background image

HOUSEHOLD USE ONLY

ST

AMP

AT

O SU CAR

TA

 RICICLA

TA. NESSUN 

ALBERO E' ST

AT

ABBA

TTUT

O PER PRODURRE QUEST

O MANUALE

Cod. 0340.951 - Ed.01 11/00

TYPE SUP 016



Libretto d'uso e manutenzione
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Cahier des instruction pour le mode
d'emploi et d'entretien
User's and maintenance booklet

C  A  P  P  U  C  C  I  N  O

OY    L

Summary of Contents for 0314.0US.47Z

Page 1: ...E STATO ABBATTUTO PER PRODURRE QUESTO MANUALE Cod 0340 951 Ed 01 11 00 TYPE SUP 016 Libretto d uso e manutenzione Bedienungs und Wartungsanleitung Cahier des instruction pour le mode d emploi et d entretien User s and maintenance booklet C A P P U C C I N O OY L ...

Page 2: ...hme der Maschine empfehlen wir diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen die Anweisungen über den Gebrauch die Reinigung und die Pflege der Maschine gibt Félicitations Nous vous felicitons de l achat de cette machine pour café express de qualité supérieure et Vous remercions pour Votre préférence Avant de mettre la machine en marche nous Vous recommandons de lire attentivement ces instruct...

Page 3: ...4 5 43 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 47 1 2 3 4 5 6 7 48 46 44 1 2 3 4 5 6 7 51 1 2 3 4 5 6 7 45 1 2 3 4 5 6 7 50 49 41 42 52 40 31 6 5 4 3 7 2 33 39 30 Aufheizen 37 34 32 35 36 38 ...

Page 4: ...s and always observe the safety norms contained herein Do not use the machine if said instructions have not been carefully read Attention Nous déclinons toute responsabilité et notre garan tie s éteint en cas d utilisation erronée ou non conforme de l appa reil de réparations non appropriées par des centres de service non autorisés par nous d utilisation de pièces de rechange ou d acces soires non...

Page 5: ...osta sotto l apparecchio Potenza nominale vedere targhetta dati posta sotto l apparecchio Dimensioni lunghezza x larghezza x altezza 385 x 330 x 395 mm circa Carcassa acciaio elettrozincato e materia plastica ABS Peso 16 Kg circa Lunghezza del cavo 1 2 m circa Sistema di funzionamento caldaia a scambiatore di calore pompa elettromagnetica a vibrazione Controllo della temperatura elettronico Regola...

Page 6: ...ambini non si rendono conto del pericolo connesso agli apparec chi elettrici Ubicazione Collegare la macchina su un piano stabile dove non possa essere rovesciata Acqua calda o vapore potrebbero fuoriuscire pericolo di ustioni Non usare l apparecchio all aperto o in ambienti con basse temperature ambientali Non posizionare la macchina su superfici molto calde o nelle vicinanze difiammelibereperevi...

Page 7: ...sterio re della macchina 30 Togliere il coperchio 15 riempire il contenitore con caffè in grani 300 g circa e poi riporre il coperchio nella sua posizione Regolare il gra do di macinatura mediante la levetta 17 posizionandola sulla posizione 5 della scala graduata Non introdurre mai nel contenitore sostanze diverse dal caffè in grani Si potrebbero causare gravi danni alla macchina Prima di versare...

Page 8: ...so tramite le frecce caffè lungo e caffè normale Sel asteriscoésulprimomenù premendoiltasto l asterisco si sposta sul secondo menù e viceversa Insequenzaapparirannosuldisplayiseguentipunti 1 LINGUA 10 PROG ACQUA 2 SISTEMA 2 11 PROG CAPPUC 3 DUREZZA ACQUA 12 TOTALE CAFFE 4 SCALDATAZZE 13 DECALCIFIC 5 TEMP C LUNGO 14 SEGN DECALC 6 TEMP CAFFE 15 TEMPORIZZAT 7 TEMP ESPRESSO 16 VENDING 8 PREINFUSIONE 1...

Page 9: ...diprogrammazioneattiva Premendo i tasti portare l asterisco sulla voce PROG ACQUA e selezionarla con il tasto ENT Sul display appare 10 PROG ACQUA ATTIVATA energia dopo un determinato periodo di tempo E possibile raggiungere una impostazione massi ma di 12 ore sommando frazioni di 15 minuti Il tempo viene considerato partendo dall ultima erogazione effettuata e se si imposta il valore 0 00 la funz...

Page 10: ...il cursore si sposta auto maticamente sul carattere successivo Dopo avere inserito completamente il nuovo codice é necessario memorizzarlo Sul display apparirà il messaggio COD NUOVO MEMORIZZ NO Premendo i tasti scegliere se memorizzare il codice SI o NO Inserimento del codice Perinserireilcodicepremereitasti portando l asterisco sul contatore da modificare e selezio narlo con il tasto ENT Sul dis...

Page 11: ... riaccesa sarà pronta in meno di due minuti Spegnimento della macchina Spegnere la macchina soltanto quando sono concluse la preparazione automatica del caffè o le altre erogazioni possibili Erogazione La Royal Cappuccino dispone di 2 sistemi di riscaldamento indipendenti che consentono la contemporanea erogazione di caffè e acqua calda caffè e vapore o caffè e cappuccino Se durante l erogazione d...

Page 12: ...a 20 se condi Riempire il contenitore con caffè in grani seguendo le istruzioni riportate a pagina 13 Controllo elettronico della mancanza di acqua La macchina si arresta automaticamente non appena il contenuto del serbatoio acqua é sceso sotto al livello minimo verificato con l ap posito indicatore 13 Riempire il serbatoio seguendo le istruzioni ripor immediatamente prima di preparare il caffè an...

Page 13: ... di regolazione si é spostato durante la pulizia ruotarlo fino a far coincidere il riferimento blu con uno dei tre incavi Inserire quindi l anello di macinatura assicuran dosi che i riferimenti blu coincidano 50 Far ruotare in senso orario l anello di regolazione liquidi si potrebbe danneggiare Non lavare parti della macchina nella lavasto viglie Asciugare sempre a mano i componenti della macchina...

Page 14: ...er acqua che protegge la macchina e può ridurre la frequenza degli intervalli di decalcificazione Nota impiegare prodotti decalcificanti speci fici adatti per le macchine da caffè Non usare assolutamente l aceto di vino La decalcificazione si può eseguire procedendo con le due seguenti modalità RISCIACQUO TERMINATO Premere nuovamente il tasto per l acqua calda Ritornare nella funzione di programma...

Page 15: ...inare l operazione Spegnere la macchina e lasciare agire il decalcificante per circa 5 minuti Ripetere l operazione 2 3 volte fino al completo esauri mento del contenuto del serbatoio dell acqua Terminataladecalcificazione risciacquarebene il serbatoio 11 e riempirlo d acqua fresca Accendere la macchina e risciacquare l impian to idraulico facendo scorrere acqua fresca 2 litri circa attraverso il ...

Page 16: ...tsvorrichtungen 46 Reinigung Aufbewahrung Wartung 49 Entsorgung 50 Störungen und deren Behebung Nennspannung Siehe Typenschild Nennleistung Power Siehe Typenschild Abmessungen Länge x Breite x Höhe ca 385 x 330 x 395 mm Gehäusematerial Kunststoff ABS Metall Gewicht ca 16 kg Kabellänge ca 1 2 m System Thermoblock Durchfluss System mit Schwingkolbenpumpe Temperatursteuerung elektronisch Mahlwerkeins...

Page 17: ...ung für eventuelle Schäden übernommen Im Falle eines Brandes benutzen Sie Kohlensäurelöscher CO2 Auf keinen Fall dürfen Wasser oder Pulverfeuerlöscher verwendet werden Gefahr Strom kann tödlich sein StromführendeTeileniemalsinVerbindung mit Wasser bringen Kurzschlussgefahr Heisser Dampf und heisses Wasser können Verbrennungen verursachen Niemals Dampf Heisswasserstrahl auf Körperteile richten Düse...

Page 18: ...der Taste im Programmiermodus Taste zum Ein Ausschalten des Heisswassers Cappuccino Taste 1 Kaffeesatzbehälter 2 Abtropfschale 3 Abtropfrost 4 Netzschalter 5 Netzkabel 6 Kaffeeauslauf System 7 Heisswasser Dampfdüse mit Verbrennungsschutz 8 Bedienungsfeld 9 Drehknopf Dampf 10 Warmhalteplatte bzw Abstellfläche für Tassen 11 Frischwasserbehälter 12 Deckel für Frischwasserbehälter 13 Wasserstandkontro...

Page 19: ...rscheint schalten Sie durch Drücken der Stand by Taste den Energiespar Modus aus Entlüften Die Dampf Heisswasserdüse auf die Abtropfschale 2 richten EineTasseodereinGefässunterdieDampf Heisswasserdüse stellen und die Heisswasser Taste drücken Die Pumpe läuft automatisch an Warten Sie bis das Wasser mit einem ruhigen Strahl ausströmt DanachHeisswasser Tastewiederdrücken Das Gerät ist jetzt entlüfte...

Page 20: ...eren Auf dem Display erscheint Mit den Tasten kann der Wert verändert werden Ein Aus lang Vormahlen einschalten Auf diese Weise wird jeweils nach unmittel baremLeerendesDosiererswiedereinMahlvorgang Mit den Tasten den Stern auf den Menupunkt Prog Cappuc bewegen und mit der Taste ENT aktivieren Auf dem Display erscheint 11 Progr Cappuc Ein Mit den Tasten kann der Wert verändert werden Ein Aus Total...

Page 21: ... die Eingabe abgebrochen und der alte Zählerstand behalten Der Zähler zeigt das Total der bezogenen Kaffee seit der letzten Rücksetzung Zähler Espresso 1 Espresso Total 0 Mit den Tasten den Stern auf den Menupunkt 1 Espresso bewegen und mit der Taste ENT aktivieren Mit den Tasten kann der Wert verändert werden Mit der Taste ENT wird der neue Wert übernommen Mit der Taste ESC wird die Eingabe abgeb...

Page 22: ...lter 14 einfüllen Es darf nur ein gestrichener Mess löffel eingefüllt werden Nun auf die Taste zur Anwahl Kaffeepulver und zusätzlich die entsprechende Starttaste Kaffee lang Kaffee normal Espresso drücken Wichtig In dieser Funktion ist es nicht möglich eine doppelte Kaffeeportion zu brühen Falls eine zu grosse Ausgabemenge gewählt wurde kann die Ausgabe durch Drücken einer Starttaste unterbrochen...

Page 23: ...isswasser Der Heisswasserbetrieb ist vom Kaffeesystem getrennt und garantiert somit geschmacksneutrales heisses Wasser für Tee Bouillon usw Beim Drücken der Heisswasser Taste erscheint Heisswasser Betriebsbereit Produkt wählen Betriebsbereit Im Sekundentakt wechselt die Anzeige zwischen den beiden Darstellungen Dies da die Royal Profi gleichzeitig 2 Produkttypen fördern kann Ist bei der Heisswasse...

Page 24: ...chale Kaffeesatzbehälter Kaffeeauslauf System 39 Damit der Serviceraum und die Brühgruppe 22 sauber bleiben empfehlen wir Ihnen den Kaffeesatzbehälter 1 täglich je nach Gebrauch zu leeren Frischwasserbehälter 11 Abtropfschale 2 Abtropfrost 3 undKaffeesatzbehälter 1 regelmässig miteinemnichtscheuerndenReinigungsmittelreinigen und anschliessend trockenreiben 40 Das Kaffeeauslauf System 6 kann zur Re...

Page 25: ...ge nicht erreicht Konventionelle Entkalkung Bei ausgeschalteter Kaffeemaschine Entkalkungs lösung gemäss Hinweis auf der Verpackung in den Wasserbehälter geben Gefäss unter die Dampf Heisswasserdüse 7 stellen Durch Drücken des Netzschalters Gerät einschalten und Heisswasser Taste drücken und ca 1 Minute die Entkalkungslösung über die Düse ausfliessen lassen ZumBeendenHeisswasser Tastedrücken DieMa...

Page 26: ...reinigen Tasse auf Warmhalteplatte stellen Kaffeesorte wechseln Das Gerät gemäss den Anweisungen auf Seite 47 entkalken Gerät einschalten Servicetüre schliessen Kaffeesatzbehälter einsetzen Gerät geht selbständig in Grundstellung zurück Brühgr block Brühgr fehlt Wassertank leer Satzbeh fehlt Mahlwerk block Bohnenbeh leer Betriebsbereit Die Kaffeemaschine an einem trok kenen und für Kinder unzugäng...

Page 27: ...e voir la plaquette de la machine Puissance nominale voir la plaquette de la machine Dimensions L x l x h 385 x 330 x 395 mm environ Carcasse en matiére synthétique ABS et métal Poids 16 kg environ Longueur du câble 1 2 m environ Système de percolation chaudiére à flux continu avec pompe à piston oscillant Réglage de la température électronique Réglage du moulin à café fin à graduations Ejection d...

Page 28: ...enfants n étant pas conscients desdangersentraînésparlesappareilsélectriques Emplacement Placez la machine sur une surface plane et stable de façon à ce que personne ne puisse renverser l appareil ni se blesser De la vapeur brûlante peut s échapper ou de l eau chaude s écouler danger de brûlures Utiliser cette ne pas utiliser machine à l extérieur ou dans endroits où la température ambiante pourra...

Page 29: ...age et la clé pour le groupe de distribution et rangez les dans un endroit accessible Rallongez le câble d alimentation 5 à l arrière de l appareil de la longueur nécessaire pour atteindre la prise 30 Enlevezlecouvercle 15 etremplissezleréservoir de café en grains 300g environ puis remettez le couvercle à sa place Réglez la finesse de mouture au moyen du levier de réglage 17 sur la position 5 de l...

Page 30: ...risque se trouve sur le premier menu en appuyant sur la touche elle se déplace sur le dernier menu Contrairement si l astérisque se trouve sur le dernier menu en appuyant la touche elle se déplace sur le premier menu L écran affichera les inscriptions suivantes 1 LANGUE 10 PROG EAU CH 2 SYSTÈME 2 11 PROG CAPPUC 3 DURETÉ D EAU 12 TOTAL CAFÉS 4 PLAQUE CHAUF 13 DÉTARTRER 5 TEMP CAFÉ L 14 SIG DÉTARTR ...

Page 31: ...touches amenez l astérisque en fin de ligne jusqu au menu Préinfusion Pour activer cette fonction utilisez la touche ENT L écran affichera 8 PREINFUSION ENCLENCHEE Parl intermédiairedestouches vouspouvez modifier les valeurs entrées enclenchée déclenchée longue Mise en marche de la fonction prémouture Cette fonction permet la mouture du café chaque fois que le dispositif de dosage est vide Dans le...

Page 32: ...touche ENT vous mémorisez la valeur modifiée Avec la touche ESC vous interrompez l introduction de la valeur etsemémoriselavaleurprécédenteducompteur Le compteur montre le total de cafés longs émis depuis la dernière mise à zéro Compteur café 1 CAFE TOTAL 0 Au moyen des touches amenez l astérisque sur le compteur 1 café normal et activez le en appuyant sur la touche ENT Avec les touches la valeur ...

Page 33: ...ains 34 Cette machine expresso automatique moud une nouvelle dose de café pour chaque tasse de café que vous préparez De la même façon elle en moud deux pour deux tasses et ainsi de suite C estuneconditionessentiellepourquel expresso soit savoureux Réglezlafinessedemouturedésirée Graduation moyenne recommandée 5 Ne modifiez la finesse de la mouture que pendant que le moulin à café est en marche si...

Page 34: ... Nettoyage du cappuccinatore Remplissez un récipient d eau à la place du lait mettez le sous le cappuccinatore et faites le fonctionner jusqu à ce que le récipient soit vide De cette façon un nettoyage parfait et l hygiène du cappuccinatore sont garantis pour les utilisations suivantes Dispositifsdesécuritéintégrés Désactivation automatique Lorsque la porte de service est ouverte la 6 Appuyez sur ...

Page 35: ...soigneusement les conduites d émission avec de l eau chaude De temps en temps nettoyez la machine à l aide d un chiffon humide ensuite essuyer En cas de besoin nettoyez le récipient du café moulu 14 avec le pinceau de dotation Groupe de distribution Nettoyez le groupe de distribution 22 à chaque remplissage du réservoir de café en grains minimum une ou deux fois par semaine Eteindrelamachineenappu...

Page 36: ...u chaude puis sur la touche ENT La machine se trouve dans le menu principal du mode de programmation Aveclatouche amenez l astérisque en fin de ligne jusqu au menu 10 Sortie Appuyez ensuite sur ENT La machine est maintenant en mode normal Lorsqu elle sera chaude elle sera prête pour donner le café N B Leprocédédedétartragepeutêtreinterrompu à tout moment au moyen de la touche ESC Resetter l affich...

