background image

Q 013 Notice d’instructions TOURELLES D’EXTRACTION 

23/12/2015 

MAINTENANCE ET ENTRETIEN 

La  maintenance  doit  être  réalisée  par  un 
personnel habilité et techniquement qualifié. 

En cas de panne, d’accident ou d’entretien,  

1) Couper l’alimentation  électrique avant toute

intervention  à  l’aide  de  l’interrupteur  de
proximité cadenassable (fourni)

2) Attendre  l’arrêt  complet  de  la  turbine  avant

toute intervention.

Les  moteurs  IP  55  sont  équipés  de  roulements 
graissés à vie. 

Avertissement : 

1) En cas de nettoyage, s’assurer que les produits

ne  risquent  pas  d’endommager  les  parties
plastiques du moteur tel le joint d’étanchéité.

2) En  cas  de  démontage  du  bloc  moto-turbine  de

ses  4  supports,  il  est  impératif  de  ne  pas
choquer  ou s’amarrer à la turbine au risque de
la déséquilibrer.

Tout  démontage  et  remontage  du  groupe  moto-
turbine  est  sous  l’entière  responsabilité  de 
l’installateur. 

Avant  toute  modification  d’installation  ou  de 
câblage,  merci  de  prendre  contact  avec  le  SAV 
Saftair Ventilation. 

Maintenance and servicing 

Maintenance  must  be  performed  by  authorized 
and technically qualified people. 

In 

case 

of 

breakdown, 

accident 

or 

maintenance issue 

1) Always  condemn  the  power  supply  using  the

nearby padlock switch (supplied)

2) Wait for a complete shutdown of all the

moving components before contact with the
moving components.

The  IP55  motor  is  equipped  with  ready-grease-
packed bearings.  

Warning : 

1) When  cleaning,  ensure  that  no  products  are
used that potentially damage the plastic parts such 
as the engine gasket.

 

2) When  removing  the  fan  unit,  do  not  lift  the
equipment by its turbine as this will negatively affect 
its balance. 

 

Any  disassembly  or  re-assembly  of  the  motor 
turbine  group  will  result  in  a  loss  of  the 
manufacturer’s liability. 

Please contact Saftair Ventilation in case of further 
assistance during installation.

  

Summary of Contents for TVF

Page 1: ...RELLES D EXTRACTION MONOPHASEES ROOF FAN 1 PHASE Avant d installer ou d utiliser le produit lire attentivement cette notice Cette notice doit être fournie au client final Please read this notice carefully before installation or usage This note must be supplied to the final customer Illustrations non contractuelles TOURELLE TVF C TOURELLE THF TOURELLE TVF V ...

Page 2: ...stics Please refer to the CE marking label attached to the equipment for the technical specifications Power amperage fan rotation speed voltage and frequency Hz are marked on the descriptive label The sound level of these machines is less than 70 dB A and measured at a distance of 8 m in a free hemispherical field MISE EN PLACE La tourelle sera fixée HORIZONTALEMENT sur son support à l aide des qu...

Page 3: ...ce 3 Vérifier que le sens de rotation de la turbine est le même que celui indiqué par la flèche représentée sur le plateau moteur Electrical components CUT OFF THE POWER BEFORE SERVICING USING THE EXTERNAL SWITCH The installation of this product must be carried out by an authorized and technically qualified person electrician following installation standards and safety regulations in force NF C 15...

Page 4: ...pectives de chaque appareil Responsibility of the installer A lockable security switch must be installed for each speed Moreover electric cables must be insulated to avoid contact with metallic parts It is the installer s responsibility to fulfill these obligations We can supply the appropriate parts as options The use of the device must be done via a voltage regulator or a relay box thank you to ...

Page 5: ...moto turbine est sous l entière responsabilité de l installateur Avant toute modification d installation ou de câblage merci de prendre contact avec le SAV Saftair Ventilation Maintenance and servicing Maintenance must be performed by authorized and technically qualified people In case of a breakdown accident or maintenance issue 1 Always condemn the power supply using the nearby padlock switch su...

Page 6: ...ifiant la Directive 95 16 CE Directive 2006 95 CE du Parlement Européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Directive 2004 108 CE du Parlement Européen et du Conseil du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations concernant la compatibilité électromagnétique et abrogeant la directive 89 336 CE Di...

Reviews: