E - MAINTENANCE
MAINTENANCE
1. ENTRETIEN
MAINTENANCE
!
ATTENTION
: même l'interrupteur du poste
coupé, le câble primaire reste sous tension. Avant
toute intervention, débrancher le poste du secteur.
!
WARNING
: even when the switch on the
set is turned off, the power in the primary cable
remains turned on. Before performing any work,
disconnect the set from the mains.
Le maintien en bon état du NERTINOX 250 P, malgré
la robustesse de ce matériel, exige un minimum
d'entretien.
In spite of the robustness of this equipment, a
minimum of maintenance is required to keep the
NERTINOX 250 P installation in good working order.
La fréquence de ces opérations dépend des
conditions d'emploi (local plus ou moins poussiéreux,
utilisation intensive ou rare du matériel, précautions
prises par le soudeur, etc...).
The scheduling of these procedures will depend on
the conditions of use (premises more or-less dusty,
intensive or rare use of equipment, care taken by the
welder, etc.).
En moyenne, les opérations mentionnées peuvent
être utilement effectuées une ou deux fois par an :
elles sont très simples.
On an average, it would be worthwhile to perform
the mentioned procedures once or twice a year. they
are very simple.
a) Opérations d’entretien
Maintenance procedures
+
Procéder à un dépoussiérage du poste, si
possible avec un aspirateur (action plus
efficace et rationnelle qu'un soufflage).
+
Remove dust from the set, and if possible
with a suction apparatus (more effective
and rational action than air blast).
+
Examiner les différentes connexions.
S'assurer que celles qui sont réalisées par
vis et écrous sont bien serrées à fond.
Surveiller en particulier l'état des bornes
secondaires sur lesquelles se branchent
les câbles de soudage.
+
Check the various connections. Check that
they are by way of screws and blots
which are well tightened. Examine in
particular the condition of the secondary
terminals on which the welding cables
are connected.
+
Il est essentiel que ces bornes soient
correctement serrées pour garantir un
bon contact électrique et éviter ainsi des
échauffements qui pourraient provoquer
leur dégradation.
+
It is essential that these terminals be
properly tightened to ensure good
electrical contact and thus to prevent
heating which could lead to their
damage.
b) Option sécurité d’eau
Water safety option
+
Procéder à un nettoyage régulier du filtre
d'entrée.
+
The inlet filter is to be cleaned on a regular
basis.
+
Ne pas hésiter, en temps utile, à remplacer
les pièces détériorées.
+
Do not hesitate, in due time, to replace
worn or damaged parts.
E
- 30
NERTINOX
250
P
PONTICELLI
Summary of Contents for NERTINOX 250 P PONTICELLI
Page 5: ...NERTINOX 250P PONTICELLI 3 ...
Page 17: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS NERTINOX 250P PONTICELLI A 15 ...
Page 20: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS A 18 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 22: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS A 20 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 26: ...CONSIGNES DE SECURITE SAFETY INSTRUCTIONS B 24 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 34: ...3 SCHEMA DE PRINCIPE MAIN DIAGRAM 4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT E 32 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 38: ...b Commande de cycle TIG en 2 temps E 36 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 39: ...Cycle command of TIG in 2 stages NERTINOX 250P PONTICELLI F E 37 ...
Page 40: ...c Commande de cycle en 4 temps E 38 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 41: ...Cycle command of TIG in 4 stages NERTINOX 250P PONTICELLI F E 39 ...
Page 42: ...d Distribution des alimentations et leurs contrôles E 40 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 45: ... Soudage électrode Electrode welding NERTINOX 250P PONTICELLI F E 43 ...
Page 46: ... TIG Cycle 2 temps TIG 2 stage cycle E 44 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 47: ... TIG Cycle 4 temps TIG 4 stage cycle NERTINOX 250P PONTICELLI F E 45 ...
Page 48: ...b Amorçage de l arc Electrode enrobée E 46 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 49: ...b Arc ignition Coated electrode NERTINOX 250P PONTICELLI F E 47 ...
Page 50: ...c Soudage TIG amorçage de l arc E 48 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 51: ...c TIG welding arc ignition NERTINOX 250P PONTICELLI F E 49 ...
Page 52: ...d Soudage TIG arrêt de soudage E 50 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 53: ...d TIG welding welding interruption NERTINOX 250P PONTICELLI F E 51 ...
Page 69: ......
Page 72: ...b Nomenclature Part list E 70 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 73: ...NERTINOX 250P PONTICELLI G E 71 ...
Page 75: ...NERTINOX 250P PONTICELLI G E 73 ...
Page 77: ...b Implantation des composants Components layout NERTINOX 250P PONTICELLI G E 75 ...
Page 78: ...c Nomenclature Part list E 76 NERTINOX 250P PONTICELLI ...
Page 79: ...NERTINOX 250P PONTICELLI G E 77 ...
Page 81: ...b Implantation des composants Components layout NERTINOX 250P PONTICELLI G E 79 ...
Page 83: ...b Implantation des composants Components layout NERTINOX 250P PONTICELLI G E 81 ...
Page 85: ...b Implantation des composants Components layout NERTINOX 250P PONTICELLI G E 83 ...