background image

20

21

ES

Generalidades sobre la trona 
SmartLunch.

•  Conforme a las exigencias de seguridad. Testado en 

laboratorio acreditado según decreto nº 91- 1292- 
Diciembre 1991. EN 1272 : Junio 1998.

•  Los productos han sido concebidos y testados con 

cuidado para la seguridad y el confort del bebé.

•  Este artículo no es adecuado para un bebé de menos de 6 

meses.

•  Peso máximo autorizado del bebé: 15 Kg.
•  Grosor máximo de la mesa de 45 mm y mínimo de 20 mm.

ADVERTENCIA:

•  No dejar nunca al bebé sin la vigilancia de un 

adulto en la trona de mesa.

•  Este producto se debe utilizar bajo la vigilancia 

de un adulto.

•  La trona de mesa no es adecuada para un niño 

incapaz de mantenerse sentado por sí mismo.

•  Hay que asegurarse de que la mesa no basculará 

con la trona y se podrá fijar y utilizar. 

• Asimismo, comprobar la estabilidad de la mesa.
•  No utilizar la trona de mesa, con los niños de más 

de 15 Kg. de peso.

•  Comprobar regularmente  los tornillos y, si es 

necesario, apretarlos de nuevo.

•  No utilizar la trona de mesa si falta algún 

elemento o tiene rota alguna pieza.

•  Utilizar únicamente los accesorios vendidos o 

aprobados por el fabricante. El uso de otros 
accesorios puede ser peligroso. No utilizar otras 
piezas de recambio que no sean las 
recomendadas por el fabricante o distribuidor.

•  No fijar la trona de mesa en un lugar donde el 

niño pueda empujar la trona apoyándose en la 
mesa, en otra silla u otra estructura similar, con 
los pies, ya que la trona podría descolgarse de la 
mesa.

•  No utilizar la trona en una mesa de vidrio o 

encima de una mesa inestable, sobre una mesa 
abatible, sobre una mesa de vidrio con una pata 
central, sobre una mesa de juego o de camping.

•  Esta trona no se puede poner en todos los tipos 

de mesa.

•    La superficie de la mesa no debe estar cubierta 

por un mantel u otro objeto susceptible de 
entorpecer el funcionamiento correcto de los 
elementos de anclaje o sujeción.

• Mantener limpias y secas las 2 caras de la mesa.
•  Mantener los embalajes fuera del alcance de los 

niños, para evitar riesgos de asfixia.

•  Carga máxima admitida para el bolsillo: 500gr

Mantenimiento:

•  Antes del desmontaje, ver como están montadas 

las diferentes piezas para volverlo a montar 
correctamente.

•  Lavar la funda con agua tibia y jabón (no lavar en 

máquina), aclarar bien y dejarlo secar en plano. 
No planchar. Recuerde que todos los productos 
mecánicos necesitan un mantenimiento regular y 
una utilización razonable para ser duradero y dar 
entera satisfacción. 

Pictogramas de lavado :

Summary of Contents for SMART LUNCH

Page 1: ...www safety1st com 6m 15kg w w w s a fe t y 1 s t c o m s m a r t lu n c h SMART LUNCH ...

Page 2: ...maneggiare il prodotto prima dell uso Conservare il presente libretto di istruzioni per ulteriore consultazione Il bambino potrebbe ferirsi se le istruzioni non vengono seguite correttamente ES Se aconseja leer atentamente este manual de instrucciones antes de empezar a manipular el producto Se aconseja conservar este manual de instrucciones para posteriores consultas Si no sigue fielmente las ins...

Page 3: ...R 24 IT 27 ES 30 PT 33 NL 36 Instructions for use Warranty Gebrauchsanweisung Garantie Mode d emploi Garantie Istruzioni per l uso Garanzia Modo de empleo Garantía Modo de emprego Garantia Gebruiksaanwijzing Garantie 8 5 9 ...

Page 4: ...ètement le mode d emploi et de respecter les instructions IT Congratulazioni per il vostro acquisto Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino è molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni ES Enhorabuena por tu compra Para una protección máxima y un confort óptimo para tu bebé es muy importante que leas el manual con atención y que sigas las inst...

Page 5: ...5 A B CLICK 2 1 CLICK 2 2 ...

Page 6: ...6 3 A B 2 CLICK A B 2 A B CK 2 4 ...

Page 7: ...7 7 A 2 CLICK O N A A B B 5 2 A B 2 CLICK OK NO A A B B A B 2 CLICK OK NO A A B B 6 A B 2 CLICK OK NO A A B B 2 ...

Page 8: ...8 CLICK CLICK ...

Page 9: ...9 9 1 2 ...

Page 10: ...10 3 4 ...

Page 11: ...11 11 6 5 ...

Page 12: ...retighten them if required Check also the suction pads Use only accessories sold or approved by the manufacturer The use of o ther accessories may be unsafe Do not use replacement parts other than those approved by the manufacturer or distributor Do not attach the table mounted seat where the child might use his feet to push against a part of the table another chair or any other structure as this ...

Page 13: ...ved supplier When the product is not returned to the manufacturer with the original till receipt issued by the retailer and or importer When repairs have been carried out by a third party or a non approved retailer When the defect was caused by incorrect or insufficient use or maintenance neglect or impacts at the level of the textile and or chassis When it is a case of normal wear of the parts su...

Page 14: ...emdzubehörkanngefährlichsein DenTischsitznichtaneinerStellebefestigen anderdas KinddenSitzzurückstoßenkönnte indemessichmit seinenFüßengegendenTisch einenanderenStuhloder Ähnlichemstemmt derTischsitzkönnte sich lösen NichtgeeignetfürGlastische instabile Tische Klapptische Ein Bein Tische Spiel oderCampingtische DiesesProduktistnichtmitallenTischen kompatibel DieTragflächedarfnichtmiteinemTischtuch...

Page 15: ...Hersteller ohne den Original Kassenbeleg durch einen Zwischenhändler und oder Importeur zugesandt wird Wenn eine Reparatur durch einen Dritten oder einen nicht zugelassenen Händler durchgeführt wird Wenn ein Defekt durch einen unsachgemäßen oder unzulänglichen Gebrauch Fahrlässigkeit oder Stoßeinwirkungen auf dem Textilbezug und oder der Basis hervorgerufen werden Wenn von einer normalen Abnutzung...

Page 16: ... nécéssaire les resserrer Contrôler également la ventouse N utilisez que des accessoires vendus ou approuvés par le fabricant L utilisation d autres accessoires peut s avérer dangereuse Ne pas utiliser d autres pièces de rechange que celles recommandées par le fabricant ou distributeur Ne pas fixer le siège de table en un endroit où l enfant pourrait repousser le siège en poussant la table une aut...

Page 17: ...que le produit n est pas renvoyé avec l original du ticket de caisse par l intermédiaire du commerçant et ou importateur au fabricant Lorsque des réparations ont été effectuées par un tiers ou un vendeur non agréé Lorsque le défaut a été causé par une utilisation ou un entretien incorrect ou insuffisant une négligence ou des chocs au niveau du textile et ou du châssis Lorsqu il y a lieu de parler ...

Page 18: ...provati dal produttore L utilizzo di altri accessori può rivelarsi pericoloso Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio consigliati dal produttore o dal distributore Non fissare il seggiolino in una posizione che possa permettere al bambino di spingersi all indietro appoggiando i piedi contro il tavolo contro una sedia o contro un altra struttura simile poiché in questo caso il seggiolino potreb...

Page 19: ...nei casi seguenti Utilizzo e destinazione diversi da quelli previsti nelle istruzioni d uso Installazione non conforme alle istruzioni Riparazione effettuata da persona o punto vendita non autorizzato Mancanza dello scontrino d acquisto al momento del rinvio al produttore Il difetto è causato da una manutenzione scorretta o insufficiente del prodotto negligenza o urti a livello del telaio o del te...

Page 20: ...roso No utilizar otras piezas de recambio que no sean las recomendadas por el fabricante o distribuidor No fijar la trona de mesa en un lugar donde el niño pueda empujar la trona apoyándose en la mesa en otra silla u otra estructura similar con los pies ya que la trona podría descolgarse de la mesa No utilizar la trona en una mesa de vidrio o encima de una mesa inestable sobre una mesa abatible so...

Page 21: ...ar a un proveedor no autorizado Si el producto no se devuelve junto con el ticket de compra original por medio del comercio al fabricante Si se han realizado reparaciones por un tercero o un vendedor no autorizado Si la causa del defecto se debiera a un uso o un mantenimiento incorrecto o insuficiente a negligencias o a golpes en la parte textil o en el chasis Si se trata de un desgaste normal de ...

Page 22: ...sórios pode ser perigosa Não utilizar outras peças de substituição que aquelas que foram recomendadas pelo fabricante ou pelo distribuidor Não fixar a cadeira num local onde a criança possa deslocar a cadeira ao empurrar com os pés a mesa uma outra cadeira ou outra estrutura similar Não fixar a cadeira numa mesa com tampo de vidro numa mesa instável numa parte amovível numa mesa com um pé central ...

Page 23: ...Quando não é apresentado o recibo de compra pelo intermediário do comerciante e ou importador do fabricante Quando as reparações foram efectuadas por um terceiro ou um vendedor não autorizado Quando o defeito foi causado por uma utilização ou uma manutenção incorrectas ou insuficientes negligência ou choques a nível do tecido e ou chassis Quando se está perante o desgaste normal das peças tal como...

Page 24: ... de fabrikant Het gebruik van andere accessoires kan gevaarlijk zijn voor het kind Het tafelstoeltje dient bevestigd te worden op een plaats waar het kind vrij met de voetjes kan bewegen Controleer of het kind nergens met de voetjes tegen kan drukken of zich kan afzetten Het tafelstoeltje zou daardoor zijn stabiliteit kunnen verliezen en van de tafel kunnen schuiven Het tafelstoeltje mag nooit bev...

Page 25: ...r het product niet aan de fabrikant wordt geretourneerd met de originele kassabon via de winkelier en of importeur wanneer de reparaties worden uitgevoerd door derden of door een niet erkende verkoper wanneer de storing werd veroorzaakt door onjuist of onvoldoende gebruik en onderhoud verwaarlozing het textiel en of onderstel is beschadigd door een botsing wanneer er sprake is van normale slijtage...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 27 ...

Page 28: ...ERMANY Augustinusstraße 9 c D 50226 Frechen Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Pare Rodés n 26 Torre A 4 Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell Barcelona ESPAÑA DOREL PORTUGAL Artigos para Bebé Lda Rua Pedro Dias 25 4480 614 Rio Mau Vila do Conde PORTUGAL DO...

Reviews: