22
Instructions
Instrukcja obsługi
www.saeco.com/support
EN
1 - Raise the dispensing spout;
2 - Press the side buttons;
3 - Remove and empty the drip tray and the coff ee grounds
drawer; thereafter put them back.
Fill the milk carafe with water up to the MIN level and insert
it into the machine. Remove the “” water fi lter
from the water tank if it was installed and replace it with the
small white original one.
Press the
button.
PL
1 - Podnieść dozownik kawy;
2 - Nacisnąć przyciski boczne;
3 - Wyjąć i opróżnić tacę ociekową i kasetkę na fusy, na-
stępnie włożyć je w odpowiednie miejsce.
Napełnić wodą dzbanek na mleko do poziomu MIN i wło-
żyć go do urządzenia. Wyjąć fi ltr wody „” (jeżeli
został zamontowany) z pojemnika na wodę i wymienić go
na oryginalny mały biały fi ltr.
Nacisnąć przycisk
.
3
1
2
2
EN
The machine reminds you to insert the carafe and pull out
the milk carafe dispenser by showing the following icons.
If you had pressed the
by mistake, press the
but-
ton to quit.
Otherwise please go to step 6.
Pour the entire descaling so-
lution in the watertank
PL
Urządzenie przypomina, że należy włożyć dzbanek i wy-
jąć dozownik dzbanka, za pomocą następującej sekwencji
symboli.
Jeżeli przycisk
został omyłkowo naciśnięty, należy na-
cisnąć przycisk
, aby wyjść. Jeżeli nie, należy przejść do
punktu 6.
Wlać cały roztwór odwap-
niający do pojemnika na
wodę.
EN
Fill the water tank with fresh
water up to the calc clean
level and place it back in the
machine.
Place a large container (1.5 l) under both the milk carafe
dispenser and the coff ee dispensing spout. Pull out the milk
carafe dispenser to the right up to the
icon.
Press the
button to start the descaling cycle.
PL
Napełnić pojemnik świeżą
wodą do poziomu calc clean
i włożyć go.
Ustawić duży pojemnik (1,5 l) pod dozownikiem dzbanka i
pod dozownikiem kawy. Wyjąć dozownik dzbanka poprzez
obrócenie go w prawo aż do symbolu
.
Nacisnąć przycisk
, aby rozpocząć cykl odwapniania.
CALC
CLEAN