40
41
1
Revestimiento
2
Pinza cinturón del coche
3
Caparazón
4
Ranuras para cinturón
5
Cierre cinturón
6
Botón graduable
7
Palanca de inclinación
8
Banda del hombro
9
Almohadillas para los hombros
10
Dirección del cinturón inferior (grupo 0) de modo
que mire hacia atrás (marcas azules)
11
Dirección del cinturón superior (grupo 0) de modo
que mire hacia atrás (marcas azules)
12
Dirección del cinturón (grupo 1) de modo que mire
hacia delante (marcas rojas)
13
Arnés de cinturones para los hombros
14
Placa de metal del cinturón
15
Reposacabezas
16
Protección para la entrepierna
17
Reductor
18
Cuña para la posición hacia atrás
19
Almacenamiento para el manual de instrucciones
Seguridad
• Los productos Safety 1st han sido creados y
testados para la seguridad y el confort del bebé.
Utilice sólo los accesorios vendidos o aprobados por
Safety 1st.
El uso de otros accesorios puede ser peligroso.
• Le aconsejamos leer detenidamente esta
información y manipular el producto antes de
utilizarlo.
• Conserve las instrucciones de uso para posteriores
consultas, en la carpeta de plástico ubicada en la
parte posterior de la silla.
SISTEMA UNIVERSAL CON CINTURÓN DE 3
PUNTOS :
• Modelo homologado como:
• Grupo 0 (bebés de menos de 10 kg). La Iseos se
utiliza de espaldas a la marcha, en posicion
semi-estirada, en los asientos delanteros o traseros,
del automovil. La Iseos NO debe instalarse de
espaldas a la marcha en los asientos
del automovil equipados con un “Air-Bag” frontal.
• Grupo 1 (bebés 9 a 18kg). La Iseos se utiliza de cara
a la marcha, en los asientos traseros del automovil.
• El fabricante se compromete únicamente a lo
recogido en el Reglamento Europeo (R44) Esta
homologación no excluye la prudencia y el respeto
del código de la conducción.
• Después de instalar al bebé, asegúrese de que el
cinturón del vehículo está tensado correctamente
tirando de la cincha ajustadora. Asegúrese también
de que el cinturón no esté retorcido.
BEBÉS Y NIÑOS :
• No dejar nunca al bebé sin vigilancia
• No dejes nunca al niño sólo en el automóvil.
• Un impacto súbito con un vehículo, puede convertir
al bebé en un verdadero proyectil
• Para su seguridad y la del bebé, instale siempre al
bebé en su silla de auto, para cualquier trayecto que
tenga que realizar.
• Compruebe que el arnés, en la zona ventral, está lo
más abajo posible, sobre las caderas del bebé.
• La temperatura en el interior del vehículo puede ser
muy elevada, sobre todo después de una larga
exposición al sol. Le recomendamos que, en estas
condiciones, cubra la silla de auto con una funda que
impida que los broches y hebillas del arnés, las partes
metálicas, quemen al bebé al sentarlo.
ES
Summary of Contents for Sweet Safe
Page 6: ...2 1 Gr0 0 10kg 3 1 PUSH 6 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 7: ...Gr0 0 10kg 3 CLICK 4 5 7 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 8: ...Gr0 0 10kg a b 6 7 8 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 9: ...Gr0 0 10kg 10 8 9 9 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 10: ...Gr 1 9 18kg 2 1 Gr0 0 10kg 10 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 11: ...Gr 1 9 18kg 1 2 PUSH 1 11 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 12: ...2 Gr 1 9 18kg 12 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 13: ...a b CLICK 3 4 5 Gr 1 9 18kg 13 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 14: ...Gr 1 9 18kg 6 14 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 15: ...PRESS PUSH 1 2 3 4 15 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 16: ...1 2 CLICK CLICK 16 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 17: ...3 Max 1cm 17 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 18: ...3 2 1 18 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 19: ...1 2 19 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 20: ...3 X2 2 20 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 21: ...4 X2 3 21 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 22: ...5 6 X2 22 NOTE Please print scale 1 1 ...
Page 23: ...3 1 2 Gr 1 9 18kg PUSH Gr0 0 10kg 23 NOTE Please print scale 1 1 ...