background image

42

43

NL

Algemeen Timba Highchair.

•  Overeenkomstig met de veiligheidseisen Getest 

in officieel erkend laboratorium volgens decreet 
1292 december 91 EN 14988  1/2 : 
2006+A1:2012.

•  Onze producten zijn met zorg ontworpen en 

getest voor de veiligheid en het comfort van uw 
kind. 

•  Dit artikel is ontworpen voor kinderen die reeds 

zelfstandig rechtop kunnen, leeftijd 6 maanden 
tot 10 jaar / 30kg volgens configuratie.

 

WAARSCHUWING:

 

•  Laat nooit uw kind zonder toezicht. 
•  Geschikt voor kinderen die reeds zelfstandig 

rechtop kunnen zitten. 

•  Gebruik altijd, in elke omstandigheid, het harnas 

in combinatie met het tussenbeenstuk. 

•  In de kinderstoel dient het kind altijd een goed 

gesloten en aangepast harnas te dragen. 

•  Gebruik de kinderstoel nooit als bepaalde 

elementen nog niet correct bevestigd of niet 
correct afgesteld zijn. 

•  Voordat u de kinderstoel gaat gebruiken dient 

u te controleren of alle sluitmechanismen en 
sluitingen goed gesloten of afgesteld zijn. 

•  Controleer of de kinderstoel op een stabiele 

vlakke ondergrond staat, op veilige afstand van 
stopcontacten, verlengkabels, warmte bronnen 
(fornuizen, ovens, openhaard enz…) 

•  Gebruik de kinderstoel niet meer indien er een 

onderdeel ontbreekt, gebroken of defect is. 

•  Controleer regelmatig alle schroeven en 

moeren van de kinderstoel, schroef ze vast 
indien nodig. Losse schroeven zouden het kind 
kunnen verwonden, het kind zou zich eraan 
kunnen klemmen of met de kleding kunnen 
aanhaken waardoor het risico op wurgen 
vergroot wordt.

ATTENTIE:

Voorkom verstikkingsgevaar, bewaar 
plasticzakken en verpakking buiten bereik van 
baby’s, kinderen en jonge kinderen.

Tip:

Let goed op uw kindje, een kind is snel 
zelfstanding. Denk aan het plaatsen van 
een veiligheidshekje boven aan de trap om 
valpartijen te voorkomen. Maak geen overdreven 
gebruik van het loopstoeltje. Maximaal 1 uur 
per dag, onderverdeeld in beurten van max. 15 
minuten. Stel de hoogte van het loopstoeltje af 
op de lengte van het kind.

Onderhoud:

Gebruik een licht vochtige spons en een zacht 
reinigingsmiddel. Wij herinneren u eraan dat alle
bewegende delen regelmatig onderhouden 
dienen te worden om een lange gebruiksperiode 
te kunnen garanderen. 

Summary of Contents for Timba

Page 1: ...www safety1st com 6m 30kg Craw le r to w alk er TIMBA 6m 36m 3y 10y 6m 36m WITH CUSHION ...

Page 2: ...2 EN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE DE WICHTIG BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ZUM SPÄTEREN FR IMPORTANT A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Page 3: ...3 NL BELANGRIJK BEWAAR DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG VOOR EEN LATER GEBRUIK ES IMPORTANTE A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS ...

Page 4: ...4 IT IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE PT IMPORTANTE CONSERVAR PARA UMA CONSULTA POSTERIOR ...

Page 5: ...40 NL 42 ES 44 IT 46 PT 48 8 21 33 Instructions for use Warranty Gebrauchsanweisung Garantie Mode d emploi Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantía Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia ...

Page 6: ......

Page 7: ...tement le mode d emploi et de respecter les instructions NL Gefeliciteerd met de aankoop Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen ES Enhorabuena por tu compra Para una protección máxima y un confort óptimo para tu bebé es muy importante que leas el manual con atención y que sigas las instr...

Page 8: ...8 10 47 29 3 cm 2 12 EN Not included DE Nicht inbegriffen FR Non inclus NL Niet inbegrepen ES No incluido IT Non incluso PT Não incluído 36 4 12 4 ...

Page 9: ...9 3 23 cm ...

Page 10: ...10 1 ...

Page 11: ...11 1 1 2 ...

Page 12: ...12 3 ...

Page 13: ...13 1 1 4 ...

Page 14: ...14 1 1 5 ...

Page 15: ...15 1 1 6 ...

Page 16: ...16 1 1 7 ...

Page 17: ...17 1 1 36 8 ...

Page 18: ...18 5 5 1 1 36 9 ...

Page 19: ...19 10 4 ...

Page 20: ...20 4 OK NO OK NO 13 ...

Page 21: ...21 6m 36m OK NO ...

Page 22: ...22 23 cm 1 ...

Page 23: ...23 NO OK ...

Page 24: ...24 29 3 cm 2 ...

Page 25: ...25 OK NO OK NO 36 Months Monaten Mois Maanden Meses Mesi ...

Page 26: ...26 3 3 ...

Page 27: ...27 2 4 ...

Page 28: ...28 5 ...

Page 29: ...29 6 ...

Page 30: ...30 LICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH CLICK PUSH CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK CLICK PUSH PUSH NO CLICK OK ...

Page 31: ...31 7 ...

Page 32: ...32 8 CLICK ...

Page 33: ...33 3y 10y 30kg ...

Page 34: ...34 29 3 cm OK NO 1 ...

Page 35: ...35 OK 23 cm 2 ...

Page 36: ... adjusted Before using the highchair verify that all the locking mechanisms are snapped into place and are properly adjusted Always make sure that the highchair is on a stable surface Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the vicinity of the high chair Do not use high chair if any of its parts are broken torn or missing Regul...

Page 37: ...als due to normal aging of the product What to do in case of defects Should problems or defects arise your first point of contact is the authorized dealer or retailer recognized by us Our 24 months warranty is recognized by them 1 You must present your proof of purchase made within the 24 months preceding the service request It is easiest if you get your service request pre approved by us If you s...

Page 38: ...längerungskabeln und Heizquellen Herden Öfen offenen Feuerstellen etc befindet Benutzen Sie Ihren Hochsitz nicht wenn einesder Elemente gebrochen oder gerissen ist bzw fehlt Achten Sie darauf dass Ihr Hochsitz keine schlecht angezogene Schraube oder andere Elemente hat an denen sich Ihr Kind verletzen bzw an denen sich seine Bekleidung aufhängen oder einklemmen könnte was zur Strangulierung führen...

Page 39: ...d Materialabschwächung über einen längeren Zeitraum und eine längere Nutzungsdauer Was im Falle von Mängeln zu tun ist Falls Probleme oder Mängel auftreten sollten Sie sich für schnellen Service am besten an den von uns autorisierten Händler oder Verkäufer wenden Unsere 24 Monats Garantie wird dort anerkannt 1 Dazu ist ein Nachweis zu erbringen dass der Kauf innerhalb von 24 Monaten vor der Servic...

Page 40: ... ajustés Assurez vous que la chaise haute soit sur un plan stable et qu elle se trouve éloignée des prises électriques rallonges et sources de chaleur cuisinières fours foyers ouverts etc Ne pas utiliser votre chaise haute lorsque l undes éléments est cassé déchiré ou manquant Veillez à vérifier régulièrement que votre chaise haute ne comporte pas de vis mal serrée ou tout autre élément susceptibl...

Page 41: ...faire en cas de défauts Si des problèmes ou des défauts surviennent le meilleur choix pour un service rapide est de consulter un revendeur agréé par nos services Notre garantie de 24 mois est reconnue par ceux ci 1 Vous devez présenter la preuve d un achat effectué dans les 24 mois précédant la demande de service Cela est plus facile si vous obtenez l approbation au préalable de votre demande aupr...

Page 42: ...oel op een stabiele vlakke ondergrond staat op veilige afstand van stopcontacten verlengkabels warmte bronnen fornuizen ovens openhaard enz Gebruik de kinderstoel niet meer indien er een onderdeel ontbreekt gebroken of defect is Controleer regelmatig alle schroeven en moeren van de kinderstoel schroef ze vast indien nodig Losse schroeven zouden het kind kunnen verwonden het kind zou zich eraan kun...

Page 43: ...u kunt doen ingeval van gebreken Mocht zich een probleem of gebrek voordoen dan is de door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste aanspreekpunt Onze garantie van 24 maanden wordt door hen erkend 1 U dient een aankoopbewijs te overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het verzoek dient te zijn afgegeven Het is het eenvoudigst wanneer u uw serviceverzoek vooraf door ons laat goedkeur...

Page 44: ...lejada de las tomas de corriente alargadores fuentes de calor cocina chimeneas No utilizar la trona si le falta algún elemento o está roto Comprobar que la trona no tiene ningún tornillo mal apretado o algún elemento susceptible de herir al bebé o de engancharse con su ropa con riesgo de estrangulamiento ATENCIÓN Para evitar los riesgos de asfixia conservar las bolsas plásticas del embalaje fuera ...

Page 45: ... debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo Qué hacer en caso de defectos Si surgen problemas o defectos su mejor opción para obtener un servicio rápido es visitar al distribuidor o establecimiento autorizado que acepta nuestra garantía de 24 meses 1 Para ello deberá presentar el comprobante de la compra realizada en los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio Lo más sencil...

Page 46: ...ssaggio siano agganciati e sistemati correttamente Assicurarsi che il seggiolone si trovi su un piano stabile e lontano da prese elettriche prolunghe e fonti di calore fuochi cucine forni Non utilizzare il seggiolone in presenza di elementi rotti strappati o mancanti Verificare che il seggiolone non abbia viti avvitate in modo scorretto o altri elementi che potrebbero ferire il bambino o nei quali...

Page 47: ...guito al normale invecchiamento del prodotto Cosa fare in caso di difetti Qualora si verifichino problemi o difetti la scelta migliore per un servizio rapido è rivolgersi al rivenditore autorizzato o dettagliante riconosciuto La nostra garanzia di 24 mesi è riconosciuta dai rivenditori 1 È necessario presentare la prova d acquisto che deve essere stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi preced...

Page 48: ...ficar se a cadeira alta está num plano estável e se está longe de tomadas eléctricas extensões e fontes de calor fogões fornos lareiras etc Não utilizar a cadeira se um dos elementos estiver quebrado rasgado ou em falta Verificar regularmente se a cadeira não tem nenhum parafuso desapertado ou outro elemento susceptível de magoar a criança ou de agarrar na sua roupa á que poderia causar risco de e...

Page 49: ...to Como proceder caso verifique a existência de defeitos Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas ou defeitos a melhor opção para obter um serviço rápido será dirigir se ao revendedor autorizado ou ao revendedor por nós reconhecido que reconhece a nossa Garantia de 24 meses 1 Deverá apresentar o comprovativo da aquisição efetuada talão de compra no período de 24 meses que antecede a data d...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...Y GMBH Augustinusstraße 9c D 50226 Frechen Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telbarrier Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Pare Rodés n 26 Torre A 4 Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell Barcelona ESPAÑA DOREL PORTUGAL Rua Pedro Dias 25 Parque Industrial da Gândara 4480 614 Rio Mau Vila do Conde PO...

Reviews: