background image

Pour commencer

Télécharger l’application Safety 1st

Télécharger l’application 

Safety 1st Connecté 

en recherchant Safety 

1st dans la boutique d’applications.

Installation

1. 

Retirer l’humidifi cateur du paquet. Remplir le réservoir d’eau froide 

et le placer sur la base. Voir page 25 pour remplir le réservoir

2. 

Brancher l’humidifi cateur dans la prise de courant. La veilleuse 

sous l’humidifi cateur clignotera rouge et l’appareil est maintenant 
prêt à se jumeler.

3.

 Sur votre appareil mobile, suivre les instructions étape par étape 

de l’installation sur l’application 

Safety 1st Connecté

4. 

Une fois jumelé, l’icône de connection Wi-Fi sur le panneau de 

contrôle s’allumera (blanc).

5. 

Explorer les caractéristiques et fonctionnalités à l’intérieur de 

l’application 

Safety 1st Connecté

.

Connectivité Wi-Fi

Une connexion internet sans fi l de 2.4GHz avec >2Mbps de vitesse 
de téléchargement est requise.

Vérifi er la puissance de votre signal Wi-Fi à partir de votre fournisseur 
de services internet.

Pour réduire l’interférence du signal ou de l’écho

, éviter de placer 

le moniteur près d’appareils électriques majeurs, de larges métaux ou 
de surfaces en béton.

23

24

Emplacement 

MISE EN GARDE:

Déterminer l’endroit idéale 
pour l’humidifi cateur en 
s’assurant que le cordon 
d’alimentation reste au 
moins à 0,9m (3 pi) du lit 
de bébé.

L’humidifi cateur devrait être 
placé sur le sol ou une autre 
surface plane, tel qu’une 
table de chevet. 

Vous pouvez placer un tapis 
absorbant d’humidité sous 
l’humidifi cateur pour éviter 
une fuite d’eau sur la surface 
solide.

NE JAMAIS 

le placer sur un tapis ou une moquette, 

ou sur un sol fi ni qui pourrait être endommagé par 
une exposition à l’eau ou l’humidité.

RISQUE D’ÉTRANGLEMENT – 

Des enfants se sont

 ÉTRANGLÉS 

avec 

des cordons. Garder ce cordon hors 
de portée des enfants (plus de 0,9 m 
(3 pi). Ne pas retirer cette étiquette.

 

NE JAMAIS 

utiliser une rallonge avec l’adaptateur 

AC.

(3 pi)

0,9 m   

%

%

˚F

FONCTIONNE AVEC

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Summary of Contents for IH555-S1

Page 1: ...orel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Sant...

Page 2: ...NG ASSEMBLY CAUTION ADULT ASSEMBLY REQUIRED READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Control Panel Mist Level 1 2 3 Power on off hold to reset Adjust Humidi...

Page 3: ...le download upload speeds is required Check the Wi Fi signal strength from your internet service provider To reduce signal interference or echoes avoid placing the humidi er near major electrical appl...

Page 4: ...ea until completely dry Cleaning the Chimney in Tank Remove the cap off the top of the chimney Clean the chimney tube with clean water or white vinegar if there is scale Use a dedicated bottle brush o...

Page 5: ...umidi er should be at least 12 inches 30 5 cm away from the wall for best results DO NOT allow the mist outlets to directly face the wall Moisture could cause damage particularly to wallpaper NEVER pl...

Page 6: ...ncy energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a...

Page 7: ...l Nivel de vapor 1 2 3 Encendido encendido apagado sostener para restablecer Ajustar nivel de humedad incrementar un 5 cada prensa Sostener durante 5 segundos para ingresar a modo autom tico Modo de s...

Page 8: ...rica de 2 4GHz con m s de 2 Mbps de velocidad de carga y descarga Controle la se al de Wi Fi de su proveedor de internet Para reducir interferencias en la se al o ecos evite colocar la camarita cerca...

Page 9: ...a hasta que est completamente seco Limpiar la chimenea en el tanque Retire la tapa de la parte superior de la chimenea Limpie el conducto de la chimenea con agua limpia o vinagre blanca si tiene sarro...

Page 10: ...de una toma de corriente Para obtener mejores resultados coloque el humidi cador a no menos de 12 pulgadas 30 5 cm de distancia de la pared NO permita que las salidas de niebla apunten directamente h...

Page 11: ...de la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente que est en un circuito distinto a aqu l donde est conectado el receptor Consulte c...

Page 12: ...rume 1 2 3 Mise en marche marche arr t tenir pour r initialiser Ajuster le niveau d humidit incr ment de 5 chaque appui Tenir enfonc 5 secondes pour mettre au mode automatique Mode veille Minuterie tr...

Page 13: ...t l chargement est requise V ri er la puissance de votre signal Wi Fi partir de votre fournisseur de services internet Pour r duire l interf rence du signal ou de l cho viter de placer le moniteur pr...

Page 14: ...e dans le r servoir Retirer le capuchon du dessus de la chemin e Nettoyer le tube de la chemin e avec de l eau propre ou du vinaigre blanc s il y a du tartre Utiliser une brosse bouteille d sign e ou...

Page 15: ...idi cateur sur un mur int rieur pr s d une prise lectrique L humidi cateur devrait tre au moins 30 5 cm 12 pouces du mur pour des meilleurs r sultats NE PAS permettre aux sorties de brume faire face a...

Page 16: ...rotection raisonnable contre l interf rence n faste dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pas install et utilis en co...

Reviews: