background image

SE

61

Ta bort hjulen:

-  För att ta bort bakhjulen, tryck på knoppen på navkapseln (5/12) och drag ut axeln ur axelöppningen (13).

-  Framhjulet; öppna spaken (14,1) och drag ut hjulet ur framgaffeln (14,2).

Justera handtaget:

-  Tryck in justeringsknopparna samtidigt för att justera handtaget i höjdled (15,1) och justera handtaget till önskat läge (15,2).

Fäll ihop:

-  Tryck in justeringsknopparna på handtaget samtidigt och fäll ned handtaget.

-  Fäll ihop solskyddet (se att montera/avlägsna solskyddet).

-  Vinkla ihopfällningsskyddet ovanför höger handtagsspärr uppåt (16).

-  Drag handtagsspärren till höger och vänster uppåt och pressa handtaget nedåt tills Ideal Sportive 

är ihopfälld (17). 

-  Se till att handtagsspärren ”klickar fast” i transportskyddet (18).

-  Paketet kan göras mindre om så önskas genom att avlägsna hjulen.

  Parkeringsbroms (se illustration 19)

-  Använd alltid bromsen vid parkering av Ideal Sportive, även när den står still kortare stunder.

-  Pressa ned pedalen på bakaxeln för att blockera hjulen (19).

-  Parkeringsbromsen läggs ur genom att dra pedalen uppåt.

-  Handbromsen är avsedd som en extra broms. Den skall inte användas som parkeringsbroms. Denna extra broms verkar på båda bakhjulen. Om du bromsar för 

hårt eller plötsligt med denna broms finns det risk för att du snubblar över Ideal Sportive och skadar ditt barn.

-  Kontrollera alltid att hjulen verkligen är blockerade när parkeringsbromsen används

 ANVÄNDNING

  Använding tillsammans med Dreami barnvagnsinsats (9kg) och Safety 1st Mimas/ Maxi-Cosi bilbarnstol 
  (13kg) (se illustrationer 19-25)

Att fästa adaptrar.

-  Skjut adaptern som är märkt A åt höger och adaptern som är märkt B åt vänster i adapterfästena.

-  Fortsätt pressa tills det hörs ett ”klick” (19).

-  Kontrollera att de sitter fast ordentligt.

Montering av Dreami barnvagnsinsats.

- Placera barnvagnsinsatsen på den utfällda underdelens adaptrar (21) med fotänden mellan handtagen.

- Kontrollera att barnvagnsinsatsen sitter fast ordentligt.

Ta bort Dreami barnvagnsinsats

- Placera tummarna på manöverknopparna på var sida av barnvagnsinsatsen (22,1).

- Tryck in dem och lyft samtidigt barnvagnsinsatsen från Ideal Sportive

Montering av Safety 1st Mimas/ Maxi-Cosi bilbarnsäte.

-  Placera bilbarnsätet på den utfällda underdelens adaptrar (23) med fotändan mellan handtagen. 

-  Kontrollera att bilbarnsätet sitter fast ordentligt.

Ta bort Safety 1st Mimas/ Maxi-Cosi bilbarnsäte.

-  Placera tummarna på manöverknopparna på var sida av bilbarnsätet (24,1).

-  Tryck in dem och lyft samtidigt bilbarnsätet från Ideal Sportive (24,2).

Att avlägsna adaptrar

-  Adaptrarna avlägsnas genom att föra de röda knapparna under adaptrarna utåt (25,1) och samtidigt skjuta adaptrarna uppåt (25,2).

SE

  VIKTIGT: Läs först!

VARNING:

   läs denna bruksanvisning noga och förvara den för att kunna använda den senare. 

Om bruksanvisningen inte följs försämras säkerheten och  ditt barn kan skadas allvarligt.

VARNING: 

du är själv ansvarig för ditt barns säkerhet.

VARNING:

  lämna aldrig kvar ditt barn i sittvagnen.

VARNING:

   kontrollera alltid att alla spärrar är låsta innan vagnen används.

VARNING: 

 allt som hängs på handtaget minskar sittvagnens stabilitet och ökar risken för att den tippar.

VARNING:

   sätt alltid fast barnet med säkerhetsselen och använd alltid grenbandet i kombination med 

höft- och axelbälten, även när du använder åkpåsen.

VARNING:

   var uppmärksam på de små delarna såsom ventilskyddet på hjulen, barnet kan svälja dessa vilket leder till kvävningsrisk. Skruva därför åt dem 

ordentligt. Förvara även handpumpen utom räckhåll för barnen.

VARNING:

    för en säker användning avråder vi ifrån att åka inlines eller att springa med vagnen.

 ALLMÄNNA INSTRUKTIONER

-  Ideal Sportive skall endast användas för ett barn i taget.

-  Ideal Sportive kan användas för barn från 0 till 4 år (maximal vikt 20kg). Vid använding tillsammans med en Safety 1st Mimas/ Maxi-Cosi bilbarnstol eller Dreami 

barnvagnsinsats,gäller den maximala vikten som anges på bilnbarnstolen eller barnvagnsinsatsen.

-  Använd inte Ideal Sportive som sittvagn innan barnet kan sitta själv utan hjälp.

-  Använd inte sittvagnsmodulen för barn som är yngre än 6 månader.

-  Kontrollera att Ideal Sportive är helt utfälld och spärrad innan du sätter barnet i Ideal Sportive. 

-  Håll barnet utom räckhåll från de rörliga delarna när du justerar, eller fäller ut och fäller ihop Ideal Sportive.

-  Använd alltid parkeringsbromsen vid parkering av Ideal Sportive, också när vagnen står stilla kortare stunder.

-  Handbromsen är endast avsedd som en extra broms. Den får aldrig användas som parkeringsbroms.

-  Kontrollera och rengör Ideal Sportive regelbundet. Använd aldrig aggressiva rengörings- eller smörjmedel.

-  Lyft aldrig Ideal Sportive när barnet sitter i den.

-  Använd inte trappor eller rulltrappor när det sitter ett barn i vagnen.

-  Använd endast originaltillbehör och originaldelar som godkänts av tillverkaren.

-  Produkten får inte ändras. Vid klagomål eller problem kontakta leverantören, importören, eller butiken.

-  Lämna inga förpackningsmaterial i barnets närhet för att förhindra kvävningsrisk. 

-  Ideal Sportive är godkänd enligt: NFS 54-001, EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005.

  ATT FÄLLA UT/MONTERA (se illustrationer 1 – 18)

Att fälla ut:

-  Vid transport är underdelen säkrad så att den inte fälls ut av misstag med hjälp av handtagsspärren.

-  Lossa denna säkring genom att dra vänster handtagsspärr i pilens riktning (1).

-  Drag handtaget uppåt (2), tills det ”klickar fast” i handtagsspärren (3). 

-  Kontrollera detta genom att trycka handtaget nedåt. 

-  Tryck samtidigt in justeringskoppen och vrid handtaget i önskad position (4).

Montering av hjulen:

-  De 2 hjulen med bromscylindern skall sitta bak.

-  Skjut in knoppen i mitten av navkapseln (5/12) och skjut samtidigt in axeln i axelöppningen (6). 

-  Kontrollera att den sitter fast ordentligt. 

-  Placera framhjulet i framgaffeln på Ideal Sportive (7).

-  Skruva åt spaken och spärra den så att den är riktad mot bakhjulen (8). För detta krävs en viss kraft.

-  Kontrollera däckens spänning och pumpa eventuellt upp däcken (för maximalt tryck se underhåll).

-  Det självstyrande framhjulet kan spärras vid behov. Detta görs genom att vrida hjulets spärrar till höger och vänster framåt. 

-  Spärra först den sida där spaken sitter för att kunna röra hjulet en aning (9,1) samtidigt som spärren rör sig utmed spaken (9,2). Spärra sedan fast den andra sidan 

(10).

-  Följ instruktionerna i omvänd ordning för att återställa svängningsfunktionen. Börja alltså på den sida där spaken inte sitter (11,1) och fortsätt sedan med den 

sida där spaken sitter (11,2).

60

Safety1st_IdealSportive_GBA.indd   60-61

Safety1st_IdealSportive_GBA.indd   60-61

25.11.2009   9:32:18 Uhr

25.11.2009   9:32:18 Uhr

Summary of Contents for Ideal Sportive 2 in 1

Page 1: ...Instruktionsbok N vod na pou it N vod na pou itie Bruksanvisning Haszn lati tmutat Brugsanvisning Uputa za uporabu Navodilo za uporabo D AT IE GB PT FI CZ SK NO HU DK HR SI NL BE F BE SE 2 in 1 2 in 1...

Page 2: ...de s curit 3 Capote 4 Guidon 5 Frein de stationnement 6 Frein manuel 7 Roue arri re 8 Roue avant auto directionnelle bloquante 9 Repose pieds 10 Panier provisions 11 Adaptateurs 12 Bloque ch ssis 13...

Page 3: ...5 1 15 14 2 3 11 4 12 13 7 10 8 6 9 5 1 4 1 2 7 10 3 2 3 5 12 6 8 9 1 2 11 2 1 13 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 4 5 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 4 5 25 11 2009 9 32 14 Uhr 25 11 2009 9 32 14 Uh...

Page 4: ...2 21 24 23 15 1 2 16 1 2 18 19 22 25 26 29 1 2 32 1 2 35 27 1 2 28 30 31 1 1 2 33 34 2 1 1 2 1 2 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 6 7 Safety1st_IdealSportive_GBA indd 6 7 25 11 2009 9 32 14 Uhr 25 11...

Page 5: ...ngen mindert die Stabilit t des Sportwagens und steigert die Kippgefahr WARNUNG Schnallen Sie Ihr Kind stets mit dem Sicherheits Hosentr gergurt an und verwenden Sie immer den Zwischenbeingurt in Komb...

Page 6: ...tstanden sind auf andereWeise gegen die genannten Garantiebedingungen versto en wird D AT Sicherheits Hosentr gergurt Bet tigen Sie die Feststellbremse des Ideal Sportive AchtenSiedarauf dassderSicher...

Page 7: ...this pushchair is not recommended for children under 6 months old WARNING Ensure that all locking devices are engaged before use WARNING Any load attached to the handle affects the stability of the p...

Page 8: ...oth on the front in the cover and in the board Tilt the clasp when adjusting 30 IMPORTANT The press studs on the side of the seat are for attaching a footmuff only 31 Back rest adjuster The pushchair...

Page 9: ...ts de moins de 6 mois AVERTISSEMENT Avant utilisation v rifiez le verrouillage de toutes les pi ces embo t es AVERTISSEMENT Des articles suspendus au guidon risquent de d stabiliser la poussette et de...

Page 10: ...des surfaces telles que des planchers lamell s les conditions de la garantie mentionn es ci dessus n ont pas t respect es F BE fermoir du harnais 27 2 R glez les bretelles selon la taille de votre en...

Page 11: ...os dispositivos de bloqueio est o engatados AVISO Qualquer objecto pendurado na pega afecta a estabilidade do carrinho e aumenta o risco de virar AVISO Prenda sempre a crian a com a arma o do cinto d...

Page 12: ...n a adicional Assegure se de que o cinto de seguran a est em conformidade com as normas vigentes isto BS 6684 quando for utiliz lo Os cintos dos ombros s o ajust veis em altura Para modificar a altura...

Page 13: ...kridtselen sammen med hofte og skulderselerne ogs n r du bruger fodposen ADVARSEL Pas p med sm dele som ventilh tterne p hjulene dit barn kan komme til at sluge dem hvorved det risikerer at blive kval...

Page 14: ...ler bliver krumme s vognen ikke l ngere sporer Skade p overflader som gulve af plastlaminat p grund af d kspor De ovenn vnte garantibetingelser p anden m de ikke opfyldes Brug som klapvogn se illustra...

Page 15: ...A1 A2 A3 2005 WAARSCHUWING U bent zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind WAARSCHUWING Laat uw kind nooit alleen in een wandelwagen achter WAARSCHUWING Het wandelwagenzitje is niet gesch...

Page 16: ...voldaan aan de voorgenoemde garantievoorwaarden NL Er zijn D ringen aanwezig om een extra veiligheidsharnas te bevestigen Zorg ervoor dat dit veiligheidsharnas aan de normen i e BS 6684 voldoet wanne...

Page 17: ...stavljajte svoje dijete nikada bez nadzora u sportskim kolicima UPOZORENJE Sjedalo sportskih kolica nije prikladno za djecu ispod 6 mjeseci UPOZORENJE Prije svake uporabe ispitajte jesu li uklopile sv...

Page 18: ...java sigurnosne norme npr BS 6684 kada ga koristite Pojasi za ramena su podesivi po visini Kako biste promijenili visinu otvorite oblogu na le noj strani i pomjerite vez i u oblozi kao i na plo i Pri...

Page 19: ...ejte ve sportovn m ko rku bez dozoru UPOZORN N Sedadlo sportovn ho ko rku nen vhodn pro d ti ve v ku do esti 6 m s c UPOZORN N P ed ka d m pou it m p ekontrolujte zda jsou v echny z padky spr vn zakla...

Page 20: ...soben pneumatikami byly se jin m zp sobem nedodr ely z ru n podm nky CZ Ramenov p sy se daj nastavit na v ku Ke zm n v ky otev ete aloun n na zadn stran a p esu te v z n jak v aloun n na p edn stran...

Page 21: ...a vy sami UPOZORNENIE Die a nikdy nenech vajte v ko ku bez dozoru UPOZORNENIE Sedadlo portov ho ko ka nie je vhodn pre deti mlad ie ako 6 mesiacov UPOZORNENIE Pred ka d m pou it m skontrolujte i s v e...

Page 22: ...chrbta stla te rukov nastavenia v strede opierky chrbta 32 1 a presu te p s do elanej poz cie 32 2 No n brzda pozri obr zok 33 Pri odstaven ko ka Ideal Sportive pou ite v dy brzdu aj ke zastav te iba...

Page 23: ...2003 A1 A2 A3 2005 szabv nyoknak FIGYELMEZTET S n szem lyesen felel s gyermeke biztons g rt FIGYELMEZTET S Soha ne hagyja gyermek t fel gyelet n lk l a gyerekkocsiban FIGYELMEZTET S A sportkocsi l se...

Page 24: ...t s hoz nyomja meg a gombokat 29 Egy esetleges kieg sz t h rompontos biztons gi v r gz t s hez D gy r k llnak rendelkez sre Gondoskodjon arr l hogy az v a haszn lat sor n eleget tegyen a biztons gi sz...

Page 25: ...troppen i kombinasjon med hofte og skulderbeltene ogs n r fotposen er i bruk ADVARSEL V r forsiktig med sm deler som for eksempel ventilhettene p hjulene Barnet kan svelge dem og dette medf rer fare f...

Page 26: ...julmerker Bruk som sportsvogn se illustrasjonene 26 34 Plassering av setetrekk Setetrekket monteres ved at man trykker fast de 6 trykknappene p understellet 26 Fest deretter remmene ved bakhjulene for...

Page 27: ...s lantio ja olkav iden kanssa tee n in vaikka k ytt isit jalkapussia VAROITUS ole huolellinen pienten osien kuten py rien venttiilisuojusten kanssa lapsi voi niell ne tukehtumisvaara Kiinnit pienet os...

Page 28: ...kaiden j tt mist j ljist Edell mainittuja takuuehtoja ei t ytet muusta syyst FI K ytt rattaina katso kuvia 26 34 Rattaiden istuinosan kiinnitys Rattaiden istuinosa kiinnitet n painamalla sen kuusi pai...

Page 29: ...vrtljivo prednje kolo je mogo e po elji blokirati da se ne obra a oz vrti To storite tako da zapirali na levi in desni strani kolesa obrnete naprej Blokirajte najprej stran na kateri je vzvod ker mora...

Page 30: ...nja z vozi kom te avna je koda nastala zaradi sledi koles na tleh npr iz umetnega laminata so bili navedeni garancijski pogoji kr eni na drug na in SI PREVIDNO Hitra zapirala na straneh uporabite le...

Page 31: ...och anv nd alltid grenbandet i kombination med h ft och axelb lten ven n r du anv nder kp sen VARNING var uppm rksam p de sm delarna s som ventilskyddet p hjulen barnet kan sv lja dessa vilket leder t...

Page 32: ...sittvagnsmodulen 27 F st de b da remmarna till justeringen av ryggst det i snabbkopplingarna 28 Sittvagnsmodulen monteras bort i omv nd ordning Justering av ryggst dets lutning Sittvagnsmodulens rygg...

Page 33: ...no u Kini Izdelano na Kitajskem f r for pour para voor Tilaaja pro pre for f r Gy rtja for za za Dorel Netherlands Korendijk 5 5704 RD Helmond Niederlande The Netherlands Pays Bas Holanda Nederland Al...

Reviews: