background image

2

2

Seat Back:

Align three tabs on seat back to slots 
on booster seat 

(Figure 2).

 

Press seat back down 
until it clicks into place.

 

Assembly 

Assemblage

Tray:

Align tabs on tray to slots 
on the arm of booster seat 

(Figure 3).

 Press tray into hole 

and rotate tray to  
closed position. See page 4, 
step 3 for tray use instructions.

3

1

Legs and Height Adjustment:

Turn booster seat upside down. Align 
the button on each leg to the holes in 
the booster 

(Figure 1).

 Press leg lock and 

slide leg down until button clicks to the 
desired height.  
Pull each leg to confirm it is locked. 
Confirm that each leg is set at the  
same height.

Leg Lock

Dispositif de 

verrouillage 

de patte

     WARNING

 

 • 

 ALWAYS

 remove child before 

adjusting booster seat.

 • 

 ALWAYS

 ensure height adjustments 

are set to the same 

height.

Dossier :

Aligner trois attaches du dossier avec 
les fentes du rehausseur 

(Figure 2).

 

Appuyer sur le dossier jusqu’à ce qu’il 
s’enclenche en place.

Plateau :

Aligner les attaches du plateau avec les 
fentes sur le bras du rehausseur 

(Figure 

3).

 Enfoncer le plateau dans le trou et le 

faire tourner jusqu’à la position fermée. 
Voir le mode d’emploi du plateau à la 
page 4, étape 3. 

Réglage de la hauteur et des pattes

 

:

 

Tourner le rehausseur à l’envers. Aligner le 
bouton de chaque patte avec les trous du 
rehausseur 

(Figure 1).

 Appuyer sur le dispositif 

de verrouillage et faire glisser la patte vers le 
bas jusqu’à ce que le bouton clique à la hauteur 
désirée. Tirer sur chaque patte pour s’assurer 
qu’elles sont bien verrouillées. S’assurer que 
chaque patte est réglée à la même hauteur. 

    AVERTISSEMENT:

 

 • 

 TOUJOURS

 enlever l’enfant avant 

d’ajuster le siège d’appoint.

• 

 TOUJOURS

 s’assurer que les réglages 

soient à la même hauteur.

 

Parts List 

Liste des pièces

A

B

C

A

D

B

Tray 

Seat Back

Booster Seat

Restraint Straps

Chair Straps (2 sets)

Legs (4)

Cap

Chair protector pads

D

E

A

B

C

D

C

E

E

F

F

F

G

H

G

H

H

G

Plateau 

Dossier

Siège d’appoint

Ceintures de sécurité

Courroies de chaise (2 jeux)

Pattes (4)

Capuchon

Coussins protecteurs du siège

•  Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
•  Do not return this product to the place of purchase. If any parts are 

missing, call Consumer Relations at (800) 544-1108. Or visit our web site 
at www.safety1st.ca. Have ready the model number (21070C, 21079C) 
and date code (manufacture date) located on booster seat base.

•   

Before Assembly:

 Wipe down tray with a soft cloth and warm soapy water.

•  Vider l’emballage de son contenu et mettre au rebut la boîte et/ou les sacs de 

polyéthylène.

•  Déballer les pièces et vérifier si elles sont toutes présentes.

•  Ne pas retourner ce produit à l’endroit où il a été acheté. Si une pièce est manquante, 

communiquer avec le service à la clientèle au (800) 544-1108 ou aller à notre site Web 

à www.safety1st.ca. Avoir à portée de main le numéro de modèle (21070C, 21079C) et 

le code de date (date de fabrication) indiqué sur la base du siège d’appoint. 

•  

Avant l’assemblage :

 Essuyer les plateau avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse.

Reviews: