background image

GARANCIA

HU

F

E

A garancia minden gyártási hibára vonatkozik.

A jótállás automatikusan érvénytelen, ha a termékhez 

hozzá lett nyúlva vagy szét lett szedve (a bekötéseken 

kívül), vagy helytelenül van használva.

A jótállási időszak alatt a Telcoma srl vállalja a javítást és / 

vagy a cserét.

A szállítás, leszerelés, csomagolás díja, az ügyf

e

l

e

terheli.

Cette  garantie  couvre  les  éventuelles  pannes  et/ou 
anomalies imputables à des défauts eou vis de fabrication. 
La  garantie  s'annule  automatiquement  si  le  produit  a  été 
modifié ou utilisé de maniére impropre. L'entreprise Telcoma 
srl s'engange, durant la periode de garantie du produit, à 
reparer  et/ou  remplacer  les  piéces  defectueuses  n'ayant 
pas  subi  de  modifications.  Restent  entièrement  et 
exclusivament à la charge du client, le droit d'appel ainsi que 
les  frais  d'enleévement,  d'emballage  et  de  transport  du 
produit pour sa réparation ou substitution.

La presente garantia es válida en el caso cie averias y/o 
anomaliás  causadas  por  defectos  y/o  desperfectos  de 
fabricación. La garantia automáticamente pierde valor en el 
caso de arreglos improprios o utilizactión  equivocada del 
producto.  Durante  el  periodo  de  garantía,  la  empresa 
Telcoma srl se compromete a reparar y/o cambiar la partes 
defectuosas que no hayan sido dañadas. Quedan a total y 
exclusivo cargo del cliente el derecho de llamada, como asi 
también los gastos de extracción, embalaje y transporte del 
producto para la raparación o cambio. 

GARANCIA

GARANTIE

GARANTIA

GB

D

NL

This warranty covers any failure and/or malfunctioning due 
to manifacturing faults and/or bad workmanship.
The warranty is automatically invalidated if the product is 
tempered with or used incorrectly.
During the warranty period, Telcoma srl undertakes to repair 
and/or  replace  faulty  parts  provided  they  have  not  been 
temperd with.
The  call-out  charge  as  well  as  the  expenses  for 
dasasembley, packing and transport of the product for repair 
or replacement shall be charged entirely to the customer.

Die vorliegende Garantie deckt eventuelle Defekte und/oder 
Betriebsstörungen    ab,    die    auf  Fabricationsfehler 

 

und/oder      mängel      zurück-zuführen  sin.  Die  Garantie 
verfällt  automatisch  im  Falle  von  Manipulationen  oder 
fehlerhaftem  Gebrauch  des  Produktes.  Während  der 
Garantiezeit  verpflichtet  sich  die  Firma  Telcoma  srl,  die 
defekten  und  nicht  manipulierten  Teile  zu  reparieren 
und/oder  auszutauschen.  Die  Auforderung  des 
Kundendienstes als auch die Kosten für die Abholung, die 
Verpackung  und  den  Transport  des  Produkten  für  die 
Reparatur  bzw  den  Austausch  gehen  zu  vollen  und 
ausschliefßlichen Lasten des Kunden.

Deze garantie dekt eventuele storingen en/of defecten die te 
wijten  aan  fabrieksfouten  en/of  gebreken.  De  garantie 
vervalt automatisch indien de gebruiker zelf aan het produkt 
gesleuteld  heeft  of  veranderingen  aangebracht  heeft  of 
indien het produkt op verkeerde wijze gebruikt is. Tijdens de 
garantietermijn neemt de Firma Telcoma srl de verplichting 
op te defecte onderdelen te repareren en/of te vervangen 
mits  de  gebruiker  deze  onderdelen  niet  zelf  geprobeerd 
heeft te repareren. De voorrijkosten alsmede de onkosten 
voor het demonteren, het verpakken en verzenden van het 
produkt  te  repareren  of  te  vervangen  zijn  en  blijven 
uitsluitend voor rekening van de klant.

WARRANTY

GARANTIE

GARANTIE

TERMÉK NEVE

BESZERELÉS DÁTUMA

TELEPÍTŐ NEVE

Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui

31015 Conegliano - (TV) Italy - Tel. ++39 0438-451099

Fax ++39 0438-451102 - Part. IVA  00809520265

http://www.telcoma.it    E-mail: info@telcoma .it

Summary of Contents for Telcoma EVO 2000

Page 1: ...R S SZAKK PZETTggggg TELEP T KNEK K SZ LTIEGENDE HANDBUCH IST F R DAS MIT DER INSTALLATION BETRAUTE TECHEy NISCH QUALIFIZIERTE FACHPERSONAL BESTIM F I D EVO 2000 V 07 2013 ISTEV2 Safe Home Kft Kapuaut...

Page 2: ...kraft Max Stromaufnahme Max Leistungsaufnahme Kondensator Nenndrehmoment Geschwindigkeit Tor Betriebstemperatur berhitzungsschutz Motoren l Arbeitsintermittenz Gewicht Voedingsspanning Maximale gewich...

Page 3: ...n Off switch 3 Differential safety switch 4 EVO 2000 5 Photocell 6 Antenna 7 Flashing light 8 Key selector 1 Stromversorgungsleitung 2 Hauptschalter 3 Trennschalter 4 EVO 2000 5 Photozelle 6 Antenne 7...

Page 4: ...7 6 5 4 3 2 1 8 5 4 230 V 3x1 5 RG 58 2x1 3x0 5 0 2x 5 4 5 x0 4...

Page 5: ...Durchmesser 25 50mm und des Au enanschlusses Photozelle Blinklicht Schl sselschalter usw ausf hren 2 Tijdens het openen en sluiten mag de poort geen bijzondere zijwaartse beweg ingen maken 3 Het syst...

Page 6: ...ieren den Elementen der Zahnstange vorzugehen Nachdem kontrolliert wurde da alles in Ordnung ist sind dieAbstandshalter sorgf ltig an dasT or zu schwei en 12 Das Gewicht desT ors darf den Ritzel nicht...

Page 7: ...7...

Page 8: ...hat must be present when the gearmotor is in operation e g in parallel with the flashinglight Siehe Handbuch der elektronischen Steuereinheit Die Speisung der Elektrobremse Abb 8 an eine 230 Vac Quell...

Page 9: ...remse Um die richtige Position des Bremsankers einzustellen ist folgendes notwendig 1 Die Schraube M5 lockern 2 Den Passring bet tigen und somit den richtigen Luftspalt unter Zuhilfenahme eines Dicken...

Page 10: ...VAC 10 versorgt wird 2 Das Tor ffnet sich nicht der Motor funktioniert es erfolgt jedoch den noch keine ffnungsbewegung a Sicherstellen da die Kupplung nicht zu locker ist b berpr fen ob der Ritzel i...

Page 11: ...ungaush ndigen 9 Sicherstellen dass der Bediener die korrekte automatische und manuelle Funktionsweise sowie den Notbetrieb der Automatisierung verstandenhat 10 Den Benutzer schriftlich beispielsweise...

Page 12: ...EVO2000 EVO2000T ALKATR SZ LISTA 12...

Page 13: ...one valeadirefinoacheilprodottodicuiallapresentedichiarazione nonformiuncomplessounicoconlamacchinafinale Conegliano 01 06 2010 Legale rappresentante Ennio Ambroso A GY RT NYILATKOZATA Directive 2006...

Page 14: ...mperedwithorusedincorrectly During the warranty period Telcoma srl undertakes to repair and or replace faulty parts provided they have not been temperdwith The call out charge as well as the expenses...

Reviews: