Deutsch
Français
41
www.saeco.com/support
Hinweise
Instructions
DE
Das Gerät führt die automa-
tische Entlüftung des Sys-
tems durch.
Nach Beendigung des Vorgangs beginnt das Gerät die Auf-
heizphase.
Das Gerät führt einen auto-
matischen Spülzyklus aus.
Das Gerät ist für den manu-
ellen Spülzyklus bereit.
FR
La machine commence à
eff ectuer l’amorçage auto-
matique du circuit.
À la fi n du processus, la machine démarre la phase de
réchauff age.
La machine eff ectue un
cycle de rinçage automa-
tique.
La machine est prête pour
le cycle de rinçage manuel.
DE
Einen Behälter unter den Kaff eeauslauf und die Wasserdüse
stellen.
Die Taste
drücken, um
die Entlüftung des Systems
zu starten.
Das Gerät zeigt an, dass die Wasserdüse installiert werden
muss. Zur Bestätigung die Taste
drücken.
Das Gerät beginnt, Wasser auszugeben.
FR
Placer un récipient sous la buse de distribution du café et
sous la buse de distribution de l'eau.
Appuyer sur la touche
pour démarrer le cycle
d’amorçage du circuit.
La machine indique d'installer la buse de distribution
d’eau. Appuyer sur la touche
pour confi rmer.
La machine commence à distribuer de l'eau.
DE
Einen Behälter unter den
Kaff eeauslauf stellen.
Die Taste
drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaff ee anzuwählen. KEINEN vorge-
mahlenen Kaff ee einfüllen. Die Taste
drücken. Das Gerät beginnt Wasser auszugeben.
Nach der Ausgabe den Be-
hälter leeren.
FR
Placer un récipient sous
la buse de distribution du
café.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner la fonction café prémoulu. NE PAS ajouter de
café prémoulu. Appuyer sur la touche
. La machine commence à distribuer de l'eau.
À la fi n de la distribution,
vider le récipient.
MANUELLER SPÜLZYKLUS
CYCLE DE RINÇAGE MANUEL
1
2