background image

28

29

UTILIZAÇÃO NA VERSÃO CADEIRA ALTA

Max. 15 kg

EN 14988-1/2 : 2006+A1 : 2012

6M+ / 15KG

• Não utilize a cadeira alta até a criança se conseguir sentar sem ajuda.
Este artigo foi concebido para crianças com idades compreendidas entre 6 e 36 meses e até aos 15 kg aproximadamente, que já saibam sentar-se sozinhas.

ATENÇÃO: 

•  Nunca deixar a criança sem vigilância.
•  Para crianças que já sabem sentar-se sozinhas.

•  Utilizar e verificar sempre a correia entrepernas e o cinto.

•  Use sempre o sistema de segurança. A criança deve ter sempre o arnês apertado e ajustado correctamente.

• Verificar se a cadeira alta está num plano estável.

•  Não utilizar a cadeira se um dos elementos estiver quebrado, rasgado ou em falta.

•  Verificar regularmente se a cadeira não tem nenhum parafuso desapertado ou outro elemento susceptível de magoar a criança ou de agarrar na sua roupa á que poderia causar risco de 

estrangulamento.

•  Perigo de queda: Não permita que a criança suba sozinha.
•  Utilize o produto somente com todos os componentes corretamente colocados e ajustados.
•  Esteja ciente do risco de lume sem proteção e de outras fontes de calor intenso na proximidade do produto.
•  Esteja atento ao risco de queda quando a criança empurra os pés contra a mesa ou outra estrutura.

ATENÇÃO:

Manter a criança afastada aquando do fecho e da abertura do produto para evitar  lesões.

Para evitar riscos de asfixia, retirar o saco plástico antes de utilizar este artigo. Este saco deve ser destruido ou conservado fora do alcance das criancas. Este 

saco pode conter uma saqueta de absorção da humidade. Esta saqueta deve ser destruida. É tóxica.

Garantia

A nossa garantia de 24 meses reflete a nossa confiança na qualidade do nosso design, engenharia e produção, bem como no desempenho do produto. 

Garantimos que este produto foi fabricado de acordo com as normas de qualidade e os requisitos de segurança europeia atualmente em vigor para este 

produto, e que, à data da compra, o produto se encontra isento de defeitos de fabrico ou de materiais. Sob as condições aqui mencionadas, esta garantia 

pode ser invocada pelos consumidores nos países onde este produto foi vendido, por uma filial do Grupo Dorel, por um distribuidor ou revendedor 

autorizado.

A nossa garantia de 24 meses abrange defeitos de fabrico e de materiais, quando o produto é utilizado em condições normais e em conformidade com as 

indicações constantes do manual do utilizador por um período de 24 meses a partir da data da compra inicial no revendedor pelo primeiro consumidor /

utilizador. De modo a solicitar as reparações ou peças sobresselentes ao abrigo da garantia a título de defeitos de material e de fabrico, o consumidor 

deverá apresentar o comprovativo da aquisição efetuada (talão de compra) durante os 24 meses que antecedem a requisição do serviço. 

A nossa garantia de 24 meses não se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal, danos causados por acidentes, utilização abusiva, negligência, 

incêndio, contacto com líquidos ou outras causas externas, danos que sejam consequência do incumprimento do manual do utilizador, danos causados pela 

utilização com outro produto, danos causados por reparações feitas por alguém não autorizado, em caso de furto ou caso alguma etiqueta ou número de 

identificação tenha sido removido/ alterado do produto.

Exemplos de uso e desgaste normais são rodas e tecidos deteriorados em consequência de uma utilização regular e da natural degradação dos materiais e 

das cores devido ao desgaste normal do produto.

Como proceder caso verifique a existência de defeitos:

Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas ou defeitos, a melhor opção para obter um serviço rápido será dirigir-se ao revendedor autorizado ou 

ao revendedor por nós reconhecido que reconhece a nossa Garantia de 24 meses (1). Deverá apresentar o comprovativo da aquisição efetuada (talão de 

compra) no período de 24 meses que antecede a data de requisição do serviço. Será mais fácil se obtiver a pré-aprovação da sua requisição de serviço pelo 

Departamento de Manutenção [da marca]. Se apresentar uma reclamação válida no âmbito desta garantia, poderemos solicitar que devolva o produto ao 

revendedor autorizado ou revendedor por nós reconhecido ou que nos envie o produto de acordo com as nossas instruções. Pagaremos os custos do envio e 

de devolução se todas as instruções forem cumpridas. Os danos que não são cobertos pela garantia poderão ser reparados mediante o pagamento de tarifas 

razoáveis. Os danos e/ou defeitos não cobertos pela nossa garantia nem pelos direitos legais do consumidor e/ou os danos e/ou defeitos em relação aos 

produtos que não são cobertos pela nossa garantia podem ser reparados a um preço razoável.

Direitos do consumidor:

•  Um consumidor possui direitos legais nos termos da legislação de proteção do consumidor aplicável, que pode variar de país para país. Os direitos do 

consumidor nos termos da legislação nacional aplicável não são afetados por esta garantia.

•  Esta garantia é fornecida pela Dorel Netherlands. Estamos registados nos Países Baixos com o número de sociedade 17060920. A nossa morada comercial é 

Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Países Baixos, e a nossa morada postal é P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Países Baixos.

• Os nomes e moradas de outras filiais do grupo Dorel podem ser encontrados na última página deste manual e no nosso website 

(1) Não são autorizados para esse efeito os produtos adquiridos que retirem ou alterem as etiquetas ou os números de identificação. Uma vez que não é 

possível averiguar a autenticidade destes produtos, não lhes será aplicável qualquer garantia.

Summary of Contents for Kiwi

Page 1: ...ngen ohne Gew hr Las fotos pueden no coincidir con el producto real Fotografie non contrattuali Fotos n o contratuais Kiwi 3 in 1 Safety1st com 0m 9kg 6m 12m 0m 15kg FR IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET...

Page 2: ...FBEWAHREN NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTA MENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERI MENTO ES IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA F...

Page 3: ...4 5 CLICK X2 1 2 a b 3 4 5 b c CLICK CLICK X2 X2 PUSH b d c X2 a CLICK X2 b c a A A B B C C a X2 PUSH...

Page 4: ...6 7 6 7 a c a b d 8 CLICK a b c CLICK b c...

Page 5: ...8 9 1 2 3 X2 CLICK X2 a a b b b c c PUSH a X2 X2 CLICK OK Max NO 1 2...

Page 6: ...10 11 1 2 CLICK 1 2 3 4 5 6 1 CLICK 1 2 3 PUSH a X2 b X2 1 2 3 6m 6m...

Page 7: ...12 13 a b CLICK 1 6m 1 X5 2...

Page 8: ...iliser le syst me de retenue Ne jamais utiliser l arceau de jeu pour porter le transat Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l enfant a besoin de dormir il convient de le placer dans...

Page 9: ...pr c dant la demande de service Cela est plus facile si vous obtenez l approbation au pr alable de votre demande aupr s de nos services Si vous soumettez une r clamation valide en vertu de cette garan...

Page 10: ...r product to the authorized dealer or retailer recognized by us or that you ship the product to us in accordance with our instructions We will pay for shipment and for return freight if all instructio...

Page 11: ...ervice Anforderung vorab vom unsere Kundenservice genehmigen zu lassen Wenn Sie unter dieser Garantie einen g ltigen Anspruch vorbringen verlangen wir m glicherweise dass Sie das Produkt an den von un...

Page 12: ...erviceverzoek vooraf door ons laat goedkeuren Wanneer u een claim indient die geldig is onder deze garantie is het mogelijk dat we u vragen uw product terug te sturen naar de door ons erkende dealer o...

Page 13: ...sentare la prova d acquisto che deve essere stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla richiesta di assistenza L operazione resa pi semplice richiedendo prima l approvazione da parte...

Page 14: ...ctamente la aprobaci n previa del servicio Si presenta una reclamaci n conforme a lo establecido en la presente garant a le pediremos que devuelva el producto al distribuidor o establecimiento autoriz...

Page 15: ...mprovativo da aquisi o efetuada tal o de compra durante os 24 meses que antecedem a requisi o do servi o A nossa garantia de 24 meses n o se aplica a defeitos causados pelo desgaste normal danos causa...

Page 16: ...30 31...

Page 17: ...tre Ronda Maiols 1 Planta 4a Puerta 401 403 405 08192 Sant Quirze del Vall s Barcelona ESPA A DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau...

Reviews:

Related manuals for Kiwi