background image

NI-TOURELLES F400-120 

 

22/12/2015 

Ces éléments peuvent être fournis, en option, par Saftair. 

Lors  de  l’utilisation  de  l’appareil  par  l’intermédiaire  d’un  démarreur,  d’un  variateur  de  fréquence  ou  d’un  coffret  de 
relayage, merci de vous reporter aux notices respectives de chaque appareil. 

Responsibility of the installer : 

A  lockable  security  switch  must  be  installed  for  each  speed.    Moreover,  electric  cables  must  be  insulated  to  avoid 
contact with metallic parts. 

It is the installer’s responsibility to fulfil these obligations. We can supply the appropriate parts as options. 

When using equipment  with a  voltage regulator, starter, frequency controller and/or electrical control panel, please 
refer to the safety and installation instructions supplied with these devices. 

Raccordement sectionneur 

 

Les moteurs 2 vitesses sont réservés aux Unités de Ventilation à double usage (exemple : 
Désen Confort)

 

Raccordement moteur 

 

 

LE CABLE VERT/JAUNE OU LE CABLE N°7 DOIT ETRE RACCORDE  

A LA TERRE DU RESEAU D’ALIMENTATION ET SUR LA MASSE DU MOTEUR. 

Summary of Contents for THF

Page 1: ...0 UNIT Avant d installer ou d utiliser le produit lire attentivement cette notice Cette notice doit tre fournie au client final Please read this notice carefully before installation or usage This note...

Page 2: ...est inf rieur 70 dB A Technical characteristics Please refer to the CE marking label attached to the equipment for the technical specifications Power amperage fan rotation speed voltage and frequency...

Page 3: ...lectrical components CUT OFF THE POWER BEFORE SERVICING USING THE EXTERNAL SWITCH The installation of this product must be carried out by an authorized and technically qualified person electrician fol...

Page 4: ...ted to avoid contact with metallic parts It is the installer s responsibility to fulfil these obligations We can supply the appropriate parts as options When using equipment with a voltage regulator s...

Page 5: ...ne est sous l enti re responsabilit de l installateur Avant toute modification d installation ou de c blage merci de prendre contact avec le SAV Saftair Maintenance and servicing Maintenance must be p...

Page 6: ...n stated that the construction product mentioned below This roof fan complies with the dispositions of the ZA related to standard EN 12101 3 version 2002 with a conformity established to the standard...

Page 7: ...ition d environnement Accessibility under performance NPD Durabilit de la fiabilit op rationnelle Durability of operational reliability Moteur Classe F Echauffement B NPD Performance non d termin e No...

Reviews: