background image

Este dispositivo cumple con lo establecido en la Parte 15 de las Reglamentaciones de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2)
este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso aquéllas que puedan
provocar un funcionamiento inadecuado.

La frecuencia portadora del canal 1 es 2414 Mhz, la del canal 2 es 2432 Mhz y la del canal 3
es 2450 Mhz. La intensidad del campo es de 94 dB microvoltios por metro a 3 metros.

Los cambios y modificaciones no expresamente aprobados por Dorel Juvenile Group
pueden invalidar su autoridad para operar el mismo conforme a las reglamentaciones de
la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

The carrier frequency for each channel is: CH1: 2414 Mhz, CH2: 2432 Mhz, 
CH3: 2450 Mhz. The field strength is 94 dB microvolts per meter at 3 meters. 

Changes and Modifications not expressly approved by Dorel Juvenile Group can
void your authority to operate this equipment under Federal Communications
Commissions rules.

Group debe realizar el servicio de mantenimiento o reparación de este
producto cuando:

- Un adaptador de CA o su enchufe hayan sufrido daño,
- Se cayó el transmisor o el receptor,
- Se derramó líquido en el transmisor o receptor o,
- Parece que no funciona normalmente el transmisor o el receptor, o

muestran un cambio en el rendimiento.

NO

intente realizar tareas de servicio a este producto, excepto lo

descrito en la sección de Localización y reparación de averías al final
de estas instrucciones. Cualquier otro servicio se debe solicitar al
personal calificado de Dorel Juvenile Group.

NOTA: 

Los indicadores LED emiten luz infrarroja que no es perjudicial.

Los indicadores LED de luz infrarroja no se encenderán —verifique que
estén funcionando correctamente examinando el monitor del video
cuando el transmisor esté en.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE
LA TAPA NI LA PARTE POSTERIOR EL TRANSMISOR. NO HAY PIEZAS
EN EL INTERIOR DEL EQUIPO QUE REQUIERAN MANTENIMIENTO POR
PARTE DEL USUARIO. SOLICITE SERVICIO A DOREL JUVENILE GROUP
RELACIONES CON EL CONSUMIDOR LLAMANDO AL (800) 544-1108.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA,
NO EXPONGA ESTE PRODUCTO AL AGUA NI A LA HUMEDAD. NUNCA
INTENTE ABRIR LA CAJA EL TRANSMISOR. ESTO ES PELIGROSO Y
ANULARÁ LA GARANTÍA.

• This product should be serviced only by qualified service

personnel at Dorel Juvenile Group when: 

-

An AC adapter or its plug is damaged, 

-

The Transmitter or Receiver have fallen,

-

Liquid has spilled into the Transmitter or Receiver or

-

The Transmitter or Receiver do not appear to operate
normally or exhibit a marked change in performance

DO NOT

attempt to service this product beyond that described

in the Troubleshooting section at the end of these instructions.
All other servicing should be referred to qualified personnel at
Dorel Juvenile Group.

NOTE:

The LEDs emit IR (infra red) light that is not harmful.

Infrared LEDs will not light up – verify they are working
correctly by examining video monitor when the transmitter is in
a dark room.

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER OR BACK OF TRANSMITTER. NO SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO DOREL JUVENILE GROUP
CONSUMER RELATIONS (800) 544-1108.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER OR MOISTURE. NEVER
ATTEMPT TO OPEN THE CASE OF THE PRODUCT. THIS IS
DANGEROUS AND WILL VOID THE WARRANTY.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

2

CAUTION

WARNING

FCC Information

Información de FCC

Crib Attachment

(with AC adapter)

AC Adapter 

Cord Shortener

Channel Selector

On/Off 

Power On Indicator

Camera Assembly

Night Vision LED 

Microphone 

2.5” Color LCD

Sound Lights

Channel Selector

Volume Control

Video On/Off

Brightness

On/Off

Speaker

Power On/Low Battery Indicator

A
B
C
D

E
F

H

I

G

J

K

L

M

N
O

P

Q

Features and Components

Características y componentes

R

Accesorio de cuna (con adaptador de CA)

Adaptador de CA

Acortador de cable

Selector de canal

Encendido/apagado

Indicador de encendido

Conjunto de cámara

LED de visión nocturna

Micrófono

Visor de LCD a color de 6 cm (2.5 pulg.).

Luces de sonido

Selector de canal

Control de volumen

Encendido/apagado de video

Brillo

Encendido/apagado

Altavoz

Indicador de encendido/batería baja

A
B
C
D

E
F

H

I

G

J

K

L

M

N
O

P

Q
R

A

Parent’s Unit

H

B

C

L

M

Unidad de los padres

E

F

D

G

N
O

P

Q

I

R

Baby’s Unit Unidad del bebé

K

J

Reviews: