C - INSTRUCTIONS D’EMPLOI
INSTRUCTIONS FOR USE
C
- 22
BUFFALO
400
DC
☞
Amorçage TIG
☞
TIG striking
Amorçage au touché.
Touch striking.
Ce dispositif spécial limite le courant de court-circuit entre l'électrode
et la pièce, évitant ainsi les inclusions de tungstène dans la soudure
au moment de l'amorçage.
This special feature limits the short circuit current between the
electrode and the workpiece. This prevents tungsten inclusions in
the weld during striking.
1
2
3
❏
Contact électrode/pièce
❐
Electrode/workpiece contact
❏
Relever la torche
❐
Etablissement de l'arc
❐
Lift the torch
❐
The arc is established
❏
Soudage
❐
Welding
2. DOMAINE D'EMPLOI
FIELD OF USE
a) Soudage à l'arc à l'électrode enrobée (choix des électrodes)
Arc welding with coated electrode (choice of electrodes)
Diamètre de l'électrode
Welding current and electrode size
Courant de soudage à plat I
2
Flat position welding current I2
Observation
Comments
2mm
2.5mm
3.15mm
4mm
5mm
6.3mm
45 à 60 A
55 à 90 A
90 à 130 A
130 à 200 A (260)
160 à 250 A (350)
230 à 350 A (420)
Ces valeurs dépendent de l'épaisseur des
tôles à souder mais aussi de la position de
soudage :
•
en verticale montante diminuer I
2
de 20
%
•
en verticale descendante augmenter I
2
de 20 %
•
au plafond diminuer I
2
de 0 à 10 %
•
en corniche, mêmes valeurs de I
2
qu'à
plat.
These values depend on the thickness of
sheet to be welded and on the welding
position :
•
vertical up : decrease I
2
by
15 to 20 %
•
vertical down : increase I
2
by 20%
•
overhead : decrease I
2
by
0 to 10 %
•
horizontal-vertical : same as I
2
in flat
position.