Page 37: ... à l état initial 73 DÉFAILLANCES ET REMÉDES ou trois fois jusqu à ce que le réservoir soit complètement vidé au moyen de la buse Après le détartrage rincez le réservoir d eau 11 et remplissez le d eau Remettre la machine en marche et la rincer en faisant sortir l eau 2 litre environ par la buse eau chaude vapeur Cela permetdenepasdonnerunesaveurdésagréable au café Important Un détartrage périodiq...

Page 38: ... exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance Voltage rating see rating plate on the back of the machine Nominal power see rating plate on the back of the machine Dimensions length x width x height approx 385 x 330 x 395 mm Machine case metal ...

Page 39: ...allow children to play with the machine Children are not aware of the potential danger caused by electric appliances Positioning Place the machine on a plane surface where nobody can turn it upside down or be hurt Hot water or overheated steam might escape from the machine danger of burns Never use the coffee machine outdoors or inside rooms with low temperature conditions Do not place the machine...

Page 40: ...alfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an authorised service facility for examination repair or adjustment 7 The use of an accessory not evaulated for use with this appliance may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge or table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Alw...

Page 41: ...round coffee container 14 is closed to prevent coffee beans from falling into it They might damage the machine Remove water tank 11 from the machine remove its cover 12 and fill it with cold water approx 2 4l A valve on the tank bottom prevents water from escaping Before installing the water tank in the machine make sure the coffee bean container cover is properly fitted 1 Coffee grounds container...

Page 42: ... Press ENT to activate this item The following message will be displayed 2 SYSTEM 2 ON The keys allow you to change the set options ON OFF If the second boiler is disconnected it is not possible to dispense steam and therefore cap puccino can t be prepared Should the cappuc cino selection button be pressed or the steam hot water knob be opened the display shows the following message PLEASE ACTIVAD...

Page 43: ...unction is not activated and the machine does not switch off Move the asterisk at the end of the line to menu item Timer by means of the keys Press ENT to select this item The following message will be displayed STANDBY AFTER 0 00 By means of the same keys select the suitable time and confirm the value through ENT button When the selected time is over the following message is displayed ENERGY SAVI...

Page 44: ...o the COFFEE menu by means of keys confirm the selection through ENT By means of the same keys it is possible to modify the selected value to reset the counter for example Press ENT to save a new value On the contrary by pressing ESC the new value entering is stopped and as a result the former counter setting shall be considered Small coffee counter 1 SMALL COFFEE TOTAL XX The counter shows the sm...

Page 45: ...y after the coffee cycle has been concluded each cup for two cups it grinds two portions of coffee one after the other thus ensuring optimum coffee quality Adjust the grinding degree according to the instructions mentioned at page 87 Adjust the grinding degree only when the coffee grinder is running Coffee dispensing Placeoneortwopreheatedcupsonthecupholder grill 3 under the dispenser 6 By pressin...

Page 46: ...ravel device Even selected coffees may contain impurities To avoid damages the coffee grinder is fitted with an antigravel device against impurities Should gravel end up into the coffee grinder you will hear a strong and characteristic noise Stop the machine immediately otherwise the machine will automatically stop within 20 seconds thanks coffee coffee small coffee to obtain a cup of coffee Impor...

Page 47: ...iner 1 should be washedperiodically usinganon abrasivesolvent and drying them carefully 40 Coffeedispenser 4 mayberemovedforcleaning operations Unloose the screws and rinse the dispensing tube thoroughly with hot water From time to time clean the machine casing with a damp cloth and dry it Clean pre ground coffee container 14 with the aid of the brush supplied whenever necessary Central unit Clean...

Page 48: ...d confirm the selection with ENT button The following message will be displayed RESET DESCALING NO By means of the same keys it is possible to modify the value Yes or no Through this reset operation the internal counters of the two water systems are reset and the message DESCALE is erased If the function SIGN DESCAL is selected without the displayed message Descale the following message will be di...

Page 49: ...chine coffee brewing is reduced it takes longer to heat andthedispensingisnotsufficient The central unit cannot be removed Solution Turn the main switch on check plug and fuse Close the service door is Properly fit and lock the central unit Clean the central unit see page 91 Fill with water or coffee beans and restart the cycle Fit the coffee grounds container properly Service the coffee grinder s...

Reviews: