m h 3100 mm H O RoHS COMPLIANT Pb Pb Free 2 1 8 1800 W 210 m h 3300 mm H O 2 2 4 2400 W 2x1200W 294 m h 2800 mm H O 2 3 3 3 geprüfte Sicherhe...

Page 82: ...果想 通过手动模式工作 请按机器上的电源开关键 4 通常情况下 您不需要这样操作 因为您 可以通过将带有低压信号线的吸尘软管插入吸尘阀门来启动主机工作 2 清洁操作时 将吸尘软管连接到伸缩杆上 根据您要清洁的地板情况 选择合适的刷头连接 到伸缩杆上 3 将吸尘软管插头插入吸尘阀门 中央吸尘器将自动开始工作 1 面板 2 重置键 3 低压信号线 4 电源开关 5 电源线 6 墙壁挂板 7 可拆式的集尘仓固定扣 固定夹 80 8 电机 9 排气口 10 进气口 11 防护过滤网 12 HEPA过滤器 13 HEPA过滤器盖子 14 气旋过滤装置 15 集尘仓 R 中 文 dynamic ...

Page 83: ...况 选择合适的刷头连接 到伸缩杆上 3 将吸尘软管插头插入吸尘阀门 如果您的中央吸尘器吸尘软管操作柄上有滑动开关 将它调到 ON的位置 机器就会运行 如果没有此滑动开关 当吸尘软管插入吸尘阀门的时候 中央吸尘 器会自动运行 带低压信号线的中央吸尘软管如果有速度控制装置 您可以根据要清洁的物体 表面的类型来调整吸力的大小 Reset Mode POWER HEPA RUN DUST SERVICE MIN MAX POWER HEPA RUN DUST SERVICE MIN MAX R 1 面板 2 重置键 3 低压信号线 4 电源线 5 墙壁挂板 7 电机 8 排气口 9 进气口 10 防护过滤网 11 HEPA 过滤器 12 HEPA过滤器盖子 13 气旋过滤 14 集尘仓 6 可拆式的集尘仓固定扣 固定夹 中 文 ...

Page 84: ...预设状态持续工作 预设值为50小时 3 电气保护指示符号 过热保护或者断路器激活的状态下 此指示符会闪烁 这种情况下 您 需关闭中央吸尘主机并切断电源供应 电机冷却下来后或者按断路器键并开启中央吸尘器 如果中央吸尘器仍然无法开启 请联系SACH售后服务人员 4 持续工作时间指示符号 按 MODE 模式 键 您可以看到中央吸尘器总共工作了多长时 间 5 集尘仓状态指示符号 当集尘仓符号全部变成暗色后 您需要清空集尘仓 请查看指示说明中 清理和维护 部分 以便知道如何进行操作 6 电机维护或更换指示符号 当此指示符号开始闪烁时 根据问题的性质 中央吸尘器的电机 需要进行维护或者更换 如果此指示符号亮起来 请联系SACH的技术服务人员 操作按键的说明 1 Mode 模式 按键 按此键 可以提供机器电机和HEPA过滤器已经工作了多长时间 只有 当机器处于待机状态下时 此键可以使用 如果中央吸尘器仍...

Page 85: ...的电源拔掉 清洁集尘仓 1 松开集尘仓固定扣 取下集尘 仓 2 拿走气旋过滤装置 3 清空集尘仓 4 放回气旋过滤装置时 请确保 它的放置位置正确 清洁和维护过滤器 1 从中央吸尘器上取下集尘仓 2 逆时针旋转90 º取下防护过滤网 3 防护过滤网是可重复使用的 您可以用天然皂和清水进行清洗 重新安装前 请确保此过 滤网完全干燥 4 用同样方式取下HEPA过滤器 此过滤器的清洁方法和防护过滤网的清洗方法是一样的 重新 安装到机器上之前 请务必保证此过滤器完全干燥 5 检查防护过滤网和HEPA过滤器是否情况良好 不要将破损的防护过滤网或者HEPA过滤器重 新装到机器上 另外 没有安装防护过滤网和HEPA过滤器就进行吸尘操作可能损坏中央吸尘器 6 重新将HEPA过滤器装上 调整并顺时针装方向装上HEPA过滤器盖子 以确保此盖子位置 正确 安装牢固 7 重新装上防护过滤网 顺时针方向旋转固定到机...

Page 86: ...线上 就 可以看到中央吸尘器的工作状 况 9 在墙上悬挂中央吸尘器主机 SACH所有的家用中央吸尘器在主机背面均配有一个挂板 它是由两个带 连锁装置的金属支架组成的 其中一个固定在机器背后 另一个需要固 定在墙上 两个金属支架通过自身的沟槽锁在一起 中央吸尘器需要用这个金属支架永远固定在墙上 中央吸尘器主机最好安装在通风情况良好 远离热源 易接触到的位置 同样 它的位置最好靠近电源供应点 悬挂高度最好是距离地板0 60m 这样会方便您清洁集尘仓 我们建议机器左右的位置最好留下足够的空 间以方便操作机器 不管中央吸尘器主机挂在哪里 为了避免震动 您都需要将它挂在承重 墙或者材质为混凝土的墙上 确定好具体悬挂为之后 将安装支架固定 到墙上 并将中央吸尘器主机挂到挂板上 600 用户手册 VAC BY SACH 84 R POTENCIA Sa ch HEPA OPERACION POLVO P...

Page 87: ...说明靠近中央吸尘器主机某个地方漏气或者堵 塞了 请检查所有的吸尘阀门查出漏气的地方 如果您无法定位漏气地方 请联系我 们的售后服务工程师 e 如果中央吸尘器仍然没有吸力 问题可能出在电机上 请联系我们的售后服务工程师 2 如果机器无法开启怎么办 a 再次尝试开启 重新连接电源插座并带打开电源开关 VAC DYNAMIC 或者按 键 VAC DIGITAL b 如果机器上有过载保护装置 请按此装置的按键 c 拔掉机器的电源插头等候30分钟 d 如果您仍然无法开机 请联系我们的售后服务工程师 3 如果管道堵塞了怎么办 a 请仔细阅读用户手册中的相关指示 以检查所有的指示都正确操作了 b 启动中央吸尘器调整管路 使管道中的空气流动方向都朝主机的方向 c 拔掉机器电源插头 卸下集尘仓 然后将传统吸尘器接到没有吸力的吸尘阀门上吸 d 如果管路仍然阻塞 请联系我们的售后服务工程师 4 中央吸尘系统吸进...

Page 88: ... מבוא 1 SACH מותג 2 בטיחות אזהרת 3 טכניים מפרטים VAC 4 אירופאיות והנחיות תעודות 5 דיגיטלי VAC ו בסיסי VAC למשתמש מדריך 6 ותחזוקה ניקוי 7 המרוחקת הדיגיטלית לתצוגה המרכזי האבק שואב בין הקשר 8 לקיר המרכזי האבק שואב חיבור בעיות פתרון 9 טכנית ועזרה אחריות 10 שימוש הוראות ...

Page 89: ...וקה השימוש לפני לב בתשומת המדריך את קרא אנא המרכזי האבק משואב נפרד בלתי כחלק נחשב זה SACH ידי על המיוצרים VAC של הדגמים למגוון רלוונטי זה הוראות מדריך לעצמה שומרת SACH רשות ללא ההוראות במדריך המופיעים והמפרטים ההוראות את לשכפל אין שהוא זמן בכל דגמיה מפרטי את לשנות הזכות את את לבדוק תוכל כזה במקרה השימוש במהלך יינזקו או יתבלו והאביזרים החילוף מחלקי שחלק ייתכן מאיתנו ישירות או שלנו מהסוכנים אותו ולה...

Page 90: ...א אנא שלך החשמל אספקת של לזה מתאים המכשיר של התווית גבי על שרשום שהמתח בדוק 1 בחוץ בו להשתמש אין פנים לשימוש ורק אך מיועד זה מכשיר 2 במכשיר להשתמש לילדים להרשות אין צעצוע הוא זה מכשיר כי בטעות לחשוב עלולים ילדים 3 גחלים או גפרורים סיגריות כמו עשן מעלה או בוער חפץ השאיבה פתח לתוך ישירות לשאוב אין 4 האוויר שמהירות משום כבו שהן נראה אם אף שבאח לגחלים במיוחד לב לשים יש חמות ביותר הקטן הניצוץ את אף להצ...

Page 91: ...דם או השירות מחלקת שהיצרן לכך לדאוג יש חשמל לכבל נזק של במקרה 15 אפשרית סכנה מכל להימנע מנת על אותו יחליף דומה תחזוקה במדריך המתוארים הצעדים אחר לעקוב יש כראוי פועל לא שלך שהמכשיר במקרה 16 הקרוב הטכניים השירותים ספק עם קשר ליצור יש מיד הבעיה את לפתור יכול אינך אם זה היצרן עם או מגוריך למקום טכניים מפרטים VAC 4 VAC מרכזי אבק שואב דגם וולט 230 מתח ליטר 20 אבק תכולת סינון מערכת ציקלוני קונוס מסנן ראש...

Page 92: ... תלייה וו 6 אבק לריקון מתפרקת אחיזה ידית 7 מנוע 8 פליטה פתח 9 מלוכלך אוויר שקע 10 הגנה מסנן 11 HEPA מסנן 12 HEPA מסנן מכסה 13 ציקלוני קונוס 14 אבק מיכל 15 DYNAMIC בסיסיים לדגמים כלליות הוראות שואב נוסף דבר לעשות צורך אין DYNAMIC בדגם החשמל לאספקת 5 החשמל כבל את חבר 1 ברצונך אם רק 4 המתג על לחיצה ידי על המכשיר את להדליק יש לשימוש מוכן המרכזי האבק כאשר לפעול יחל שהשואב משום רגיל בשימוש בכך צורך אין ...

Page 93: ...וא כלשהן בהתאמות או בהגדרות צורך אין מהמפעל מוכן הכלי ואת הטלסקופי המוט את הצינור לידית לחבר יש לשימוש הצינור את להכין מנת על 2 לנקות שברצונך הרצפה לסוג המתאים דיגיטלי VAC פנל 1 איפוס כפתור 2 נמוך מתח קו 3 חשמל אספקת כבל 4 תלייה וו 5 אבק לריקון מתפרקת אחיזה ידית 6 מנוע 7 פליטה פתח 8 מלוכלך אוויר שקע 9 הגנה מסנן 10 HEPA מסנן 11 HEPA מסנן מכסה 12 ציקלוני קונוס 13 אבק מיכל 14 שימוש הוראות dynamic עבר...

Page 94: ... יש LCD ה שבלוח השונים הבקרה תפריטי את לראות מנת על השאיבה המערכת אם התפריטים את לראות ניתן יהיה לא אחרת כבוי להיות המרכזי האבק שואב על הבקרה שבלוח RESET ה מקש בעזרת ידני באופן להפסיקה ניתן לא הצינור ידית בעזרת מופעלת השואב של ידי על זאת להתאים ניתן פועל המנוע שבו הכוח רמת לגבי אינדיקציה מספק חשמל מחוון 1 ידית שעל המתג החלקת ידי על או הבקרה שבלוח וב ב המסומנים המקשים על לחיצה למטה או למעלה הצינור ...

Page 95: ...ה זה כפתור על לחיצה ידנית מופעל השואב כאשר סמל 2 השאיבה כוח את מפחיתה זה כפתור על לחיצה ידנית מופעל השואב כאשר סמל 3 HEPA ה מסנן של השעון את מאפס זה מקש RESET סמל 4 לכבותו תוכל הבקרה מלוח השואב את להפעיל מנת על ה כפתור על תלחץ אם השואב של כיבוי RESET מקש על לחיצה ידי על ולבסוף ה כפתור בעזרת הכוח הפחתת תוך RESET ה בכפתור שימוש עם לכבותו אין הצינור שעל מהידית השואב את מפעיל אתה אם ותחזוקה ניקוי 7 לב...

Page 96: ... השעון בכיוון סיבובו ידי על ההגנה מסנן את למקום החזר 7 השואב גוף ניקוי לו ושתאפשר ניטראלי וסבון לחה מטלית בעזרת סדיר באופן השואב גוף את שתנקה ממליצים אנו בכל או באלכוהול ממסים בחומרים להשתמש אין המערכת את שוב שתפעיל לפני לחלוטין להתייבש השואב גוף לניקוי כימי מוצר מרחוק הדיגיטלית לתצוגה השואב בין החיבור 8 על לשלוט האפשרות את מספקת הדיגיטלי VAC דגם עם המסופקת מרחוק התצוגה קונסולת קיר על התצוגה קונסו...

Page 97: ...ר יותר חלש השאיבה שכוח מבחין ואתה מסוים זמן פרק במשך בשואב השתמשת אם כדלקמן פעל כלל שאיבה כוח שאין או יש חלשה עדיין השאיבה אם המיכל ריקון לאחר אותו ורוקן האבק מיכל את בדוק ראשית א צעדים נקיטת לאחר רצון משביע באופן לפעול להתחיל אמור המכשיר המסנן את גם לנקות אלה בצינורות חסימות שיש הוא האפשרי ההסבר לא וחלק פועלים היניקה משסתומי חלק אם ב כי הדבר משמע הרצפה בשסתום שאיבה יש אך היניקה משסתומי אחד באף שא...

Page 98: ...ה לעשות מה 4 החוצה לשאוב מנת על דקות 15 למשך פועל המרכזי השואב את השאר מים בטעות שאבת אם א הצנרת וממערכת מהצינורות המים כל את קשר מיד וליצור מהשקע המכשיר את לנתק יש המרכזית וליחידה למסנן נכנסו שהמים במקרה ב שלך השירות טכנאי עם שימוש הוראות עברית ...

Page 99: ... Ventorro del Cano C Vereda de los Barros 67 Nave A B 28925 Alcorcón Madrid Spain Tel 34 91 633 34 93 FAX 91 633 49 31 CUSTOMER SERVICE 34 91 633 34 93 AUTHORISED DEALER Central Vacuum Systems www sachvac com ...

Reviews: